-
nakladať
- aufladen
- befrachten
- beladen
- einladen
- laden
- staken
- verladen
- nakladať (ryby)
- nakladať auto
- nakladať do octu
-
nakladať do soli
- pökeln
- nakladať do stroja
- nakladať horninu
- nakladať hospodárne
- nakladať huby do soli
- nakladať lopatou
- nakladať na auto
- nakladať na loď
- nakladať rozložený materiál
- nakladať šetrne
- nakladať tovar
- nakladať tovar na voz
- nakladáte
-
nakladateľ
der - Verleger
-
nakladateľ novín
der - Zeitungsverleger
-
nakladateľ vlastnej knihy
der - Selbstverleger
-
nakladatelia vypočítali
die - Verleger rechneten vor
- nakladateľný
- nakladateľom (3.p.mn.č.)
-
nakladateľská činnosť
das - Verlagswesen
-
nakladateľská korektúra
die - Verlagskorrektur
-
nakladateľská skupina
die - Verlagsgruppe
-
nakladateľská zmluva
der - Verlagsvertrag
-
nakladateľská značka
das - Verlagszeichen
-
nakladateľské právo
das - Copyright
das - Verlagsrecht
-
nakladateľské zmluvy (mn.č.)
die - Verlagsverträge
- nakladateľstiev (v 2.p.)
- nakladateľstva
-
nakladateľstvá (pl.)
die - Buchverlage
-
nakladateľstvo
der - Buchverlag
der - Verlag
die - Verlagsanstalt
das - Verlagshaus
das - Verlagsinstitut
-
nakladateľstvo Burdy
das - Burda-Verlag
-
nakladateľstvo hudobnín
der - Musikalienverlag
der - Muskalienverlag
-
nakladateľstvo novín
der - Zeitungsverlag
-
nakladateľstvo školských učebníc
der - Schulbüchverlag
-
závesný nakladač
der - Anhängelader
-
nakladač
die - Anlegemaschine
-
nakladačka
die - Anlegerin
- nakladača
-
korečkový nakladač
der - Becherwerkslader
-
koš nakladača
der - Beladekorb
-
horninový nakladač
der - Bergelader
-
oblúkový nakladač
die - Bogenanlage
-
hárkový nakladač
der - Bogenanleger
-
nakladač hárkov
der - Bogenanleger
-
nakladač kontajnerov
der - Containerbelader
-
nakladač kontejnerových lodí
der - Containerschiffsbelader
-
oprávnenie nakladať s vecou
die - Dispositionsbefugnis
-
pneumatický nakladač
der - Druckluftlader
-
žeriavový nakladač hnoja
der - Dungdrehkran
-
korčekový traktorový nakladač
der - Eimertraktorverlader
-
nakladač typu " kačací zobák "
der - Entenschabel
-
nakladač "kačací zobák"
der - Entenschnabel
-
nakladač druhu "kačací zobák"
der - Entenschnabel
- pojazdný žeriavový nakladač hnoja
-
pojazdný nakladač
der - Fahrlader
-
frézový nakladač hnoja
der - Fräsdünglader
-
frézový nakladač
der - Fräslader
-
nakladač s frézovacími kotúčmi
der - Frässcheibenlader
- voľne nakladať s (čím)
-
montáž čelného neseného nakladača
der - Frontanbau
-
čelný nesený nakladač
das - Frontanbaugerät
-
čelný vidlicový nakladač
die - Frontladerforke
-
nakladač s čelnou lyžicou
der - Frontschaufellader
-
nakladač vozu
der - Fuderlader
-
nakladač krmiva
der - Futterlader
-
vidlicový nakladač
der - Gabelauflader
-
nakladač handier
der - Hadernlader
-
zadný nakladač
der - Hecklader
-
nakladač sena na sušiaky
der - Heureutersetzer
-
nakladač dreva
der - Holzverladeförderer
-
zle nakladať (s niekým)
- hunzen
-
hydraulický nakladač
der - Hydrauliklader
-
nakladač Joy
der - Joy-Lader
-
nakladač so sklopnou lopatou
der - Kipplader
-
sklápací nakladač
der - Kippschaufellader
-
orezávač a nakladač lístia
der - Köpflader
-
zhŕňací nakladač
der - Kratzbandlader
-
rameno nakladača
der - Ladearm
-
nakladací žeriav (ramenový nakladač, hydraulická ruka)
der - Ladekran
-
lyžica nakladača
der - Ladelöffel
-
portálový nakladač
das - Ladeportal
-
nakladacia lopata (lopatový nakladač)
die - Ladeschaufel
-
nakladacie zariadenie (ramenový nakladač, hydraulická ruka)
die - Ladevorrichtung
-
nákladný automobil s nakladacím žeriavom (ramenový nakladač, hydraulická ruka)
der - Lkw-Ladekran
-
žací nakladač
der - Mähsammellader
- dostal nakladačku
- nakladač s vrchným naberaním
-
nakladač zvrchu
der - Oberlader
-
mzda nakladača
der - Packerlohn
-
nakladač papiera
der - Papieranleger
-
kolesový lopatkový nakladač
der - Radschaufellader
-
húsenicový nakladač
der - Raupenlader
-
nakladač na pásovom podvozku
der - Raupenverlader
-
nakladač na sušiaky
der - Reuterbepacker
-
nakladač sušiakov
der - Reuterheber
-
repný nakladač
der - Rübenauflader
-
nakladač repných listov
das - Rübenblattaufladengerät
Krátky slovník slovenského jazyka:
pajãƒâ le,
mediã æ ã lny,
spustnutosã ã ã,
prerušiť,
pokarhaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
zmätkár,
koagulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
celina,
ã æ ã ã ã ochã æ ã ã ã,
neodolateľný,
saã ã ã ã ã ã,
sa stã va,
vyzvedaãƒâ,
nelkať,
zdeptaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kriabaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyšťaviť,
doknã æ ã saã æ ã,
ã æ ã ã æ ã apo,
ã ã ã ichta,
vyzbrojovaã æ ã ã ã,
rázny,
rozprestrieã ã ã,
fackaã æ ã ã æ ã,
nebezpecny,
súbor,
flektã æ ã ã ã vny,
vážný,
znepriateliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kajat sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
šprtať,
ã â â œ mi,
denomin cia,
zamyslenosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
polyvinylchlorid,
doznieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
havranã,
vý,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã torka,
inokade,
tlstunký,
kvarenina,
upravenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
roniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
sizyfovskã prã ca,
kozmickã ã teleso,
pax vobiscum,
čáka,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vetovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sfã ã ã ra,
variãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã ã æ ã,
štokerla,
blčí,
olivínovec,
jagdteriã r,
variã ã ã,
sud
Nárečový slovník:
opač sebe,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pindriä,
chmoter,
pirovi,
inakã â e,
ce atko,
natoã æ ã ã æ ã,
bidňatko,
prac ã â e,
zaporkac,
derãƒâ ãƒâ a,
odžrec,
panä,
čonga
Lekársky slovník:
cancerosis,
myosclerosis,
antrostómia,
t68,
un,
antimikrobiálny,
suprascleralis,
haã æ ã ã æ ã,
šu,
cã æ ã ã æ ã lie,
d30,
protrahovanã æ ã ã ã,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
incipientnãƒâ ãƒâ,
oecomania
Technický slovník:
bloom,
myómy,
å it,
trán,
d,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
attribute,
er,
u,
mtbf,
hviezdi,
cp,
bás,
red,
eã ã p