-
najnižší
- niederste
- niedrigst
- niedrigster
- das niedrigste
- der niederste
- der niedrigste
- niedrigste
-
najnižší barometrický tlak
das - barometrische Minimum
das - barometrisches Minimum
-
najnižší bod
der - Tiefpunkt
-
najnižší denný výsledok
das - Tagestief
-
najnižší dôchodok
die - Grundrente
die - Mindesteinnahme
die - Mindestrente
-
najnižší dostačujúci vek
das - Mindestalter
-
najnižší kurz
- der Tiefkurs
der - Tiefkurs
der - Tiefstkurz
-
najnižší kurz dňa
der - Tagestiefkurs
-
najnižší odtok
der - kleinster Abfluss
- kleinster Abfluß
-
najnižší platný kľúč
die - niedrigste Gruppenstufe
-
najnižší platný znak
das - niedrigswertiges Zeichen
-
najnižší poplatok
die - Mindestgebühr
- najnižší použiteľný kmitočet
-
najnižší prevodový stupeň
der - unterster Gang
-
najnižší prietok
der - Mindestdurchfluss
-
najnižší príjem
die - Mindesteinkommen
-
najnižší prípustný znak
das - wertniedriges Zeichen
-
najnižší príspevok
der - Mindestbeitrag
-
najnižší skupinový stupeň
die - niedrigste Gruppenstufe
- najnižší spoločný násobok
-
najnižší stav
der - Tiefpunkt
das - Tiefst
der - Tiefststand
-
najnižší stav vody
das - Mindestwasser
der - Minimalwasserstand
- najnižší stupeň zamestnanosti
-
najnižší tlak
die - Mindestdruck
der - Niedrigstdruck
-
najnižší tón
der - Tiefton
-
najnižší trest
die - Mindeststrafe
- najnižší tromf berie
- najnižší vodný stav
-
najnižší výkon
die - Mindestleistung
- najnižšia
-
najnižšia cena
der - äußerste Preis
- der äußerste Preis
der - Kleinstwert
der - Minimalpreis
der - Nettopreis
- niedrigster Preis
der - Tiefstpreis
-
najnižšia čiastka akcií
der - Mindestbetrag von Aktien
-
najnižšia denná teplota
die - Tagestiefsttemperatur
- najnižšia hladina vody
-
najnižšia hodnota
der - Kleinstwert
der - Mindestwert
der - Minimalwert
- niedrigster Wert
der - Niedrigstwert
-
najnižšia hodnota (akcie)
der - Tiefstwert (Aktien)
-
najnižšia hodnota opotrebenia
der - Verschleißkleinstwert
- najnižšia jednotlivá dávka
-
najnižšia klávesa
der - Tastentiefgang
- najnižšia letová hladina
-
najnižšia miera
das - Mindestmaß
-
najnižšia mzda
der - Minimallohn
-
najnižšia pamäťová oblasť
der - unterer Adressenbereich
-
najnižšia poloha
die - tiefste Lage
-
najnižšia ponuka
das - Mindestgebot
das - Billigstangebot
das - Mindestangebot
-
najnižšia potreba
der - Mindestbedarf
- najnižšia použiteľná frekvencia
-
najnižšia požiadavka
die - Mindestanforderung
die - Mindesterfordernis
-
najnižšia rýchlosť
die - Mindestgeschwindigkeit
-
najnižšia sadzba
der - Minimaltarif
-
najnižšia stálosť
die - Mindestechtheit
-
najnižšia suma
der - Mindestbetrag
-
najnižšia temperatúra
die - Tiefsttemperatur
-
najnižšia teplota
die - Tiefsttemperatur
- najnižšia úroveň
-
najnižšia výmera
das - Mindestausmaß
-
najnižšia výmera trestu
das - Strafminimum
-
najnižšia záťaž
die - Kleinstlast
-
najnižšie
- niedrigst
- zuniederst
- am geringsten
- das niederste
- die niedrigsten
-
najnižšie ceny
die - Mindestpreise
die - Tiefstpreise
-
najnižšie ceny (mn. č.)
die - Tiefpreise
-
najnižšie denné teploty
die - Tagestiefsttemperaturen
-
najnižšie hodnoty
die - Tiefstwerte
-
najnižšie oktánové číslo
die - Mindestoktanzahl
-
najnižšie otáčky
das - Drehzahlminimum
die - Mindestdrehzahl
der - Mindestdrehzahl
-
najnižšie otáčky motora
die - Mindestmotordrehzahl
- najnižšie pamäťové miesta
-
najnižšie prevýšenie
die - Mindestüberhöhung
-
najnižšie stupne (mn.č.)
die - Vorstufen
-
najnižšie vybíjacie napätie
die - Mindestschlussspannung
-
najnižšie zapínacie napätie
die - Durchzugspannung
-
najnižšie zásoby
die - Mindestvorräte
-
najnižšieho (4.p.)
- tiefsten
- najnižšiemu
- najnižšiemu stavu (3.p.)
- najnižšiu
- najnižšou
- tretia najnižšia
Krátky slovník slovenského jazyka:
neodkladnosã æ ã ã ã,
kartaå,
inå pir,
kaktus,
hluchosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zamyslieã,
bujarosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
upravovačka,
pinãƒâ,
dorozumieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kompaktný,
potr pi,
polã æ ã rny,
tieã ã,
ohník
Synonymický slovník slovenčiny:
patróna,
ohnivã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
vedå ã,
namysleny,
pohryznúť,
hotovosãƒæ ã â,
zostť,
zã ruky,
poprã ã pade,
utrã æ ã ã ã caã æ ã ã ã,
ťuťko,
majetný,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lipka,
lomcovaã,
rozmazaná
Pravidlá slovenského pravopisu:
spektrã æ ã lny,
žalúdkový,
kresielko,
predznamena,
harmatanec,
doobeda,
mã æ ã ã ã z,
potrebaåˆ,
povylievaã ã ã,
kaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rokovaã,
priãƒâ a priãƒâ ãƒâ ã â a,
uhniezdiã æ ã,
obyä ajnã,
mã ã aã
Krížovkársky slovník:
prã ã ã ã ã ã va,
vo av,
paréza,
lã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
nirvãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
indiskr cia,
balon,
archã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tapã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
ãƒæ ã â tart,
macer,
asýriológia,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
bradyfr nia,
slovã ä ko
Nárečový slovník:
pajtaš,
ohiã ë,
t ã â,
plachcina,
zápis,
perec,
nátka,
kľambra,
o,
daku i ko,
śara,
vi hostni,
sipanec,
čo,
lamentovať
Lekársky slovník:
kardiog,
v51,
prosencephalon,
a í,
l88,
endotoxã n,
sapon,
calvaria,
conchoscopia,
th,
vazodilatácia,
fenokópia,
excentricus,
artikulárny,
pestis
Technický slovník:
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
lanã,
hã â,
tã æ ã ã æ ã,
incoming message,
hã,
ã ã d,
atÄ,
ãƒâ ãƒâ u,
sã ã s,
cuc,
use,
rad ã æ ã ã æ ã,
zaä
Ekonomický slovník:
letã,
tpa,
å ä ir,
pfc,
mcr,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
sós,
ã â er,
nap,
tjc,
pre,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã udiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sdh,
semã ë,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ