- elektrického
- elektrického prúdu
- elektrického sporáku
- elektrického vedenia
- pripojenie ručného elektrického náradia
-
ohrieváreň (elektrického sporáka)
die - Anwärmekammer
-
kruhový diagram (elektrického motora)
der - Arbeitskreis
-
vzbudenie (napr.elektrického stroja)
die - Auferregung
-
vypínanie elektrického prúdu
die - Ausschaltung des Stromes
-
výroba elektrického prúdu v drážhovej elektrárni
die - Bahnstromzeugung
-
tvar (elektrického stroja)
die - Bauform
-
schéma elektrického zapojenia (kabeláže)
der - Bauschaltplan
-
regulátor elektrického osvetlenia
der - Beleuchtungsregler
-
fúkanie elektrického oblúka
die - Blaswirkung
-
zväzok plechov (elektrického stroja)
das - Blechpaket
-
prúdové zaťaženie obvodu (elektrického stroja)
der - Drehstrombelag
- dynamická charakteristika elektrického oblúka
-
prípojka elektrického vedenia
die - Einführungsleitung
-
zapájanie (elektrického prúdu)
die - Einschaltung
-
zapojenie (elektrického prúdu)
die - Einschaltung
- hustota elektrického náboja
-
silová čiara elektrického poľa
die - elektrische Feldlinie
- elektrické vyhrievanie zadného skla
- energia elektrického prúdu
-
elektrický model regulačného obvodu
der - elektrischer Modellkreis
- spôsob elektrického ladenia
- diagram elektrického zaťaženia
- siločiara elektrického poľa
-
stožiare elektrického vedenia
die - Elektroleitungmäste
- nezávislý zdroj energie (elektrického hnacieho vozidla)
-
veličina poľa (napr. elektrického)
die - Feldgröße
-
vyššia harmonická elektrického alebo elektromagnetického poľa
die - Feldoberwelle
-
bod poľa (napr. elektrického)
der - Feldpunkt
-
pólová cievka (elektrického stroja)
die - Feldspule
-
zníženie intenzity elektrického poľa
die - Feldverminderung
-
ovládanie elektrického spúšťača okna
die - Fensterheberbetätigung
-
motorček elektrického otvárania okien
der - Fensterhebermotor
-
spínač elektrického spúšťača okna
der - Fensterheberschalter
- výroba elektrického náradia
- elektrické otváranie batožinového priestoru
- charakteristika elektrického oblúka pri jednosmernom prúde
-
elektrická výbava motorového vozidla
die - Kfz-Elektrik
- písmo elektrického písacieho stroja
-
elektrická výstroj motorového vozidla
die - Kraftfahrzeugelektrik
-
skrat pri zapaľovaní elektrického oblúka
die - Kurzschlußzündung
-
pretrhnutie elektrického vodiča (kábla)
der - Leiterriss
- vodivosť elektrického prúdu a tepla
-
stĺp elektrického vedenia
der - Leitungsmast
-
trasa elektrického vedenia
die - Leitungsstraße
-
trasa elektrického rozvodu
die - Leitungsstrecke
-
roztrhnutie elektrického oblúka (zhasnutie elektrického oblúka)
der - Lichtbogenabriß
-
prekážka elektrického oblúku
die - Lichtbogenbarriere
-
izolačná prekážka elektrického oblúku
die - Lichtbogenbarriere
-
vyfukovanie elektrického oblúka
die - Lichtbogenblasung
-
čas horenia elektrického oblúka
die - Lichtbogenbrenndauer
-
priemer elektrického oblúka
der - Lichtbogendurchmesser
-
energia elektrického oblúka
die - Lichtbogenenergie
- priestor vzniku elektrického oblúka
-
päta elektrického oblúka
der - Lichtbogenfußpunkt
-
hysteréza elektrického oblúka
die - Lichtbogenhysterese
-
charakteristika elektrického oblúka
die - Lichtbogenkennlinie
-
zhášací systém elektrického oblúka
der - Lichtbogenlöschsystem
-
zhášanie elektrického oblúka
die - Lichtbogenlöschung
-
regulácia elektrického oblúku
die - Lichtbogenregelung
-
prúd elektrického oblúka
der - Lichtbogenstrom
-
teplota elektrického oblúka
die - Lichtbogentemperatur
-
prerušenie elektrického oblúku
die - Lichtbogenunterbrechung
-
predĺženie elektrického oblúka
die - Lichtbogenverlängerung
-
pohyb elektrického oblúka
die - Lichtbogenwanderung
-
časová konštanta elektrického oblúka
die - Lichtbogenzeitkonstante
-
čas zhášania (elektrického oblúka)
die - Löschzeit
- magnetické vyfukovanie elektrického oblúka
-
mapovanie (elektrického poľa srdca)
das - Mapping
- moderný tvar rukoväte u ručného elektrického náradia
-
merač elektrického odporu
das - Ohmmeter
- kladný stĺpec (elektrického výboja)
-
napätie (elektrického oblúka)
die - Säulenspannung
-
práca (elektrického oblúka)
die - Schaltarbeit
- spínač elektrického vyhrievania zadného skla
-
samozhášanie (elektrického oblúka)
die - Selbstlöschung
- statická charakteristika elektrického oblúka
-
stúpačka elektrického vedenia
die - Steigleitung
-
vypnutie elektrického prúdu
die - Stromabschaltung
-
výpadok elektrického prúdu
der - Stromausfall
-
výpad elektrického prúdu
der - Stromausfall
-
spotreba elektrického prúdu
der - Strombedarf
-
úspora elektrického prúdu
die - Stromeinsparung
-
vývoz elektrického prúdu
der - Stromexport
-
export elektrického prúdu
der - Stromexport
-
dodávatelia elektrického prúdu
die - Stromlieferanten
- vlastné náklady na výrobu elektrického prúdu
-
spotrebiteľ elektrického prúdu
der - Stromverbraucher
-
dodávka elektrického prúdu
die - Stromversorgung
-
prívod elektrického prúdu
die - Stromzufuhr
- zariadenie prívodu elektrického prúdu
-
odberateľ elektrického prúdu
der - Tarifabnehmer
-
vonkajšia stanica "elektrického vrátnika"
die - Türsprechstelle
- vektor intenzity elektrického poľa
-
čas zotrvania (elektrického oblúka)
die - Verharrungsdauer
- údržba ručného elektrického náradia
-
spekanie odporom (priamym prechodom elektrického prúdu)
die - Widerstandssinterung
-
opätovné zapálenie (elektrického oblúka)
die - Wiederzündung
- časová zmena elektrického poľa
-
medzištít (elektrického motora)
der - Zwischenschild
- intenzita elektrického poľa
-
intenzita elektrického prúdu
- elektrische Stromstärke
die - Stromstärke
-
elektrický ostrekovač čelného skla
- elektrischer Frontscheibenwascher
- elektrischer Windschutzscheibenwascher
-
schéma elektrického zapojenia
das - Elektrodiagramm
der - Kabelplan
-
elektrické zariadenie motorového vozidla
die - Kfz-Elektrik
die - Kraftfahrzeugelektrik
Krátky slovník slovenského jazyka:
frkat,
samunký,
triumfálny,
zlomenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
honosiã ã ã ã ã ã sa,
ã ã arovnã æ ã,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ga,
komplexnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
klerikã lka,
nohaviã ã ã ky,
siakaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pre u,
futrovaã æ ã,
cigánka
Synonymický slovník slovenčiny:
ceremoni r,
zahraniãƒâ ãƒâ ie,
nadeliã ã,
pripraviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zič,
jarnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
ãƒâ ã â iroka,
riskantnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozvã æ ã riã æ ã sa,
zem,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
povoliã æ ã,
posiaã ã ã,
skrytã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
hodnostãƒâ rka,
presiahnuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ori,
plavãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
kruã æ ã ã ã,
obr zok,
zãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lievka,
niã ã ã ka,
ã æ ã ã ã lendriã æ ã ã ã n,
vycifrovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prop,
asimilã ã cia,
zmol,
uzurpovaã ã ã ã ã,
epochã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
tórium,
prší dášť,
vesna,
adresnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã m,
company,
birmovanie,
normá,
sedã lia,
nã â zvoslovie,
ichor,
orientovaã ã ã ã ã,
propã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
biblio,
quadrilla
Nárečový slovník:
kvaã ni,
å oudra,
sr,
šatuj,
nafã e,
paľe hef,
džubak,
tirstok,
nachodzic,
dušanka,
kã â ã â,
nicel,
dešuochto,
sra ka,
kapesnã æ ã ã æ ã k
Lekársky slovník:
stenoza,
genū,
protosystola,
uriniferens,
leukãƒâ mia,
treponema,
y53,
renovesicalis,
pãƒâ ã â,
parotidicus,
hypomnesia,
margaritoma,
neonatal,
abo,
cervicooccipitalis
Technický slovník:
o i,
bás,
odbc,
batch convert,
häť,
ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â,
t,
cmo,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tex,
queue,
rs 232,
rs485,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dsc
Ekonomický slovník:
ikp,
hpy,
rkt,
cbr,
ndb,
oie,
krg,
lassa,
eut,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pme,
vlg,
nws,
lmb
Slovník skratiek:
hhi,
hyo,
m91,
x03,
mac,
skuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zrk,
fiat,
klaã,
ä ã r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
skuã æ ã ã æ ã,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sbf,
nre