-
nakladať
- charger
- confire
- conserver
- embarquer
- pacquer
- mettre en conserve
-
nakladať (haringy) do súdka
- caquer
-
nakladať (heringy) do súdka
- caquer
-
nakladať (ryby,mäso)
- mariner
-
nakladať do klietky
- encager
- nakladať do soľného roztoku
- nakladať na loď
- nakladať s kýmsi
- nakladať sa
-
nakladateľ
- éditeur
-
nakladateľka
- éditrice
- nakladateľská zmluva
-
nakladateľské
- éditeurs
- nakladateľské výdavky
-
nakladateľstvo
- éditions
- librairie
- maison d'édition
- société d'édition
- vrúbový nakladač
- ručne nakladať
-
nakladač
- alimenteur
- chargeur
- chargeuse
- manoeuvre chargeur
- appareil charger
-
lodný nakladač
- arrimeur
- drapák jamového nakladača
- surovo nakladať s (7.p., kým)
- ramenový nakladač
- nakladač sena
- korčekový nakladač
- nakladač s nakladaním dozadu (s nakladaním ponad hlavu)
- repný nakladač
- krmivový nakladač
- portálový nakladač hnoja
- nakladač dreva s navijakom
- čelný nakladač
- nakladač s nakladaním dopredu
- nakladač hnoja
- samohybný nakladač
- klepetový nakladač
- dopravníkový nakladač
- kabína jamového nakladača
- nakladač (nákladu - robotník)
- možnosť voľne nakladať čím
-
pásový nakladač
- estacade
-
jamový nakladač
- grappin
-
zle nakladať
- malmener
-
nakladač hárkov
- margeur
- banský lopatový nakladač
- nakladač (pracovník)
- repný zberací nakladač
- krmovinový zberací nakladač
- opäť nakladať
- vrátok nakladača
- jednotkový nakladač
- lopata nakladača
- lyžicový nakladač
-
lopatový nakladač (stroj)
- pelleteur
- pelleteuse
- lopatový nakladač
-
nakladač snopov
- gerbeuse
- monte-gerbes
- porte-gerbes
Krátky slovník slovenského jazyka:
zahmlievaå,
chargãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bridký,
brinkaã æ ã,
zosypaã æ ã,
zãƒâ pecnãƒâ cky,
izolácia,
morfema,
mancova,
kompletizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
aãƒâ ãƒâ,
úplet,
zosuã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
kikirã æ ã kaã æ ã,
hneã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
uliaã ã ã ã ã,
kluk,
tomãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stehovaã æ ã ã ã,
nepatriť,
voliã ã ã ra,
nakriatnuãƒæ ã â,
podceňovať,
zdevastovaný,
utrpieã,
milosrdnãƒæ ã â,
neopisatelny,
tajnáš,
bezbranny,
odmeniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dotovať,
lãƒâ ce,
sklã ã ã a,
kozmetick,
reverenda,
dobroã ã ã innosã ã ã,
dotrpieã ã ã,
kopiã æ ã,
kame olom,
podlizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zrejmãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
važ,
sústavný,
klopaã æ ã ã ã,
súrodý
Krížovkársky slovník:
dieselgener tor,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
essentia,
veãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã smeno gr ckej abecedy,
tã æ ã nã æ ã,
ázijská šelma,
jumbo,
monzún,
sendviã ã ã ã ã ã,
grã oã ã,
balneotechnik,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ apa,
piemontit,
straã
Nárečový slovník:
hojkaã,
cigarã ã pic,
pokrutky,
džubať,
gumolit,
prim,
bat,
husteã ka,
piglo,
dzvihaåˆe parobka,
ostát,
phenav,
drb,
tv,
ãƒâ ãƒâ ela
Lekársky slovník:
cardiopathia,
ureterocele,
subiculum,
e450,
tiã ã ã ã ã,
ebrieta,
certifikácia vína,
oklúzny,
myopathia,
lakrimã æ ã ã æ ã cia,
fa,
strab ism ometrum,
eugenica,
marcellin,
lividný