-
nehľadí
- absieht
- nehľadí ani vpravo ani vľavo
- nehľadí na korunu
- nehľadí na peniaze
- nehľadí na prácu
-
nehľadí na seba
- er hält nichts auf sich
- er läßt sich ganz gehen
- er läßt sich völlig gehen
- er lässt sich ganz gehen
- er lässt sich völlig gehen
- nehľadí z toho nič dobrého
- nehľadia
- nehľadiac na
- nehľadiac na poruchu
- nehľadiac na sezónne výkyvy
- nehľadiac na sľub
- nehľadiac na tento prípad
- nehľadiac na to
- nehľadiac na to, že
- nehľadiac nato
- nehľadiac nato, že
- nehľadieť
- nehľadieť na cenu
- nehľadieť na korunu
- nehľadieť na peniaze
- nehľadieť na pravidlá
- nehľadieť už ďalej na niečo
- na cenu sa nehľadí
- hlúpy, kto nehľadí na seba
-
nič z toho nehľadí
- dabei schaut wenig heraus
- es hat keinen besonderen Nährwert
- hier ist nichts viel zu fischen
-
z toho nehľadí nič dobrého
- da guckt der Pferdefuß hervor
- es gedeiht nichts Gutes daraus
- es kommt nichts Gutes daraus
die - Sache hat einen Pferdefuß
-
z toho nič nehľadí
- dabei ist nicht viel zu holen
- dabei ist nichts viel zu fischen
- dabei ist nichts viel zu holen
- dabei kommt nichts heraus
- dabei kommt wenig heraus
- dabei schaut nichts heraus
- es hat keinen Nährwert
- es schaut dabei nichts Rechtes heraus
- es springt nichts dabei heraus
- hier ist nichts viel zu holen
Krátky slovník slovenského jazyka:
uchã dzaå sa,
anketã ã ã r,
tangovaå,
postrã caå,
odtrpieå,
zbabelý,
prečkať,
sfãƒæ ã â roid,
švihnúť,
cykl,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã let,
kuzelnik,
povznesenosť,
starigã ã ã,
trhaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
ilegãƒâ lny,
zagu,
snehový,
rã æ ã â tmã â ã â â ã æ ã â å ã â šã â ã æ ã â tmã â ã â â ã æ ã â å ã â šã â,
opiã,
bark,
argument,
spriasã ã ã ã ã,
poklepať,
vylã ä iå,
geograf,
plechový,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
bridoãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sprãƒâ stupni
Pravidlá slovenského pravopisu:
poskladaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lada,
ba trngova,
sli,
zazdaã ã sa,
nár,
strednosã ã,
znamenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
speã atiã,
rameno,
vlã dychtivoså,
pomias sa,
vã ã ã ka,
štúrať sa,
vidno
Krížovkársky slovník:
alkalóza,
pr ã æ ã ã ã,
predloženie,
rezignácia,
modernã,
dosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spolo n s,
kalíšok,
zã sada,
do asn,
kanã â ã â ã â rik,
adherentn,
ã asã odevu,
tã ã ã t,
dekompletovaãƒâ
Nárečový slovník:
me me,
love,
henkã,
antac,
džabrac,
nacinko,
śmakovac,
ňečí,
fuã,
findza,
oblačok,
dibra,
klebetiť,
od ickoho per e,
komiåˆã r
Lekársky slovník:
saã ã,
femidoma,
spondylitída,
z86,
lustratio,
īn,
ascaridosis,
ščít,
promissio,
up,
perihepatitis,
asãƒæ ã â,
dizygotické dvoj atá,
pericardiopleuralis,
geoch
Technický slovník:
uše,
name,
pa,
iso iec 27001,
star,
insert,
delã,
pivot point,
card,
hear,
zre,
viola,
comp,
fón,
pr