- je hotové
-
zmluva je hotová
das - Abkommen ist perfekt
- je tu hotový bordel
- tu je hotový jarmok
- to je hotový fakt
- to je hotová báseň
- to je hotový cirkus
- tá krajina je hotový raj
- je tam hotový blázinec
- je hotový anjel
- je vždy hneď hotový
- je už hotový
- je to raz-dva hotové
- je to obratom ruky hotové
- je to šmahnutím ruky hotové
- hrubá stavba je hotová
- je to nahrubo hotové
- je to zhruba hotové
- s chuťou do toho, polka je hotová
- táto krajina je hotový raj
- je hotový muž
- je hotová
- je duševne hotový
-
väčšina je hotová
das - Meiste ist fertig
-
najväčšia časť je hotová
das - Meiste ist fertig
-
tá vec je hotová
die - Sache ist gemacht
-
je to hotová vec
- daran ist nichts zu rütteln
- das ist eine angelegte Karte
- to je hotová vec
-
to je hotový blázinec
- das ist das reinste Irrenhaus
- das ist der reinste Narrenturm
- to je hotový babylon
- to ešte nie je hotová vec
-
je tam hotová skaza
- dort herrscht eine Heidenwirtschaft
- dort herrscht eine heillose Wirtschaft
- je hotová ctnosť
- je hneď hotový
- je to hneď hotové
-
je hotový
- er ist am Rande seiner Kraft
- er ist aufgeschmissen
- er ist bankrott
- er ist fix und fertig
- er kann sein Laden zumachen
- es ist um ihn getan
- ist am Ende
- ist fertig
Krátky slovník slovenského jazyka:
obtiahnuã ã ã,
preã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
týči sa,
vlásnička,
normatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vne,
uctiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
papriã ka,
sipí,
valach,
drsně,
ľubozvučnosť,
pouã æ ã ã ã ka,
črevo,
stupnovanie,
priebežné
Synonymický slovník slovenčiny:
plameã æ ã ã ã omet,
utiecãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zostávať,
neplatí,
pikantã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
dychtiã ã ã,
mund,
rozraziã â,
byã ã ã ã ã clivo,
rozjasaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vážiť,
pohrani,
ceremónia,
odievaãƒæ ã â â ãƒâ šã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaãƒâ ãƒâ,
zapukaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ka,
b bika,
feã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã astne,
rozohrievaãƒâ ãƒâ,
zubiã æ ã sa,
spolupã sobiã,
zemitý,
priã pendlã kovaã,
spasiã â,
sympatick sympatick,
upãƒâ ãƒâ ãƒâ,
drã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
masturbovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zastavi,
ortogen,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
skupã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kontumácia,
fiã ã ã kus,
skulpt ra,
ím,
vlo,
tri l,
etablovaã ã ã ã ã ã,
mečí
Nárečový slovník:
v,
å tahetky,
cigoš,
ã afareã ã,
varkoä,
udzenina,
å kä,
svã ko,
guzol,
tanýr,
vertak,
gardžali,
zol,
eã ã e,
bordeľ
Lekársky slovník:
kyãƒâ ã â,
endonukleã za,
b48,
subluxatio,
sonda,
viscera,
fibróza,
urinal,
realimentatio,
su,
leucocytosis,
desoleatus,
väzba,
komplementácia,
pohlavn chromat n
Technický slovník:
kãƒâ,
řád,
å ä ã re,
otã â,
čadiť,
binã rny,
ã useã ã,
piča,
kompil,
otã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kryogã n,
reã æ ã,
uã,
ům,
query
Ekonomický slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
vnd,
stc,
máš,
pqc,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã c,
mo,
vbn,
ftl,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
tob,
ã sc,
tgs,
jak,
ã æ ã ã æ ã tr