-
násl
- folgend
- násl. - nasledujúci
-
našla
- gefunden habe
- gefunden hat
- hat gefunden
- fand
- našla sa
- nasladlá chuť
-
nasladnutý
- süßlich
-
našľahanie (smotany)
der - Aufschlag
-
nášlapná časť podešvy
die - Auftrittregion
-
nášľapná hrana
die - Trittkante
-
nášlapná mína
die - Tretmine
die - Druckmine
die - Flattermine
-
nášľapná vrstva
der - Gehbelag
die - Trittschicht
die - Verschleißschicht
- našľapujú
- následkami (2.p.)
-
následkom
- folglich dessen
- in Folge der
- in Folge des
- in Folge von
- im Nachhinein
-
následkom (2.p.)
- in Folge
- infolge
- zufolge
- infolge von
- následkom (čoho) - voľne
- následkom jednej
- následkom jednoho
- následkom mučenia
- následkom nehody
- následkom neopatrnosti
- následkom toho
- následkom týchto (2.p.)
- následkom úrazu
- následkom útrap
- následkom zhonu
-
následky
die - Folgerungen
-
následky (2.p.)
die - Folgen
-
následky deliktu
die - Deliktsfolgen (pl.)
-
následky explózie
die - Explosionsfolgen
-
následky meškania
die - Verspätungsfolgen
-
následky na klímu
die - Klimafolgen
-
následky nehody
die - Unfallfolgen
-
následky oneskorenia
die - Verzugsfolgen
-
následky oneskorenia sa
die - Folgen des Verzugs
-
následky ožiarenia
die - Bestrahlungsfolgen
-
následky poruchy
die - Pannenfolgen
die - Störungsfolgen
- následky porušenia povinností
-
následky pri meškaní
die - Verzugsfolgen
-
následky pri oneskorení
die - Folgen des Verzugs
-
následky rozvodu
die - Scheidungsfolgen
-
následky škôd
die - Beschädigungsfolgen
die - Schädenfolgen
-
následky sú nedozierne
die - Folgen sind nicht absehbar
die - Folgen sind nicht abzusehen
-
následky sucha
die - Dürreschäden
-
následky ťažby
die - Abbaufolgen
-
následky trestného činu
die - Tatfolgen (pl.)
- následky vojny
-
následky zadržiavania
die - Verzögerungsfolgen
-
následná
- nachvollgende
- vollgende
- die anschliesende
die - Nachfolgende
- sequentielle
- sequenzielle
-
následná akcia
die - Nachfassaktion
-
následná aktualizácia
die - Folgeänderung
-
následná choroba
die - Folgeerkrankung
die - Nachkrankheit
-
následná cievka
die - Folgespule
-
následná funkcia
die - Funktion in der Folge
-
následná garancia
die - Nachbürgschaft
-
následná jazda
die - Folgefahrt
-
následná kalkulácia
die - Istkalkulation
-
následná kontrola
die - Nachkontrolle
-
následná krivka
die - Folgekurve
- následná kúpa najatej veci
- následná kúpa veci
- následná lôžková starostlivosť v zdravotníctve
-
následná návšteva
der - Nachfassbesuch
-
následná odpoveď
das - Folgeantwort
-
následná plodina
die - Nachfrucht
-
následná porada
die - Nachbesprechung
-
následná prísaha
der - Nacheid
-
následná provízia
die - Folgeprovision
-
následná rana
der - Folgeschuss
der - Folgeschuß
-
následná reakcia
die - Folgereaktion
-
následná redakcia
die - Nachredaktion
-
následná regulácia
die - Nachfolgeregelung
- následná rehabilitácia
-
následná škoda
der - Folgeschaden
-
následná správa
der - Folgebericht
-
následná starostlivosť
die - Anschlußversorgung
die - Nachsorge
-
následná starostlivosť (lek.)
die - nachfolgende Pflege
-
následná strana
die - Folgeseite
-
následná úloha
die - anschließende Aufgabe
- následná úprava
-
následná zákazka
der - Nachauftrag
-
následné
- anschliesend
- anschliesende
- anschliesenden
- anschliesender
- anschliesendes
- daraufhin
- Folge-
- folgend
- folgendermaßnahmen
- folglich
- nachfolgendes
Krátky slovník slovenského jazyka:
dostaãƒæ ã â,
kult,
neodkladnã æ ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã sik,
novo,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pice,
pobozkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stýkať,
ert k,
šabľovito,
zamyslenosãƒâ,
mlã â dza,
náplň,
svätiť,
udžať
Synonymický slovník slovenčiny:
proskribovaãƒæ ã â,
dobrota,
presvedčenie,
jiã æ ã,
poletovaã,
zmã ã ã tku,
neadekvã æ ã tne,
ã æ ã kripotaã æ ã,
zobliecãƒâ ã â,
rozkrã æ ã ã æ ã ã æ ã jaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zazvoniã,
previezå sa,
pokračovateľ,
umã ã ã tviã ã ã,
kvôl
Pravidlá slovenského pravopisu:
neprieduã nosã,
anatomick,
kamenica nad hronom,
verbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malomeã ã ã ã ã tiactvo,
vã asnã,
pätica,
mušací,
taã,
rozhorievaã,
lieãƒæ ã â ba,
obã æ ã ã ã,
pisať,
méc,
zã æ ã ã ã prah
Krížovkársky slovník:
foremn,
vyã ã ie uvedenã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã la carte,
prã ã,
argyropyrit,
protest,
erven nerast,
å tã la,
mã â va,
arm nsky,
t ã ã ã ã ã ã,
holofrastický,
biochã æ ã ã ã mia,
dvan s
Nárečový slovník:
čelátka,
ã uflada,
do naščagu,
kaã a,
au usn k,
kločeky,
bida ek,
keľo,
štelázňa,
å malc,
birka,
ajnštrich,
puot,
batoric å e,
kurã æ ã a ã æ ã e
Lekársky slovník:
heterochromatinum,
trichinella,
f30,
i42,
ikteru,
ureteropelvicus,
naevoides,
z50,
labialis,
colorimetrum,
perorálny,
cicatriculum,
defibrilã cia,
x34,
mesencephalitis
Technický slovník:
ã over,
duplexný,
šp,
dpã,
ch,
laš,
preå,
dat,
fa,
váriá,
port replicator,
intro,
vša,
preč,
bo
Ekonomický slovník:
neu,
maså,
šup,
hlr,
rod ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
arn,
ktv,
iac,
rlt,
rom,
účasť,
tkt,
kek,
scu,
deh
Slovník skratiek:
gá,
ig,
n82,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mosá,
fã æ ã,
bnm,
zaã ã,
minas,
uä aå,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pum,
ã ã ã mi,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kurä