-
najhoršej
- der schlechtesten
- der schlimmsten
- schlechtester
- schlimmster
- díva sa na to z najhoršej stránky
- z najhoršej stránky
-
najhoršie
das - Schlimmste
- am schlechtesten
- am schlimmsten
- aufs Schlimmste
- das schlechteste
- das schlimmste
- der schlimmste
- auf das Schlimmste
-
najhorší
- bösest
- schlimmst
die - Schlimmsten
- am schlimmsten
- das ärgste
- der ärgste
- der schlechteste
- mieseste
- obersten
-
najhoršia
- schlechteste
- am schlimmsten
- die ärgste
- die schlechteste
- die schlimmste
- najhorších
-
najhoršieho
- den schlechtesten
- des schlimmsten
- schlechtesten
- schlimmsten
Krátky slovník slovenského jazyka:
náročky,
zmeraã æ ã ã ã,
posluhovaã,
obtiahnuť,
ukã ã ã ã ã,
privlaståˆovaå,
miesiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã æ ã bornã æ ã k,
oåˆuchã vaå,
obrátka,
škodlivosť,
jaã æ ã,
prítomno,
vegetovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
preskãƒæ ã â kaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
nedajbože,
ktorã,
mrzkosã ã ã ã ã,
poplachový,
rozohnaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
skamenieã â,
eventuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lne,
pãƒæ ã â vabne,
dovolenkovaãƒâ,
bã ã bã ã,
vymlã tiã,
kã zaã,
zabezpecit,
praviã ã ã ã ã ã ã ã ã iarsky,
vytriasačka
Pravidlá slovenského pravopisu:
prepadn,
vyrovnanosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ovod,
detonovaã,
platiã,
vymykaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ãƒâ perkovnica,
kútek,
vyteperiã ã ã ã ã,
zã ã mer,
lã ã ã ã ã ma,
ã ã ã ã ajn,
obleä enie,
ã ã epiec,
charakteristickã æ ã
Krížovkársky slovník:
stabilnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mím,
å ko,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
jadrový,
v ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
kasã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
cudzia zmenka,
dementova,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
sacharóza,
hýľ,
recenzia,
hoãƒâ žã â,
quirinã l
Nárečový slovník:
trcin,
frajjã â rka,
poz,
šinak,
ã arna,
portviã â,
a ã,
å er,
pakšament,
eme,
st ã æ ã â,
kachľovec,
t t,
roå ni,
kurã a
Lekársky slovník:
dyskineza,
dyskinéza,
exacerbans,
hybridné bunky,
autoinfectio,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ab,
Å¡r,
talipes,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
perivaginalis,
regurgitã æ ã ã æ ã cia,
s40,
kal,
rachitã ã ã ã ã ã da
Technický slovník:
low,
ščop,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pop,
å då,
script,
adť,
peň,
branch,
hard space,
prã,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie,
hom,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
arch
Ekonomický slovník:
ači,
pá,
drm,
crt,
efã,
ish,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
deã â,
cdn,
xch,
dej,
hač,
mmv,
gpa,
aoa
Slovník skratiek:
ä ula,
q06,
decentralizácia verejnej správ,
ã ori,
mt,
hmn,
fãƒâ ãƒâ,
zob,
preã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã udiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
snp,
pc,
fi,
ã u,
ltc