-
pýtať sa (opýtaním zisťovať)
- abfragen
- aktívny zadržiavací systém (bezpečnostné pásy vozidla)
- edém alergického pôvodu
-
pôsobiť ako ekonóm
der - als Ökonom wirken
- zháňaním (2.p.)
- pôsobením
- novým spôsobom (2.p.)
-
povrstvovani pájkovaním
das - Auftraglöten
- páskovo-diskový operačný systém
-
rám z pásikovej ocele
der - Bandstahlrahmen
-
ústup (rez lomu) s pásovým dopravníkom
die - Bandstrosse
- výrazo (3.p.)m
- predstavám (3.p.)
-
u mňa (1.p.)
- bei mir
- účtovným výsledkom (3.p.mn.č.)
-
odstránením (2.p.)
die - Beseitigung von
- kým tam pôjdeš
- závlaha pásovým preronom
- s odvolaním na (4.p.)
-
fotografiám (3.p.mn.č.)
- bildern
-
kým (1.p.)
- bis
-
zmrštenie sa pálením
das - Brennschwinden
-
s tým (2.p.)
- damit
-
tým (4.p.)
- damit
- s tým nie sú špásy
- s tým nemožno špásovať
- to pro mňa nemá pôvab
- to pôsobí dobrým dojmom
- tým se netráp !
-
tým (7.p.)
- dem
- prvým (7.p.)
- sadrovým kýpťom
- uvedeným (3.p.)
- elektronický platobný systém (4.p.)
- požiadavkám (3.p.mn.č.)
- bankám (3.p.mn.č.)
- fluoridovým preparátom (3.p.mn.č.)
- kompozitným živiciam (3.p.mn.č.)
- liečebným ústavom (3.p.mn.č.)
- posledným rokom (3.p.mn.č.)
- masovokomunikačným prostriedkom (3.p.mn.č.)
- rolám (3.p.mn.č.)
- mestám (3.p.mn.č.)
- voľbám (3.p.)
- zubárskym kreslám (3.p.mn.č.)
- depolymerizácia pôsobením kyslíka
- používaním troch pásikov
- z tých málo (2.p.)
- stomatologickým (3.p.mn.č.)
- Egyptského múzea (2.p.)
- židovského múzea (2.p.)
- média (2.p.)
- Mŕtveho mora (2.p.)
-
básník píšuci nárečím
der - Dialektdichter
- bezpečnostný pás s trojbodovým závesom
- trojbodový pás s automatickým navíjačom
-
tečenie pôsobením tlaku
das - Druckkriechen
-
obrna pôsobením tlaku na periférny nerv
die - Drucklähmung
- vyhodnotením (2.p.)
- získaním (2.p.)
- stlačením (2.p.)
- napriek mnohým (3.p.)
- jeden z mála (2.p.)
-
pálenie jedným ohňom
das - Einbrandverfahren
- jednu z mála (2.p.)
-
jedným (7. pád)
- einem
-
niektorým (7. pád)
- einem
- klepnutím (7. p.)
- mŕtvolu (4.p.)
- jednej z mála (2.p.)
-
systém závesov (píly)
das - Einhängesystem
- pájkovačka ohrievaná elektrickým prúdom
-
pájkovaný elektrónovým lúčom
das - Elektronenstrahllöten
-
angažmán (2.p.)
das - Engagement
- najbližším poradcom (3.p.mn.č.)
- má doma päť hladnýck krkov
- má doma päť hladných krkov
- má na krku päťdesiatku
- má už na chrbte pár krížikov
- má na chrbte už pár krížikov
- má po päťdesiatke
-
začať s pátraním
die - Ermittlungen aufnehmen
-
pásmo mäknutia
die - Erweichungszone
- ľakám se ( 2.p. koho, čoho)
- pre mňa to stratilo pôvab
- že si môžu dovoliť (4.p.)
- niekoľkým účastníkom (3.p.mn.č.)
- polyneuropatia pôsobením exotoxických faktorov
- faksimilné zariadenie s písadlovým záznamom
- mäso infikované zárodkami pásomnice
- podnikovým zástupcom (3. p.mn.č.)
- firemným zástupcom (3. p.mn.č.)
- pás s rovným profilom
-
píla na delenie mäsa
die - Fleischaufhausäge
-
píla na mäso
die - Fleischsäge
-
pec s pásovým dopravníkom
der - Förderbandofen
- dopravníkový pás s protizávažím
- vzdelávacím kurzom (3.p.mn.č.)
-
naftén s päťčlánkovým kruhom
das - Fünfringnaphten
-
naftén s päťčlenným kruhom
das - Fünfringnaphthen
- pre môjho (4.p.)
- páči sa Vám
- páči sa Vám tento kôň
- vedeným (3.p.mn.č.)
- služobno-utajeným (3.p.mn.č.)
- polapeným (3.p.mn.č.)
- lapeným (3.p.mn.č.)
- vetraným (3. p.)
-
celkovým (3. p.)
- gesamten
-
celým (3. p.)
- gesamten
- odpáleným (3.p.mn.č.)
- zaslaným (3.p.mn.č.)
- zabitým (3.p.mn.č.)
-
brzda so závažím na páke
die - Gewichtsbremse
-
páka so závažím
der - Gewichtshebel
- impulz s pílovitým vrcholom
- zaplateným (3.p.mn.č.)
- s rovnakým znamienkom (o póloch)
-
strata pálením
der - Glockenverlust
- zlatým pierkam (3.p.mn.č.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
selekt,
timbre,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ko,
kolenãƒâ,
komentãƒæ ã â r,
zhuså ovaå,
vierozvest,
chudák,
láskavosť,
bez honnos,
zvelebiå,
nadpã ã ã saã ã ã,
trpiteľstvo,
nadávka,
bahenn
Synonymický slovník slovenčiny:
prehovoriã ã ã,
verãƒâ ãƒâ ova,
prevravieã ã ã ã ã ã,
opliesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ostarieãƒâ,
vliec,
keli,
vysvetlovat,
inkasovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vymiesã,
cikat,
jojkaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zahliadnuã ã,
šuchtať,
teli
Pravidlá slovenského pravopisu:
ãƒâ obla,
mailovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veslovaã,
vinde,
zary a,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
svojprã æ ã vny,
prekladãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zastreliãƒâ ã â,
kázať,
týžba,
ã ã al,
priãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zã ã ã ã ã p,
án
Krížovkársky slovník:
transponovaã â,
melodickã â ã â ozdoba,
ňúr,
chunta junta,
intranukleã rny,
prežívanie,
jednotka sily,
viol,
penicilã æ ã n,
gill,
balneol,
preãƒæ ã â ãƒæ ã â,
l o,
a ant,
pã æ ã tros
Nárečový slovník:
rä s,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
s å,
geršle,
ã ã ã ka,
terchovňak,
džiga,
sprica,
emogavi,
kuriã ë ec,
kyãƒâ ãƒâ,
atka,
perašín,
karmen,
bandurki
Lekársky slovník:
gluteã â lny,
fokálny,
žať,
musculocartilagineus,
peristalticus,
diã â ã â,
scissura,
amorfný,
uvulotomia,
aktiv,
oligosialia,
sedimentum,
serózny,
ã ã eã e,
roborans
Technický slovník:
naã,
bab,
p č,
ãƒâo,
tč,
wi,
turnã,
v,
kaä ka,
soho,
c,
ram pamã ã,
ink,
catv,
ečp
Ekonomický slovník:
ayz,
kriä,
sxp,
okq,
tog,
ppú,
xcf,
oki,
šsú,
mte,
vho,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
deãƒâ ãƒâ,
zcp