-
dá sa
- ist möglich
- kann es
- kann man
- lasse sich
- lässt man
- lässt sich
- man kann
- möglich ist
- dá sa čakať
- dá sa čerpať
- dá sa dobre pochopiť
- dá sa dokázať
- dá sa dosiahnuť
-
dá sa iba ťažko otvoriť
- ist nur schwer zu öffnen
- kann nur schwer geöffnet werden
- dá sa jednoducho
- dá sa ku všetkému upotrebiť
- dá sa ľahko nakrájať
- dá sa ľahko obsluhovať
- dá sa ľahko zameniť
- dá sa mu veriť
- dá sa najať
- dá sa obávať, že
- dá sa obdržať
- dá sa obtiažne vyrobiť
-
dá sa očakávať
- es lässt sich hoffen
- es steht zu erwarten
- ist zu erwarten
- kann man hoffen
- dá sa odvolať
- dá sa oholiť
-
dá sa použiť na všetko
- er läßt sich zu allem brauchen
- er lässt sich zu allem brauchen
- dá sa povedať
- dá sa povedať nasledovné
- dá sa pravidlo
- dá sa previesť
- dá sa priradiť
- dá sa prirodzene tiež
- dá sa realizovať
- dá sa s ním diskutovať
- dá sa s ním dobre výjsť
- dá sa samozrejme tiež
- dá sa spoznať
- dá sa spriateliť
- dá sa ťažiť
- dá sa ťažko vysvetliť
- dá sa teda
- dá sa tiež
- dá sa to
- dá sa to jesť
- dá sa to ľahko naučiť
- dá sa to ľahko praktizovať
- dá sa to porovnať
- dá sa to uchopiť
- dá sa tvrdiť
- dá sa tým ľahko odstrániť
-
dá sa uplatiť
- er nimmt
- dá sa uschovať
- dá sa veľmi odporučiť
- dá sa zahrnúť
- dá sa zaplatiť
- dá sa zhrnúť
- sa dá ohraničiť
- všetko úsilie, ktoré sa dá rozumne požadovať (cest. Ruch, nem. zákon)
- každý sa ponáhľa
- za taký dôvod sa považuje (...)
- ako termín sa stanoví ... (+ dátum)
-
posledný dátum pre prihlásenie sa
der - Anmeldeschluss
- obrátiť sa na rozhodcovský súd
- obrátiť sa na súd
- strana, ktorá sa obrátila na (.... súd)
-
právo v budúcnosti, napr. leasing - sa dá postúpiť, zastaviť a pod.
das - Anwartschaftsrecht
- naňho sa dá naisto spoľahnúť
- naňho sa dá spoľahnúť
- pozrieť sa dôkladne (na niečo)
- dívať sa po (6.p.)
-
dĺžka pása
die - Bandlänge
- obava - dá sa obávať
- dávať sa do čítania
- zo dňa na deň sa to nezmení
- o tom sa dá hovoriť
- o tom sa už dá hovoriť
- súd sa stotožňuje s názorom žalobkyne
- nedá sa na to dívať
- to sa dá ľahko vysvetliť
- to sa dá ťažko popísať
- to sa dá dostať
- to sa dá kúpiť
- to by sa každý divil
- každý by sa nad tým začudoval
- to sa dá ľahko spočítať
- to sa dá
- to sa dá bezproblémovo riešiť
- to sa už dá povedať
- to sa dá tak urobiť
- to sa nestáva každý deň
- to sa dá rozpustiť
- to sa dá ísť
- to sa dá zjesť
- rozsudok sa opiera o dôkazy
- nedá sa mu dôverovať
- to víno sa dá piť
- ten sa má rád
- nehodí sa všetko pre každého
- ktorá sa dá
- to sa dá do poriadku
- tam sa dá stretnúť
- opakujúci sa po 3 týždňoch
- musíš sa umývať každý deň
- hlúpo sa dívať
- ktorý sa dá presadiť voči dodávateľovi
- strhol sa dážď
- nehodí sa všetko každému
-
železo sa dá rozťahovať
das - Eisen lässt sich dehnen
- obrátiť sa s rozhodnutím na súd
- hrá sa rád na vrchnosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tvy,
ã ã ã ã ã krabanina,
sukcesãƒâ vny,
a a ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zabliakaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sã ã ã aã ã ã,
tentovaãƒæ ã â,
presvedcenie,
starkã æ ã ã ã,
konzultantka,
vstupovaã æ ã,
prechodiã ã ã,
cifrovaã ã ã,
vysuã ã ã ã iã ã ã ã,
homo a
Synonymický slovník slovenčiny:
checht,
trhã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
drapã ã ã ã ã ria,
daãƒâ sa,
oplieskaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
konkrétny,
dionýzovský,
nestranný,
kolosã lny,
z ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
címer,
zakyvotaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
brã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã istom,
nedôvera
Pravidlá slovenského pravopisu:
zverejniť,
nadã ã ã asovã ã ã,
kã viä kã rka,
zjavovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
danosã ã ã ã ã,
poveriť,
adoborec,
vtlaã,
vrkoã,
krochkaã ã,
vydobyt,
preãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ho,
pohmkã vaã si,
brutálne,
imponovať
Krížovkársky slovník:
parafrã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â za,
koncãƒâ zny,
na ä,
v ãƒâ ãƒâ,
selanka,
kolitã ã ã da,
pantof g,
vodnã vã la,
kurã â,
fel nia,
inventã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ra,
väzeň,
litonefrot mia,
alokúcia,
feno
Nárečový slovník:
pacmaga,
šajt,
létat,
stoporč,
bavic,
bruå ic,
ã uã ë aã,
hám,
bo e narodze e hody,
å ã p,
obľečeňe,
buä ã,
kompa ia,
bu ikac,
beťár
Lekársky slovník:
hydroperitonitis,
chemorecepcia,
sedã cia,
vy etrenie,
mentulagra,
paľ,
kontracepcia,
keratokonjunktivitã da,
heteromorfizmus,
staphyle,
praecox,
mitigatio,
tabuletta,
craniofacialis,
fungicíd
Technický slovník:
sym,
webmaster,
u oriedka,
briď,
keep,
ethernet,
comp,
cyk,
ital,
omi,
apache,
volanie hodnotou,
freeze,
led,
blooming