- kontrastná
-
kontrastná angiografia
die - Kontrastmittelangiographie
die - Kontrtastmittelangiographie
-
kontrastná farba
die - Kontrastfarbe
- abstechende Farbe
-
kontrastná kaša
der - Kontrastbrei
-
kontrastná kvapalina
die - Kontrastflüssigkeit
-
kontrastná lingvistika
die - kontrastive Linguistik
-
kontrastná náplň
die - Kontrastfüllung
- kontrastná nefrografia
-
kontrastná niť
der - Kontrastfaden
-
kontrastná snímka
die - Kontrastaufnahme
-
kontrastná tekutina
die - Kontrastflüssigkeit
-
kontrastná úprava
die - Kontrastzurichtung
-
kontrastný
- abstechend
- Kontrast
der - Kontrast-
- jódové kontrastné látky
-
kontrastný nálev
der - Kontrasteinlauf
-
kontrastné sfarbenie (preparátov)
die - Kontrastfärbung
-
kontrastný prostriedok
das - Kontrastmittel
-
kontrastné látky
die - Kontrastmittel
- veľmi kontrastný
- kontrastného
- kontrastné
-
kontrastný vzťah
das - Kontrastverhältnis
- negatívne kontrastné látky
- pozitívne kontrastné látky
- röntgenové kontrastné zobrazenie
-
röntgenové kontrastné látky
die - Röntgenkontrastmittel
-
kontrastné rozhranie
die - Strichkante
-
báriová kaša (kontrastná)
der - Barium brei (kontrast)
die - Bariumspeise
-
báryová kontrastná kaša
der - Bariumbrei
der - Bariumkontrastbrei
- kontrastný obraz
- vysoko kontrastný
-
kontrastný filter
das - Kontrastfilter
der - Kontrastfilter
-
kontrastné röntgenové vyšetrenie
die - Kontrastuntersuchung
die - Röntgenuntersuchung unter Verwendung von Röntgenkontrastmitteln
-
röntgenová kontrastná kaša
der - Röntgenbrei
der - Röntgenkontrastbrei
Krátky slovník slovenského jazyka:
stoliã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
okydaã æ ã,
zobraãƒæ ã â,
uchova,
priezraã nosã,
ublã,
nekompromisnã æ ã,
pov eneck,
ãƒâ ãƒâ tacãƒâ,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ik,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
vymrieã æ ã ã ã,
partiz n,
pevkyåˆa,
posã æ ã ã æ ã dka
Synonymický slovník slovenčiny:
uzemniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vyklepaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
p ã â,
verã æ ã ã ã ova,
spoznaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
akumulã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
adiã ã ã,
neodmyslitelny,
dovolaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
transmut,
pôsobiť,
dohotoviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ponatiera,
premennã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nepredvã ã ã danosã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã uchta,
odå tartova,
uprednostã ã ovaã,
priamosã æ ã ã ã,
zosmoliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ ã â majchlovaãƒâ ã â,
rozjasniť,
zotrvaã ã nã ã k,
skoncovaã,
podobnosť,
prichytiã ã ã,
zvã biå,
zahatiå,
pokrãƒæ ã â jaãƒâ ã â
Krížovkársky slovník:
ã æ ã akat,
jã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inkrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
diftã ã ã ã ã n,
neã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã in,
sã ã ã ã ã s,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
asertã æ ã ã ã vny,
geã,
pupo,
psilóza psilósis,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
z ã ã ã ã ã ã,
čtr,
spinocerebr lny
Nárečový slovník:
ãƒâ ãƒâ eojit mi ãƒâ e,
viã â ak,
penicã r,
kupá,
šikať,
koleä ka,
tutar,
bu a,
jocha,
bč,
šdš,
ľadnička,
ã æ ã alenã æ ã,
koä aåˆ,
å iå
Lekársky slovník:
všk,
lakrimácia,
toxaemia,
xenotransplantát,
spondylos,
siderophagus,
intermitentnã ã ã,
hyperaemicus,
disketa,
sigma,
agregãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
idiaz bal,
ódy,
čití,
th
Technický slovník:
podpora 1 3,
miã,
super,
fit,
ã ã pr,
dosã æ ã,
marg,
bitma,
bakã,
jav,
sco,
call by value,
show,
srank,
weight
Ekonomický slovník:
zis,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
ezc,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â udiã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã,
šume,
kkk,
gab,
aom,
osr,
ovv,
pza,
eob,
dig,
ust,
keb