- kompletnú
- kompletnú (4. p.)
- ale ináč si kompletný
-
kompletný čap
der - Bolzen komplett
-
kompletné oblečenie
das - Complet
- kompletné miesto
- kompletný zoznam (2.p).
- ty asi nie si kompletný
- nie si celkom kompletný
- ťažba kompletného ložiska
-
kompletný stroj
die - Einheitsmaschine
- nie je úplne kompletný
- nei je celkom kompletný
- dostať kompletné
- obdržať kompletné
-
kompletná analýza
die - Frontalanalyse
- kompletné diely
-
kompletná vec
die - Ganzesache
-
kompletné číslo
die - Ganzzahl
-
kompletný spád
die - Gesamtfallhöhe
-
kompletná investícia
die - Gesamtinvestition
-
kompletný plán
der - Gesamtplan
-
kompletný raport
der - Gesamtrapport
-
kompletné saldo
der - Gesamtsaldo
-
kompletné poistenie
die - Gesamtversicherung
-
kompletný obsah vody
der - Gesamtwassergehalt
- kompletná lekárska prehliadka
-
kompletný antigén
das - Immunogen
-
kompletná ročná poistná ochrana (poist.)
der - Jahres-Komplettschutz
-
kompletné ročné poistenie (poist.)
der - Jahres-Komplettschutz
- teraz sme kompletní
- kompletné údaje
-
kompletný
- komplett
- komplex
- voll
- voller
- vollständiger
- kompletné teleso
-
dodavatel s kompletní nabídkou
der - Komplettanbieter
-
kompletné prevedenie
die - Komplettausführung
- kompletní
- kompletné protilátky
- kompletná trhlina tela maternice
- kompletných
- kompletná forma atrioventrikulárny kanál
- kompletný shunt
-
kompletný prístroj
das - Komplettgerät
-
kompletná dodávka
die - Komplettlieferung
-
kompletné jedlá
die - Komplettmahlzeiten
-
kompletný motor vozidla
der - Komplettmotor
-
kompletná trubka
das - Komplettrohr
- aritmetický výraz kompletného typu
-
kompletná presnosť
die - Paßgenauigkeit
- kompletná pneumatika s ráfikom
-
kompletná výstava
die - Sammelaufstellung
-
kompletná súprava
das - schlüsselfertiges Paket
-
kompletný systém
das - schlüsselfertiges System
-
topánky sú ešte kompletné
die - Schuhe sind noch ganz
- ináč si kompletný
- kompletná odčítačka
-
kompletný odpis
die - Totalabschreibung
-
kompletná výchyľka
die - Totalamplitude
- kompletná trhlina hrádze
- kompletná ruptúra hrádze
-
kompletnému (3. p.)
- vollem
-
kompletný obsah obrazovky
der - voller Bildschirminhalt
- s kompletným pružením
-
kompletné pôžitky (mn.č.)
die - Vollgenüsse
- kompletný trh
- kompletný plyn
-
kompletný petinet
das - Vollpetinet
-
kompletné meno
der - vollqualifizierter Name
-
kompletný servis
der - Vollservice
-
kompletná panoramatická maska
die - Vollsichtmaske
-
kompletný kryt
die - vollständige Abdeckung
- kompletné zariadenie
- kompletné vybavenie
-
kompletná vidlica
die - vollständige Gabel
-
kompletná komora
die - vollständige Kammer
- kompletná lamela
- kompletná montáž
- kompletná fimóza
- doska kompletná
- kompletná spona
- kompletná ťažba
- kompletný graf
- kompletný hák
- kompletný piest
-
kompletný suport
der - vollständiger Support
-
kompletná chyba
der - Vollständigkeitsfehler
-
kompletný zásah
der - Volltreffen
-
kompletný cyklus
der - Vollzyklus
- aerodynamický tunel pre kompletné vozidlá
-
kompletná
- gesamtheitliche
- komplette
- vollzählige
- die komplette
- komplett
-
atrioventrikulárna blokáda 3. stupňa, kompletná
der - AV-Block III. Grades, kopletter AV-Block
der - AV-Block III. Grades, totaler AV-Block
- kompletná transpozícia veľkých artérií
-
kompletné vozidlo
- komplette Kraftfahrzeug
das - komplettes Kraftfahrzeug
das - Vollfahrzeug
- kompletná ruptúra
-
kompletný kombajn
die - Vollerntemaschine
der - Vollernter
- kompletného (4. p.)
-
kompletný potrat
- einzeitiger Abort
- kompletter Abort
- vollständige Fehlgeburt
- vollständiger Abort
-
kompletná zlomenina
- komplette Fraktur
- kompletter Knochenbruch
- totaler Knochenbruch
- vollständiger Knochenbruch
Krátky slovník slovenského jazyka:
vysporiadaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
našepkávať,
kurã torka,
katastrofa,
pneumatika,
napravovať,
spupnosãƒæ ã â,
chuligán,
fackaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odrapotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ariz,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ce,
ã æ ã ob,
tajnostk rka,
perfektnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
znaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
garnit ra,
pustã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
relã ã ã cia,
doãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šun,
darebnosã,
prechádzat,
urvaã,
vzduchovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zamiesã æ ã ã ã,
ã ã mud,
doktrinã r,
nuã æ ã ã ã,
gangrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na
Pravidlá slovenského pravopisu:
deãƒâ ifrovaãƒâ,
napodobiå,
obl ma,
papkã ã,
smieãƒâ,
informačná,
rozreä niå sa,
zabã æ ã vaã æ ã,
metrovica,
dominuj ci,
kaplã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
brank rka,
roztopaãƒâ nãƒâ k,
nejasné,
ã æ ã ust
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã kã æ ã ã ã ra,
agora,
termãƒæ ã â ãƒæ ã â n,
zabezpečovať,
driblovaã æ ã,
bifurk,
va,
mãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â m,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
antropofãƒæ ã â g,
fonetick fonick,
šerosť,
tanã iareã ë,
ekdemit,
ã æ ã ã ã ot
Nárečový slovník:
magacín,
demikát,
lysý,
valka,
džanes,
teä,
koã tovaã,
å eä ka,
kikľa,
kriã aã,
podolok,
naradaã æ ã,
kapuã â nica,
gver,
fuchtla
Lekársky slovník:
kontúzia,
malácia,
reiteratus,
procainpenicillinum,
sufficienter,
cheilotomia,
retothelosarcoma,
urotoxia,
leucopenia,
kardioprotektívny,
volaã,
malnutritio,
metrorã gia,
enthesopathia,
šľa
Technický slovník:
beta version,
ã,
boot virus,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ecc eliptick kryptosyst my,
aľe,
shift,
integer,
dp,
odbc,
maintanance,
mlč,
obä,
ã mã,
acc