-
liána
die - Liane
die - Schlingpflanze
der - Wickelbaum
-
liána purpurová
die - Purpurwinde
-
zamietnutie návrhu na prehlásenie konkurzu kvôli nedostatku majetku
die - Ablehnung des Antrags auf Konkurseröffnung mangels Masse
- opáliť sa (na slnku)
- spáliť sa na slnku
- škúliť na niekoho
- práca na potenciáli
- škúliť na ľavé oko
- odpíliť na mieru
-
našli
- befanden
- fanden
- fanden sie
- fanden vor
- gefunden haben
- gefunden hatten
- haben gefunden
- sie fanden
- zu finden
- hätten gefunden
- opáliť (na slnku)
- opáliť sa na slnku
-
to je na človeka príliš mnoho
das - bringt einen Gaul um
- našpúliť ústa
- tí dvaja sa našli
- upnúť nôž na príliš veľkú diaľku
- rozdelenie točivého momentu na ľavé a pravé koleso (na diferenciáli)
- vklad na základnom kapitáli
- je ponechané na vôli
-
sa tiež našli
- fand man auch
- sind auch gefunden worden
- wurden auch gefunden
- odpáli na diaľku
- stroj na nalepovanie fólií (na dosky)
-
stroj na nalepovanie fólií
die - Folienkaschiermaschine
- švové zváranie fólií na tupo
- ponechať na vôli koho
-
lišta na záclony
die - Gardienenleiste
- našli sme
- si naňho príliš krátky
- na sadrovom pahýli
- hľadí príliš hlboko na dno pohárika
- znovu našli
- páliť drevo na uhlie
-
montážna lišta (35 mm)
die - Hutschiene
- naňho si príliš krátky
- išli na export
- je príliš vážna
- program na záznam chýb v kanáli
-
elektráreň na derivačnom kanáli
das - Kanalkraftwerk
-
lišta na ochranu kolena pri náraze
die - Knieschutzleiste
- spáliť uhlík na oxid uhličitý
-
lištové zariadenie na rozťahovanie kordu
der - Lattenbreithalter
-
kotúčová píla na lišty
die - Leistenkreissäge
-
slučka na lište
die - Leistenschlinge
- prišli mu na jeho finty
-
plavba na mernej míli
die - Meilenfahrt
- ľudia stáli hlava na hlave
-
mliečna lišta
die - Milchleiste
- škúliť na ľavé, pravé oko
- ako ste na to došli
- vychýliť na obe strany o 45
-
profesionáli na boj zblízka
die - Nahkampf-Profis
- na potenciáli (neizolovaný)
-
priečna lišta
die - Querleiste
-
prístroj na rozlepovanie fólií
der - Reißapparat
-
vred na genitáliách (lek.)
der - Schanker
-
išli na mňa driemoty
der - Schlaf kam über mich
-
šli na mňa driemoty
der - Schlaf überfiel mich
-
lišta na zapínanie
die - Schlitzleiste
- popáliť sa na ruke
- lištový poistkový odpínač
- išli na diskotéku
- všetci stáli hlava na hlave
- stáli tam hlava na hlave
- sa našli
-
lišta na nastavenie sejačky
das - Stellbrett
-
lišta na hľadanie utopencov
die - Suchharke
-
lišta na lepenie tapiet
die - Tapetenleiste
-
služba na termináli
die - Terminalleistung
- kvôli hre zabudnúť na prácu
- zabudnúť kvôli zábave na prácu
- príliš sa nažrať
- aby sme prešli na iné veci
- páliť na biskvit
- obklad na pero a drážku s krycími lištami
- opáliť (na povrchu)
- spáliť (na povrchu)
- našli vopred
- išli sme spolu na prázdniny
- našli sa
- ťažko by sme našli
- príliš lenivý na myslenie
- úradne schváliť na obchodovanie na zahraničných burzách - fondy
- prišli na svet
- sa spolu našli
-
montážna lišta
die - Befestigungsschiene
die - Montageschiene
-
sila na akceleračnom pedáli
die - Fahrpedalkraft
die - Gaspedalkraft
-
ovládacia sila na akceleračnom pedáli
die - Fahrpedalkraftaufwand
die - Gaspedalkraftaufwand
- opät našli
- našli ste
-
stáli tu hlava na hlave
- sie standen dort Mann bei Mann
- sie standen dort Mann neben Mann
- prišli (na niečo)
-
ponechať na vôli
- anheim geben
- anheim stellen
- anheimgeben
- anheimstellen
- dem Willen überlassen
Krátky slovník slovenského jazyka:
uberaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
koľkáty,
ovlãƒâ daãƒâ,
depresã ã ã ã ã vny,
rezignãƒâ cia,
gurãƒâ ãƒâ ãƒâ,
strapkaå,
chã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obe,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ko,
staã sa,
člen,
problãƒâ,
plevný,
ohovoriãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
pipiš,
čelit,
modifikã æ ã cia,
nadostaã,
plaã â ko,
natr,
zvýšit,
odtackaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tichã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
neskroten,
rachota�,
brzdiã,
ã ry,
upiera,
li ko
Pravidlá slovenského pravopisu:
tvã â rnosã â,
draã isko,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ zny,
upriamiã ã,
poď poďho,
prístrešok,
teã æ ã ã ã,
zobrať,
jastriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vypekať,
buvinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vodi sk,
predieraå,
prefrãƒæ ã â aãƒæ ã â,
extrã ã ã ã ã ã ã ã ã mne
Krížovkársky slovník:
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sã â ã ë a,
magnã ã ã ã ã t,
súš,
miå ã,
teleobjekt v,
izoimunizã æ ã cia,
alarmovaã ã ã ã ã,
trofosporofyl,
ã ã et,
inventã æ ã ã æ ã ã æ ã ra,
he,
pošta,
kreså anstvo,
prostatalgia
Nárečový slovník:
kurã ic,
obrazek,
bratr,
gágor,
naã æ ã idajce,
verkcajg,
habdz,
bezegadlo,
dilino,
ab i,
laduj,
papula,
pakovac,
perd och,
zdechnút
Lekársky slovník:
schistoblepharia,
šíny,
cytophagia,
n m,
sphincterotomia,
therapeuticus,
tutela,
karotãƒâ da,
hierarchia dominancie,
escharoticus,
keratokonjunktivit da,
sclerosis,
obs,
m n,
pã æ ã ã æ ã rovanie bã æ ã ã æ ã z
Technický slovník:
oc,
ideš,
rel,
úrať,
ko,
vaã â,
ã â n,
zb,
pnp,
ss,
incompatibility,
hot fix,
å ä ã re,
trã,
cross cable
Ekonomický slovník:
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
štátny,
pdh,
car,
bpz,
pfk,
žaba,
th,
dzj,
iin,
tsv,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
ľog,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
det