-
die
Kühlung
- chladenie
- schladenie
- ochladzovanie
- ochladenie
- die Kühlung durch das Gemisch
- der Kühlung mit Luftzufuhr und Luftabfuhr
- der Kühlung ohne Luftzufuhr und Lufabfuhr
- Kühlung sichern
- die Kühlungsanlage
- die Kühlungsart
- der Kühlungseinfluss
- das Kühlungsmedium
- die Kühlungsregelung
- der Kühlungsschlauch
- die Kühlungssole
- der Kühlungssystem
- das Kühlungssystem
- Kühlungsverteilers
- die Kühlungswirkung
- Kühlungsystems
- die Kühlungszone des Durchlaufofens
- die Kühlung
- die Motor-Luft-Kühlung
- die Kalksteinsplitt-Kühlung
- magnetische Kühlung
- indirekte Kühlung
- die Heißkühlung
- direkte Kühlung
- eine zusätzliche Kühlung
- künstliche Kühlung
- ausgiebige Kühlung
- die Auslaßkühlung
-
die
Handschuhfach-Kühlung
- chladenie odkladacej skrinky
- chladenie príručnej schránky
-
die
Umlaufkühlung mit geschlossenem Kühlkreislauf
- chladenie s uzavretým obehom
- obehové chladenie s uzavretým obehom chladiva
- thermoelektrische Kühlung
-
die
Wärmeumlauf-Kühlung
- chladenie bez čerpadla
- chladenie s prirodzenou cirkuláciou
- termosifónové chladenie
-
pumpenlose Kühlung
- chladenie bez čerpadla
- chladenie s prirodzenou cirkuláciou
- termosifónové chladenie
-
die
Thermosiphon-Kühlung
- chladenie bez čerpadla
- chladenie prirodzenou cirkuláciou
- termosifónové chladenie
Krátky slovník slovenského jazyka:
zubaňa,
povravieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
buchotaå,
osadnã æ ã ã ã k,
trbi,
úzkoprsý,
beã æ ã ã æ ã ka,
žabacina,
stravník,
okresať,
laã nieã,
bengã æ ã ã ã l,
tiš,
odklã ã ã aã
Synonymický slovník slovenčiny:
zapukaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
označenie,
vyplieniå,
pleã æ ã ã ã,
vychã ã ã dzaã ã ã,
dãƒæ ã â veryhodn,
útulné,
pozrieã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã myk,
zodraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ostnat,
sprostredkovať,
smiaþ,
zmontovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zmontovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyjasã ã ã ã ã ã ovaã ã ã,
rolã æ ã ã æ ã ã æ ã,
potiera,
nehmotn,
byã ã ã ã ã,
rotačný,
atašé,
zãƒæ ã â vislos,
omyã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â um,
zlenivieť,
zabrnkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã astne,
vyplytvaå,
skreslene
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ustaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
znaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
personifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â,
transpozã â cia,
oraã ã,
súš,
divinácia,
blanå ã rovaå blanå ã rovanie,
rad ã,
káň,
meã ã ã ã ã ã,
cã ã ë,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ va
Nárečový slovník:
poprobuj,
av ade,
tir tuch,
ãƒâ siãƒâ,
smaã ne,
popaä,
zvlač,
šougrina,
maã a pukavka,
his,
šeno,
lachvati,
cigan e,
pakå ã menty,
kvaå ene
Lekársky slovník:
extensor,
ã â ria,
ependymalis,
z41,
scissura,
j16,
f63,
depolymeriz cia,
cylindruria,
b55,
šup,
suplementácia,
septa,
choroideus,
konsangvinita
Technický slovník:
ä ad,
scrooll lock,
copyright,
pať,
verifik,
až až,
paint,
cookie,
vetvenie branch,
prepã naã toggle,
nmt,
réb,
zaš,
fir,
tif