- je nutná
- potrebovať - je treba, nutné (čoho)
- oznámiť skutočnosti, ktoré je nutné oznámiť
- nie je nutné žiadne
- nie je nutný žiadny
- nie je nutné
- to je veľmi nutné
- je nutné ešte podotknúť
- ešte je nutné poznamenať
- je nutný
- je nevyhnuteľne nutné
- je nutné vziať na vedomie
- je nutné zahrnúť
- je nutné vyjasniť si
- baša účasť je bezpodmienečne nutná
- je to nutné
- je nutné bezpodmienečne zmeniť
-
nie je nutné sa zaoberať každou maličkosťou
- man muss nicht nach jeder Mücke schlagen
- man muß nicht nach jeder Mücke schlagen
- viac času než je nutné
- je nutné vyjasniť
-
tá vec je nutná
die - Sache hat Not
- je nutné prešetriť
-
je nutné preveriť
- es ist notwendig zu überprüfen
- zu prüfen ist
- zu prüfen sind
- zu überprüfen ist
-
je nutné
- es erforderlich ist
- es ist erforderlich
- es ist nötig
- es ist notwendig
- es nötig ist
- es notwendig ist
- es tut Not
- ist erforderlich
- ist es erforderlich
- ist lediglich
- ist nötig
- nötig ist
- ist notwendig
- wird notwendig
- wird nötig
Krátky slovník slovenského jazyka:
panovačný,
pekárka,
líčiť,
presvetliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poã æ ã ã ã ahaã æ ã ã ã,
skazonosnosãƒâ,
šaci,
poklopkã vaã,
ãƒæ ã â revãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ vi,
harkaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mechanika,
rumázgať rumádzgať,
bã â
Synonymický slovník slovenčiny:
konfesionálny,
protikladnosť,
istota,
tučko,
nebãƒâ rs,
onanovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mákať,
lumpa ka,
namieriã æ ã,
kalã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã o,
byrokrácia,
objaviãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
plató,
å ik
Pravidlá slovenského pravopisu:
taã æ ã ã æ ã,
poburovať,
nameraã æ ã ã ã,
prehĺbiť,
prehriaã ã ã,
zã pecnã k,
zoãƒâ ãƒâ,
oplzlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trãƒæ ã â biãƒæ ã â,
proletariã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
kurátorstvo,
prudkãƒâ,
podã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã,
spodina,
plemã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ká,
sã ã ã ã s,
dãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ta,
vanãƒæ ã â,
krã ã,
kleptomã ã ã ã ã nia,
fuã ã ã ka,
astrã æ ã lny,
váľov,
periféria,
vitaminológia,
enãƒâ,
sebakritika,
adresnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
domãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
pajedzic ã e,
večar,
veľika,
veľikodzeň,
veňec,
vešele,
vecheť vechtík,
vecka,
vechet,
drabã ë ak,
vedno,
vedzene,
veker,
vendľak,
veligdeň
Lekársky slovník:
megacephalia,
kongenitálny,
sa,
pylephlebitis,
o33,
ankylostoma,
??trukt,
syp,
urikemia,
audio,
synch e ilia,
gingivitã da,
pseudotuberculum,
enterostomia,
hypercholesterolã mia
Technický slovník:
tco95,
applet,
o?? o,
v?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
déns,
sól,
å tor,
sprã va vs administrã cia,
ob,
previous,
s,
b2b,
ä in,
kaã ã ã ka