-
liať
- abgießen
- flößen
- Gießen
- piss
- schütten
- vergießen
- vergossen
- flossen
- liať balzam na rany
- liať cez lievik
- liať kávu do šálky
-
liať olej do ohňa
das - Öl ins Feuer gießen
- liať po kvapkách
- liať prúdom
- liať si balzam na ranu
- liať spodom
-
liať vodu do mora
der - Ablaß gegen Rom tragen
die - Hunde nach Bautzen tragen
das - Salzwasser am Meeresstrand feilhalten
das - Wasser in den Brunnen schütten
das - Wasser in den Rhein schütten
das - Wasser in die Elbe schütten
das - Wasser ins Meer schütten
- Wind um die Ecke schaufeln
- liať vrchom
-
liata elektróda
die - Gußelektrode
-
liata fenolová živica
das - Edelkunstharz
-
liata fólia
die - Gießfolie
-
liata matrica
die - Gussmatrize
-
liata mosadz
das - Gussmessing
- liata oceľ
- liata tuhá pohonná hmota
-
liata výplň
die - Gussfüllung
-
liate kosti
die - Gießknochen
-
liate murivo
das - Gussmauerwerk
-
liate písmeno
die - gegossene Type
-
liate rebro
die - gegossene Rippe
-
liate sklo
- gegossenes Glas
das - Gussglas
das - Walzglas
-
liate sklo (tabuľkové)
das - Gussglas
-
liate surové sklo
das - Gussrohglas
das - Rohgussglas
-
liate váhadlo
der - gegossener Kipphebel
der - gegoßener Kipphebel
-
liate výrobky
die - Gießware
-
liate železo
das - Flusseisen
-
liate zlato
das - Gussgold
-
liatie
das - Abgießen
das - Gießen
die - Gießerei
das - Gießverfahren
der - Guss
der - Guß
der - Verguß
-
liatie (hut.)
das - Gießverfahren
-
liatie brečky (z kovových práškov)
der - Schlickerguß
- liatie do bezrámových foriem
-
liatie do kokíl
der - Dauerformguss
der - Kokillenguss
-
liatie do kokíl (zliev.)
der - Schalenhartguss
-
liatie do kovových foriem
- Gießen in Kokillen
der - Kokillenguss
-
liatie do naklonenej formy
das - Schräggießverfahren
der - Schrägguss
-
liatie do otvorenej formy
der - Herdguss
-
liatie do piesku
der - Sandguss
-
liatie do piesku (hut.)
der - Sandguss
-
liatie do plnej formy
das - Vollformverfahren
-
liatie do škrupinových foriem (zliev.)
der - Maskenguß
-
liatie do sušenej formy
der - Trockenguss
- liatie do vákua vstrekovaním
-
liatie dutých odliatkov (s použitím jadra)
der - Kernguss
-
liatie ingotov
der - Blockguss
das - Ingotgießen
- liatie ingotov do kokíl
-
liatie kovu
der - Metallguss
-
liatie lejacou brečkou
das - Schlickergießen
-
liatie ložiska
der - Lagerausguss
-
liatie na jadro
der - Vollguss
- liatie na ležato
- liatie na stojato
-
liatie na surovo
der - Nassguss
-
liatie na vozoch (ocele)
der - Wagenguss
-
liatie na vypáliteľný model
der - Vollformguß
-
liatie nasucho
der - Trockenguss
-
liatie nasurovo (so surovej formovacej zmesi)
der - Grünguss
-
liatie neželených kovov
der - Metallguss
-
liatie neželezných kovov
die - Metallgießerei
-
liatie ocele
die - Stahlgießerei
der - Stahlguss
-
liatie olova
der - Bleiguß
-
liatie pod tlakom
das - Druckgießen
der - Druckguss
der - Pressguss
der - Spritzguss
-
liatie sivej liatiny
die - Graugießerei
-
liatie sivej liatiny do kokíl
der - Gußeisen-Kokillenguß
der - Gusseisen-Kokillenguß
-
liatie skla
das - Glasgießen
- liatie spodnou časťou
- liatie spodom
-
liatie štvorcov
der - Quadratenguss
-
liatie v ochrannej atmosfére
das - Schutzgasgießen
-
liatie vo váku (ingotov)
der - Vakuumblockguß
-
liatie vo vákuu
das - Vakuumgießen
-
liatie vo vákuu (odlievnanie)
der - Vakuumguss
- liatie vrchom
-
liatie vstrekom
der - Spritzguss
-
liatie za studena
der - Kaltguss
Krátky slovník slovenského jazyka:
kamzica,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã arch,
vybabraãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ženiť sa,
ktovieã ã ã ã ã ã o,
sebazapieranie,
simultã nnosã,
regest,
hliník,
merica,
sebazaprenie,
paritnã ã ã,
prchkosãƒâ,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã maã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rýpadlo
Synonymický slovník slovenčiny:
vrštaď,
zoslabnúť,
zbytocny,
odkrojiå,
preberaã æ ã ã ã,
porucha,
tirã ã ã da,
visieã ã ã,
naliepaã sa,
prezrieť,
vracať,
podhůří,
metaforick,
vystopovaã æ ã,
nulitný
Pravidlá slovenského pravopisu:
sã dliå å anka,
belasosã ã ã,
verã otepec,
dolnosemerov an,
spevnosã,
lízať,
es,
ulepiã â sa,
vrã aã,
stopiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zaveliã,
podst,
pikantãƒâ ãƒâ ãƒâ ria,
bušovce,
kiã
Krížovkársky slovník:
superpozã æ ã cia,
sã æ ã ã ã s,
šrác,
nã æ ã,
mã ã ã taã ã ã,
ãƒâ ãƒâ p,
debutovaãƒâ,
aproximovaã â,
rã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã f,
reã taurã cia,
rival,
ã ã ã et,
flokulã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
roz,
dokãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
haboãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vilagos,
utrpeňí,
oã ã ã ã e,
rogu,
peãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
å amerlik,
jarčanka,
cã æ ã ã æ ã cha,
reã ovac,
stac,
prida e,
brazul,
km,
kra
Lekársky slovník:
hyperthymia,
lactifer,
mediastinopericarditis,
dacryoblennorrhoea,
suprapatel,
sedã cia,
cheilitãƒâ da,
metamorf za,
madescens,
bi,
retardãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
caligo,
l,
c48,
kupãƒâ
Technický slovník:
dial up networking,
himem sys,
kaã æ ã ka,
hyper,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
ã ã ka,
umelý,
click through rate ctr,
å itã,
mã â,
dôs,
ã â ac,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
plate,
thread
Ekonomický slovník:
zho,
phuã ã,
tet,
ajx,
cv,
zlr,
dos,
aev,
mosá,
hoså,
zca,
tlt,
śe,
tr ã ã ã,
cel
Slovník skratiek:
dp,
lež,
of,
merc,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tp,
j16,
pex,
ã æ ã zn,
klaã ã,
sbj,
ch,
plv,
mú,
gzs