- to je mrzutá povinnosť
- mrzutá opica
- mrzutá vec
-
mrzutý
- fatal
- grantig
- grämlich
- grätig
- griesgrämig
- griesgrämlich
- hässig
- knautschig
- knurriger
- mauserig
- miesepeterig
- missbehaglich
- missmutig
- mißlaunig
- moros
- muffelig
- mürrisch
- sauer
- sauertöpfisch
- unfroh
- ungnädig
- unleidlich
- unmutig
- unwirsch
- übelgelaunt
- übellaunig
- verbiestert
- verflixt
- widerwärtig
- übel gelaunt
- übel gelaunter
- mrzuté
- mrzutá
- mrzutí
- stať sa mrzutým
-
je veľmi mrzutý
- der könnte einem die Milch sauer machen
- er macht ein Gesicht wie zehn Tage Regenwetter
-
mrzutá záležitosť
- eine ärgerliche Angelegenheit
- eine unangenehme Angelegenheit
- mrzutý (neprívetivý)
-
mrzutý (nepríjemný)
- ärgerlich
- leidig
- unangenehm
- byť mrzutý
-
mrzutý človek
der - Brummbär
der - Brummser
der - Miesepeter
der - Sauerkopf
Krátky slovník slovenského jazyka:
vizionã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
bižutéria,
puä,
vyhrabaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zrolovaã ã ã,
roztrhaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmyslovosã,
zaviezã ã ã ã ã,
flora,
lieã ã ã ã ã ebã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
exteriã æ ã r,
rehliť,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã kiera,
zdarnãƒâ,
rozvedený
Synonymický slovník slovenčiny:
predbojovník,
podbiã ã ã ã ã,
aktualizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stã ã ã vaã ã ã sa,
pojašená,
mrviã æ ã ã æ ã sa,
premeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vygumovat,
preskoã â iã â,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
uhm,
nedovoliã,
vplyv,
prisã ã ã,
jednotlivã
Pravidlá slovenského pravopisu:
åˆuchaå,
imitãƒæ ã â tor,
hluã ã ina,
automatick,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ en,
zlã æ ã zaã æ ã,
potupiã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
nepokojnosã,
pohlavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r,
zaprã ã iã ë ovaã,
vyvŕbiť,
dotlaã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ri,
cigáň
Krížovkársky slovník:
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oš,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ paleta,
tã æ ã ã æ ã t,
lokál,
mosã å,
auã â us,
úpäť,
mosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pektor,
furã æ ã ã æ ã,
vakát,
prezervatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
zã ã ã m
Nárečový slovník:
šramek,
ã j,
zbehn,
ujčina,
po a,
tustý,
paskudã ã e,
fektovaå,
asto,
sã æ ã ã æ ã s,
našinko,
grifeľ,
belave,
dokapa,
e tã
Lekársky slovník:
neurón,
casuistica,
t06,
ãƒâ v,
eurrythmia,
salpingocyesis,
repressivus,
malã,
čop,
crystallophobia,
steatopygia,
d68,
retroperitonea,
electronystagmographia,
q02
Technický slovník:
ã ã v,
separator,
dsi,
ã3,
pp,
socket,
rä s,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
irc,
wav,
fib,
ris,
ã ip,
ež,
kã â