-
duševný
- geistig
- geistiger
- innerlich
- mental
- psychisch
- Seelen
- seelich
- duševný a telesný vývin
- duševný defekt
-
duševný kapitál
das - geistiges Kapital
-
duševný konflikt
der - Gewissenkonflikt
-
duševný otras
- seelische Erschütterung
das - Trauma
-
duševný pokoj
die - Fassung
die - Gemütsruhe
der - Seelenfrieden
die - Seelenruhe
-
duševný pracovník
der - Kopfarbeiter
-
duševný rozvoj
die - Geistesentwicklung
-
duševný stav
der - Geisteszustand
die - geistige Verfassung
die - Gemütslage
die - Gemütsstimmung
die - Gemütsverfassung
der - Gemütszustand
- psychischer Zustand
der - Seelenzustand
- seelische Verfassung
- seelischer Zustand
die - Befindlichkeit
- geistig-seelicher Zustand
-
duševný súlad
die - Harmonie der Seelen
-
duševný svet
die - Geisteswelt
die - Gemütswelt
die - Ideenwelt
-
duševný výtvor
- ein geistiges Produkt
die - Geistesschöpfung
die - Geistesschörfung
-
duševný vývoj
die - geistige Entwicklung
-
duševný život
das - Geistesleben
das - Gemütsleben
das - Seelenleben
-
úbytok duševných a telesných síl v starobe
der - Altersabbau
- duševná anomália
-
práca - duševná
die - Arbeit - geistige
-
postihnutie duševné
die - Behinderung - geistige
die - Behinderung - seelische
-
duševná vyspelosť
die - Bildungsreife
- znova nadobudnúť duševnú rovnováhu
-
duševná exaltácia
die - Extase
- pre každého duševného pracovníka
-
duševná danosť
die - Geistesanlage
-
duševná obmedzenosť
die - Geistesarmut
-
duševná elita
die - Geisteselite
-
duševné choroby
die - Geisteskrankheiten
-
duševné schopnosti
das - Geistesvermögen
-
duševná príbuznosť
die - Geistesverwandtschaft
- duševná-tvorivá činnosť
- duševné vlohy
- duševná únava
-
duševné dielo
die - geistige Schöpfung
-
duševná činnosť
die - geistige Tätigkeit
- duševná prevaha
- duševná bieda
-
duševná harmónia
die - Harmonie der Seelen
-
duševná slabosť
die - Imbezillität
-
bôľ (duševné utrpenie)
das - Leid
-
bolesť (duševná)
das - Leid
-
trpieť (znášať telesné alebo duševné utrpenie)
- leiden
-
duševná pružnosť
die - Mobilität
-
duševná pohotovosť
die - Mobilität
-
duševná odolnosť
die - Nervenkraft
-
náuka o duševných chorobách
die - Psychiatrie
-
duševné vypätie
die - psychische Belastung
- duševného pôvodu
-
dielo - duševné
die - Schöpfung - geistige
-
duševná tieseň
die - Seelenangst
-
duševná slepota
die - Seelenblindheit
-
duševné sily
die - Seelenkräfte
-
duševná muka
die - Seelenqual
-
duševné útrapy (mn.č.)
die - Seelenqualen
-
duševná hluchota
die - Seelentaubheit
- duševná aktivita
-
duševné postihnutie
die - seelische Behinderung
die - seelische und geistige Behinderung
- duševná hygiena
- duševné utrpenie
- duševné napätie
-
myseľ (duševný stav)
die - Stimmung
- zmluva na ochranu známok a duševného vlastníctva
- spomalenie duševného vývinu
- Svetová organizácia duševného vlastníctva v Ženeve
-
zrútenie (telesného alebo duševného stavu)
der - Zusammenbruch
-
obmedzenosť (duševná)
die - Beschränktheit
die - Versimpelung
-
senzibilný (týkajúci sa duševného života)
- empfindsam
- feinfühlig
-
necitlivosť (duševná)
die - Empfindungslosigkeit
die - Gefühllosigkeit
-
uvoľnenie (telesné i duševné)
die - Entspannung
die - Relaxation
-
duševná kapacita
- geietige Kapazität
die - geistige Kapazität
-
duševná tvorba
die - Geistesschöpfung
die - Geistesschörfung
-
duševné stavy
die - Geisteszustände
die - Seelenzustände
-
duševné vlastníctvo
die - geistige Urheberrechte
- geistiges Eigentum
- geistiges Elgentum
-
rozpoloženie (duševné)
die - Gemütsverfassung
die - Verfassung
-
nevyrovnanosť (duševná)
die - Labilität
die - Unausgeglichenheit
-
lekárstvo duševných chorôb
die - Psychiatrie
die - Seelenheilkunde
-
duševné rozpoloženie
die - Seelenlage
der - Seelenzustand
-
duševná zrelosť
die - Bildungsreife
- stratiť duševnú rovnováhu
Krátky slovník slovenského jazyka:
abbãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stanovište,
turboagregát,
p rodnos,
tane n,
plã nka,
schytiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myšací,
obľúbiť si,
zachovan,
alimentácia,
vãƒâ aãƒâ nãƒâ,
deetatizã cia,
zapovedaå,
slúchadielko
Synonymický slovník slovenčiny:
rã æ ã b,
pukaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
poriadaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spolutvoriã æ ã,
školenie,
predisponovaã æ ã ã ã,
fungovaã æ ã ã ã,
kaåˆ,
presvetliť,
obiãƒæ ã â,
natã æ ã ã ã,
perzekucia,
potrpie si,
brdo,
nápoky
Pravidlá slovenského pravopisu:
placet,
kompenzova,
optimã æ ã lny,
citrus,
kompenzã ã cia,
rozhodnúť,
premenlivý,
zīsť,
povadiãƒâ,
strkaã sa,
jaj,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â uchaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
integrovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svet k,
ä n
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã æ ã pic,
antit,
fotosyntã za,
sã ã ë,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
vierolomnã,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
reã æ ã ã ã,
epochã ã ã,
rečník,
s o,
beť,
obmedzovaã æ ã,
ã rista,
narácia
Nárečový slovník:
jutro,
suneä nica,
merind a,
skur ic,
ambrä,
lep,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
erpi,
kragľovac,
fã e,
lubic,
ujčiná,
kobola,
kor ov,
nevjedomky
Lekársky slovník:
gonades,
myelin,
electroencephalogramma,
fãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
v68,
viscero,
choledochoectomia,
procidentia,
dacryocystorhinostenosis,
c90,
maxilla,
coliuria,
parapapillaris,
adherencia,
stã anie vã na
Technický slovník:
cg,
onã ã ã,
h,
incomplete,
úm,
ppg,
ôk,
cmo,
pä,
page size,
false,
browse,
digitál,
atä,
č k