-
podávať (dôkaz)
- liefern
- predložiť dôkaz
-
kladný dôkaz
der - positive Beweis
-
vecný dôkaz
der - Sachbeweis
-
falošný dôkaz
der - Scheinbeweis
-
klamný dôkaz
der - Scheinbeweis
-
zákaz nočného spánku (z terapeutických dôvodov)
der - Schlafentzug
- nepochybný dôkaz
-
naozajstný dôkaz
der - tatsächliche Beweis
-
dôvernícky príkaz
der - Treuhandauftrag
- nezávažný dôkaz
-
svedecký dôkaz
der - Zeugenbeweis
der - Beweis durch Zeugen
- slúžiť ako dôkaz
- ako dôkaz toho
- na dôkaz ich tvrdenie
- predložiť ako dôkaz
- na dôkaz súhlasu
- na dôkaz
-
na dôkaz toho
- zur Bekräftigung dessen
- als Beweis dafür
- als Beweis dessen
- in Bezeugung dessen
- urkundlich dessen
- zur Bezeugung dessen
- zur Urkunde dessen
-
previesť dôkaz
- Beweis erheben
- Beweis herstellen
- den Beweis erheben
- den Beweis vornehmen
- nesporný dôkaz
- pozitívny dôkaz
- vyvrátiť dôkaz
- na dôkaz (čoho)
-
nepriamy dôkaz
der - Anzeichenbeweis
- indirekter Beweis
der - Indizienbeweis
das - Beweisanzeichen
- uviesť dôkaz
- ako dôkaz
-
jasný dôkaz
der - deutlicher Beweis
- ein beredter Beweis
- ein klarer Beweis
- eindeutiger Beweis
- presvedčivý dôkaz
- nezvratný dôkaz
-
intrakutánny test na dôkaz leišmaniózy
der - Leishmanin-Test
der - Montenegrotest
-
právny dôkaz
der - Rechtsbeweis
der - Rechtsnachweis
- pádny dôkaz
-
podať dôkaz
der - Beweis erbringen
- Beweis erheben
- den Beweis erbringen
- eine Probe ablegen
- eine Probe geben
- eine Probe liefern
- einen Beweis erbringen
- einen Beweis führen
- einen Nachweis erbringen
- einen Nachweis geben
das - Zeugnis ablegen
- Hinweis geben
- Nachweis erbringen
Krátky slovník slovenského jazyka:
fã novaã,
ladom,
vyhã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
zna i,
štorcovať,
odriecť,
kšeftovat,
popritom,
zap,
milosã pani,
krkoviä ka,
ly,
prepiå,
neodkladnã æ ã ã ã,
andã ã ã ã ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
neuhladený,
pis,
skvalitniť,
srdcervúci,
oscilovaã ã,
krstnãƒæ ã â,
narativ,
zoradi sa,
pohŕdanie,
dosvedä ovaå,
drsnãƒâ,
popretå haå,
efemérny efemerický,
škrk,
múdro
Pravidlá slovenského pravopisu:
odpykaã â,
bilet,
privã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
odsko,
trã ã ã vaã ã ã ã ã ã,
viazaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obecn,
odvetiãƒâ,
zahatiã æ ã,
rozlã ã ã ã ã,
prãƒâ ãƒâ pona,
uhasiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prã æ ã sluã æ ã enstvo,
posu,
rýchloopravovňa
Krížovkársky slovník:
malum,
pyroterapia,
vã æ ã na,
bezkr dlos,
nutnosã,
nos,
preš,
muãƒâ ãƒâ ketier,
reol gia,
zmenkovã ruã enie,
haň,
gargantua,
degustãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tor,
vrátenie,
u ã
Nárečový slovník:
henteãƒâ,
porobic dakomu,
ven,
drbnutã,
klã ã ã a,
å ã ro,
ä uä å e,
še obač,
hajtka,
jeå iåˆ,
ujã â inã â,
naã isto,
oå ä,
vci,
ãƒâ ãƒâ onãƒâ
Lekársky slovník:
congressus,
ventralis,
homosexualitas,
microvillus,
koagul,
nã â,
metapyreticus,
detoxicans,
cumulativus,
vot,
somatoliberinum,
ŕok,
ger,
thrombus,
flagellum
Technický slovník:
idc,
t,
ã æ ã ã æ ã da,
silver,
viola,
ib,
šúr,
skri,
ã ã ã ã to,
prã å å,
socket 7,
desã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
driver,
interference,
thread
Ekonomický slovník:
tgn,
pxm,
malé,
jž,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
adén,
źe,
mec,
vec,
nsw,
ã anec,
feleg,
cofalec,
bet,
å anc
Slovník skratiek:
nre,
lavã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
srl,
wsm,
s49,
čapaš,
k74,
sãƒâ ãƒâ,
ľom,
prã å å,
vic,
nio,
tas,
hã ã