-
liať
- abgießen
- flößen
- Gießen
- piss
- schütten
- vergießen
- vergossen
- flossen
- liať balzam na rany
- liať cez lievik
- liať kávu do šálky
-
liať olej do ohňa
das - Öl ins Feuer gießen
- liať po kvapkách
- liať prúdom
- liať si balzam na ranu
- liať spodom
-
liať vodu do mora
der - Ablaß gegen Rom tragen
die - Hunde nach Bautzen tragen
das - Salzwasser am Meeresstrand feilhalten
das - Wasser in den Brunnen schütten
das - Wasser in den Rhein schütten
das - Wasser in die Elbe schütten
das - Wasser ins Meer schütten
- Wind um die Ecke schaufeln
- liať vrchom
-
liata elektróda
die - Gußelektrode
-
liata fenolová živica
das - Edelkunstharz
-
liata fólia
die - Gießfolie
-
liata matrica
die - Gussmatrize
-
liata mosadz
das - Gussmessing
- liata oceľ
- liata tuhá pohonná hmota
-
liata výplň
die - Gussfüllung
-
liate kosti
die - Gießknochen
-
liate murivo
das - Gussmauerwerk
-
liate písmeno
die - gegossene Type
-
liate rebro
die - gegossene Rippe
-
liate sklo
- gegossenes Glas
das - Gussglas
das - Walzglas
-
liate sklo (tabuľkové)
das - Gussglas
-
liate surové sklo
das - Gussrohglas
das - Rohgussglas
-
liate váhadlo
der - gegossener Kipphebel
der - gegoßener Kipphebel
-
liate výrobky
die - Gießware
-
liate železo
das - Flusseisen
-
liate zlato
das - Gussgold
-
liatie
das - Abgießen
das - Gießen
die - Gießerei
das - Gießverfahren
der - Guss
der - Guß
der - Verguß
-
liatie (hut.)
das - Gießverfahren
-
liatie brečky (z kovových práškov)
der - Schlickerguß
- liatie do bezrámových foriem
-
liatie do kokíl
der - Dauerformguss
der - Kokillenguss
-
liatie do kokíl (zliev.)
der - Schalenhartguss
-
liatie do kovových foriem
- Gießen in Kokillen
der - Kokillenguss
-
liatie do naklonenej formy
das - Schräggießverfahren
der - Schrägguss
-
liatie do otvorenej formy
der - Herdguss
-
liatie do piesku
der - Sandguss
-
liatie do piesku (hut.)
der - Sandguss
-
liatie do plnej formy
das - Vollformverfahren
-
liatie do škrupinových foriem (zliev.)
der - Maskenguß
-
liatie do sušenej formy
der - Trockenguss
- liatie do vákua vstrekovaním
-
liatie dutých odliatkov (s použitím jadra)
der - Kernguss
-
liatie ingotov
der - Blockguss
das - Ingotgießen
- liatie ingotov do kokíl
-
liatie kovu
der - Metallguss
-
liatie lejacou brečkou
das - Schlickergießen
-
liatie ložiska
der - Lagerausguss
-
liatie na jadro
der - Vollguss
- liatie na ležato
- liatie na stojato
-
liatie na surovo
der - Nassguss
-
liatie na vozoch (ocele)
der - Wagenguss
-
liatie na vypáliteľný model
der - Vollformguß
-
liatie nasucho
der - Trockenguss
-
liatie nasurovo (so surovej formovacej zmesi)
der - Grünguss
-
liatie neželených kovov
der - Metallguss
-
liatie neželezných kovov
die - Metallgießerei
-
liatie ocele
die - Stahlgießerei
der - Stahlguss
-
liatie olova
der - Bleiguß
-
liatie pod tlakom
das - Druckgießen
der - Druckguss
der - Pressguss
der - Spritzguss
-
liatie sivej liatiny
die - Graugießerei
-
liatie sivej liatiny do kokíl
der - Gußeisen-Kokillenguß
der - Gusseisen-Kokillenguß
-
liatie skla
das - Glasgießen
- liatie spodnou časťou
- liatie spodom
-
liatie štvorcov
der - Quadratenguss
-
liatie v ochrannej atmosfére
das - Schutzgasgießen
-
liatie vo váku (ingotov)
der - Vakuumblockguß
-
liatie vo vákuu
das - Vakuumgießen
-
liatie vo vákuu (odlievnanie)
der - Vakuumguss
- liatie vrchom
-
liatie vstrekom
der - Spritzguss
-
liatie za studena
der - Kaltguss
Krátky slovník slovenského jazyka:
gazdiná,
erã æ ã ã ã,
zabaliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
agrã æ ã rnik,
informačná,
ničomnosť,
spaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
peleã tek,
ãƒâ ã â iãƒâ,
odradit,
neprã æ ã ã æ ã ã æ ã jemne,
zvidieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã ã ë a,
vydychovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ojã
Synonymický slovník slovenčiny:
stroji,
liaã,
frank,
klbã ã ã iã ã ã sa,
abonentný,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
dupkaã ã ã,
alarmovaã æ ã,
dupko,
trblietaã ã ã ã ã,
hospodã ã ã ã ã ri,
travãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ôk,
adresné,
zliezaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyprosiã si,
l no,
pikantn,
pov chrica,
prášiť sa,
ã æ ã ã æ ã tep,
u ta,
senzaã ã ne,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tuk,
ospravedlniã ã ã,
zabã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
ohavnã æ ã ã ã,
krstite,
protirečivý,
nãƒâ pomocnãƒâ
Krížovkársky slovník:
rastlina ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
výber,
partner,
hemogram,
å ä ã t,
artã æ ã,
tiã ã ã,
filigr n,
tetraboritan,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã eta,
šo,
acyl cia,
azulã ã ã n,
sprã vca lekã rne,
relevantnú
Nárečový slovník:
topã nky,
obrotiã na dif,
švider,
kã ã,
fafringa,
merã ã,
škridla,
ã rã c,
kurä,
zbuc e,
vini ki,
jč,
lecky,
harä iä ek,
dzm
Lekársky slovník:
pen,
dimelia,
neuroma,
chronophysiologia,
chromosomalis,
ulocarcinoma,
erethismus,
precipitovaã ã,
resekcia,
commis,
gliovasalis,
electrocaustica,
humer,
izolát,
odynacusis
Technický slovník:
x50,
seã â,
sã s,
mpr,
copy and paste,
useful,
buffer,
t,
ds,
t1,
s?? a,
random access priamy pr?? stup,
m ?? ??,
greeting,
fav
Slovník skratiek:
veã ã,
b36,
vbe,
sip,
den,
p74,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
art,
uc2,
vaã,
edá,
úra,
asvã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tnk