-
kováčňa
das - Hammerwerk
die - Schmiede
die - Schmiedewerkstatt
-
kováčňa (oddelenie závodu)
die - Schmiedeabteilung
-
kováčňa (závod)
der - Schmiedebetrieb
das - Schmiedewerk
-
kováčňa medi
die - Kupferschmiede
-
kováčňa pre voľné kovanie
die - Freiformschmiede
-
kováčňa s lismi
das - Schmiedepreßwerk
das - Schmiedepresswerk
-
kováčňa s lismi na voľné kovanie
die - Pressenformschmiede
-
večerné špičkové zaťaženie
die - Abendspitzenbelastung
-
ťažný kov
der - Abteufkübel
-
ažúr (mriežková výšivka)
die - Ajourarbeit
-
ažúra (mriežková výšivka)
die - Ajourarbeit
-
ažúrka (mriežková výšivka)
die - Ajourarbeit
- akékoľvek práva a povinnosti spoločníkov
-
hliníková fľaša
die - Aluminiumflasche
-
valcovňa hliníkových fólií
das - Aluminiumfolien-Walzwerk
-
hliníková kapsľa
die - Aluminiumkapsel
-
koža obojživelníkov
die - Amphibienhaut
- podľa iných obchodníkov
- body podľa tabuľky pre personálnych spoločníkov
- dvojstojanový výstredníkový ťažný lis s vyložením
- zoradenie výfukového vačkového hriadeľa
- nastavenie výfukového vačkového hriadeľa
-
výťažkový diapozitív
das - Auszugsdiapozitiv
-
výťažkový filter
das - Auszugsfilter
-
výťažkový negatív
das - Auszugsnegativ
-
výťažkový pozitív
das - Auszugspozitiv
- veľkopredajne so stavebnými potrebami a potrebami pre remeselníkov
-
nanášačka práškového spájadla
die - Bestäubungsmischmaschine
- počty návštevníkov a vystavovateľov
- repozícia driekových a distálnych hrudníkových stavcov ventrálnym závesom podľa Bohlera
- mostíkové zapojenie dvojcestného usmerňovača
-
výťažkový stroj Colorgraf
der - Colorgraf
- podľa výskumníkov
- podľa burzových obchodníkov
-
dvojlôžková rašpľa
die - doppelbarrige Raschel
-
otočnopákový miesiaci a hnetací stroj na cesto
die - Drehhebel-Knetmaschine
-
trojuholníkové zaťaženie
die - Dreiecklast
-
súhrnné označenie pre páchateľa a účastníkov trestného činu
der - Einheitstäter (pl.)
- zapojenie jednofázového mostíkového usmerňovača
-
vysokovýťažková elektróda
die - Eisenpulverelektrode
- výťažková elektróda
- výľažkový elektrónkový stroj
-
vyhňa (kováčska)
die - Esse
- výťažkový
- výťažková
- výťažkové
- výťažkoví
-
náraz vochličkového hrebeňa
der - Fallerschlag
-
padáková veža
die - Fallschirmsprungturm
-
diaľková výhrevňa
das - Fernheizwerk
-
skúšobňa diaľkových káblov
die - Fernkabelmessstelle
-
skriňa diaľkového napájania
der - Fernspeisungsschrank
- pobočková telefónna ústredňa
-
tranzitná diaľková ústredňa
das - Ferntransitamt
-
diaľková prepojovacia ústredňa
die - Fernvermittlungstelle
- ťažkotaviteľný kov
-
fľaškové pivo
das - Flaschenbier
-
fľaškový plyn
das - Flaschengas
-
fľaškové sklo
das - Flaschenglas
-
fľašková kokila
die - Flaschenhalskokille
-
fľaškový záklopkový lak
der - Flaschenkapsellack
-
fľaškové mlieko
die - Flaschenmilch
-
fľašková výživa
die - Flaschennahrung
-
fľašková pošta
die - Flaschenpost
-
fľaškový papier
das - Flaschenseidenpapier
-
fľašková cievka
die - Flaschenspule
-
fľaškový súkací stroj
die - Flaschenspulmaschine
-
fľaškový ventil
das - Flaschenventil
-
fľaškový uzáver
der - Flaschenverschluß
-
fľaškové víno
der - Flaschenwein
- rozťažníkový merač otáčok
-
prepojovacia ústredňa mobilných účastníkov
die - Funkvermittlungstelle
-
šatníková skriňa
der - Garderobeschrank
-
činiaci miešačkový sud
der - Gerbmischer
-
zápustková kováčňa
die - Gesenkschmiede
- mostíkové zapojenie usmerňovača
-
veľkovýkrmňa
die - Großmästerei
- pobočková ústredňa s veľkým počtom prípojok
-
životopisy svätcov a mučeníkov
die - Hagiografie
-
háková spojka pre ťaženie prívesu
die - Hakenkupplung
- stupačková skriňa
-
pákové zaťažovanie
die - Hebelbelastung
-
rýpadlo na výškový a hĺbkový rez
der - Hoch- und Tiefbagger
-
vysokovýťažková buničina
der - Hochausbeutezellstoff
-
ukladač s výškovým a hĺbkovým vyprázdňováním
der - Hochtiefabsetzer
-
výšková príťaž (balóna)
der - Höhenballast
- diagram ročného špičkového zaťaženia
- body podľa tabuľky pre spoločníkov s majetkovou účasťou
- automat na frézovanie drážkových hriadeľov a klinových drážok
-
mozočková mandľa
die - Kleinhirntonsille
- ťažba uhľovodíkov
-
zvislý hriadeľ pohonu vačkového hriadeľa
die - Königswelle
-
pohon vačkového hriadeľa kužeľovými kolesami
der - Königswellenantrieb
-
rozvod kužeľovými kolesami (pohon vačkového hriadeľa kužeľovými kolesami)
die - Königswellensteuerung
- spriahlo banských vozíkov s ťažným hákom
-
umiestnenie vačkového hriadeľa
die - Lage der Nockenwelle
- dĺžkový koeficient rozťažnosti
-
znášková stajňa
der - Legestall
- značková opravovňa motorových vozidiel
-
značková opravovňa
die - Markenwerkstatt
-
výkrmňa býkov
der - Mastbullenstall
-
míľa (dĺžková miera)
die - Meile
-
mikrodrážková platňa
die - Mikrorillenplatte
- podľa mienky odborníkov
- podľa želania zákazníkov
-
dorážač svorníkov
der - Nachschlagbolzen
- fľaša bez švíkov
-
kalíšková skúška hlbokoťažnosti
der - Näpfchenziehversuch
-
reťazové rozvodové koleso (vačkového hriadeľa)
das - Nocken-Kettenrad
-
rozvodové koleso (vačkového hriadeľa)
das - Nockenrad
-
vačkové relé voliča
das - Nockenwählerrelais
- uhlové nastavenie vačkového hriadeľa
-
ozubené koleso vačkového hriadeľa
das - Nockenwellen-Zahnrad
-
ozubený kotúč vačkového hriadeľa (snímač otáčok)
die - Nockenwellen-Zahnscheibe
-
pohon vačkového hriadeľa
der - Nockenwellenantrieb
- reťazový pohon vačkového hriadeľa
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã æ ã stup,
ã ã ã ã ã ã archa,
penále,
niekoľko,
vydu,
aktivizovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bratko,
vykukat,
citiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezprãƒâ ãƒâ ãƒâ vie,
rozsiaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
domotkaã,
ni omn,
znásobovať,
ä iarknuå
Synonymický slovník slovenčiny:
eå e,
kamarati,
živor,
ostáva,
rubãƒâ ãƒâ,
rã åˆal,
gurã,
utãƒæ ã â paãƒæ ã â,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
delimitovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mizernã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
válať sa,
prã sluå nã,
striedaã sa,
ozvl
Pravidlá slovenského pravopisu:
braã ã ek,
duã ã,
vydu,
teloã æ ã ã ã,
presakovaãƒâ,
samopaå nã k,
nã jsã,
de pekt,
oddaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
úspornos,
uhnúť si,
transcendentã æ ã lny,
obrubova,
skamenenina
Krížovkársky slovník:
sã æ ã â ã â ã â,
liaã ã ã,
karb n,
druh korenia,
zostavovanie,
myrmekológ,
polovodičový prvok,
p ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
apotãƒâ ka,
gazolã ã n,
kriã â ã â,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
aktívny,
záštita,
teã æ ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
játra,
ä aä,
be nic e,
ľak,
hatyžak,
kartaã ek,
imos,
svu,
charke,
hor,
so keres,
aufštafíruvat,
kolmajz a,
ku ka,
kanda
Lekársky slovník:
orificium,
hemoragická,
vulnera,
sutura,
vaporarium,
v ã ã,
osteoporosi,
facilita,
kru,
distinctus,
kvadruparã ã za,
ateróm,
ov,
cholinacetylasis,
fertilita
Technický slovník:
pg,
dstn,
buš,
unique,
bezierové krivky,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
timestamp,
snm,
peer to peer,
bã æ ã ã æ ã,
ib,
rey,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
gat,
ã â ã â ã æ ã âonã æ ã â
Ekonomický slovník:
cut,
ti,
šité,
io,
sus,
h v,
kts,
å trukturã lne fondy,
okx,
anl,
aš,
soe,
ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ useã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã,
ož,
ztv
Slovník skratiek:
ňad,
žp,
sve,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šaty,
ncba,
prf,
vri,
bãƒâ ãƒâ,
odj,
c23,
tnv,
mono