- drzá
-
drzá hlava
die - dreiste Stirn
-
drzá huba
das - Klatschmaul
das - Schandmaul
-
drzá odpoveď
die - anmaßende Antwort
die - arrogante Antwort
-
drzá papuľa
das - Schandmaul
die - Schnodderschnauze
-
držadla
- Bügels
- des Stiels
-
držadlo
der - Bügel
der - Daumen
der - Griff
der - Halter
der - Handgriff
der - Handlauf
das - Heft
der - Henkel
der - Holm
die - Krücke
die - Pausche
der - Schaft
der - Stiel
- geschlossener Haken
-
držadlo bodáka
der - Bajonettgriff
-
držadlo formovacieho rámu
der - Formkastengriff
-
držadlo kapoty
der - Haubengriff
-
držadlo kapoty motora
der - Motorhaubengriff
-
držadlo klieští
der - Zangengriff
-
držadlo kľučky
der - Kurbelgriff
-
držadlo kufra
der - Koffergriff
-
držadlo lampáša
die - Laternenstütze
-
držadlo montážnej lampy
der - Handlampengriff
- držadlo na kosisku
-
držadlo na stene
die - Laufstange
-
držadlo na zábradlí
der - Geländerholm
-
držadlo operačných rúšiek
der - Serviettenhalter
-
držadlo panvice
der - Pfannenstiel
-
držadlo pilníka
der - Feilengriff
das - Feilenheft
-
držadlo prenosnej lampy
der - Handlampengriff
-
držadlo skalpela
der - Skalpellgriff
-
držadlo slučiek
der - Ösenhalter
-
držadlo štetca
der - Pinselstiel
-
držadlo viečok
der - Lidhalter
-
držadlo výklopnej zadnej časti
der - Heckklappen-Griff
-
držadlo výklopných zadných dverí
der - Heckklappen-Griff
-
držadlo zábradlia
der - Geländergriff
der - Geländerholm
der - Handlauf
die - Handleiste
der - Lauf
-
držadlo zadného veka
der - Heckdeckelgriff
-
držal (som)
- hielt
- držal (som) hore
-
držal by
- hielte
-
držal by som
- hielte
-
držal hubu
- er hat nicht mehr aufgemuckt
- er hielt die Pfeife im Sack
- er muckste nicht
- er muckste sich nicht
- držal hubu (obraz.)
-
držal jazyk za zubami
- er hat nicht mehr aufgemuckt
- er muckste nicht
- er muckste sich nicht
- držal ju
- držal ju pevne
- držal krok
- držal mu stranu
- držal palce
- držal pohromade
- držal sa dobre
- držal sa ho ako kliešť
- držal sa ho ako zasratý plota
- držal sa ho kŕčovito
- držal sa späť
- držal si hore
- držal si sa dobre
- držal som v sebe
- držal v sebe
- držal všetko pohromade
-
držal zobák
- er hat nicht mehr aufgemuckt
- er muckste nicht
- er muckste sich nicht
-
držala
- hat gehalten
- hatte gehalten
- hielt
- držala mu palce
- držala sa
- držala svoje dieťa
-
držali
- besessen
- besaßen sie
- gehalten haben
- gehalten hatten
- sie hielten
- haben gehalten
- hatten gehalten
- hielten
- držali (naspodu)
- držali (sme) hore
- držali hore
- držali oproti sebe
- držali pohromade
- držali sa
- držali sme
- držali ste
-
držalo
- gehalten
-
drzáň
der - Frechdachs
der - Knote
das - freches Aas
-
držaná
die - freche Nudel
- držané cenné papiere
- držanie
-
držanie (čoho)
die - Gewalt über
- držanie britovej doštičky
Krátky slovník slovenského jazyka:
dymã k,
knã saå,
omdlieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
potrepaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
mesta,
lipov,
artovn,
dopracovaã æ ã,
koktavosť,
ščela,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
buntošiť,
protinã æ ã vrh,
kompletizovaã â,
rodiãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
vnútri,
zraniã ã ã ã ã,
míting,
obopnúť,
osobova si,
napchávať,
mariã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zveä,
navieraã æ ã ã ã,
žmoliť,
pomãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ,
nã æ ã ã æ ã toã æ ã ã æ ã,
m k e,
blikotaã,
zakladateľ
Pravidlá slovenského pravopisu:
vychladiãƒæ ã â,
ã æ ã ichta,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â l,
štipec,
samopašníctvo,
obsc nnos,
zahråˆã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ul,
narobi sa,
odprevadiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyobliekaãƒâ,
vychladiã æ ã ã ã,
prejeda,
emotã ã ã ã ã vny,
prihodiã ã ã
Krížovkársky slovník:
hatãƒæ ã â ria,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
transpozãƒâ cia,
kliã ã ã ã,
prolong�� �� �� �� �� cia,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tragickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â m,
manuãƒâ ãƒâ lny,
sp ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
proliferãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
urin,
syndikã ã ã ã ã ã t,
organická zlúčenina,
ka ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Nárečový slovník:
žochtar,
oficir,
úv,
narichtuj,
fi cka,
ã ã ã opi,
vici,
o oric,
apo,
ã ë ichto,
dzigat,
��tokrla,
dišč,
ã st,
estra
Lekársky slovník:
involúcia,
vesper,
dážď,
transport,
bypass,
porphyrinuria,
spl,
extensivus,
placebo,
miã ã ã ã ã ã,
eunuchus,
mol,
k��,
vý,
exsud cia
Technický slovník:
å,
čz,
ňa,
net,
inactive,
vga,
v,
exac,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒæ ã â inãƒæ ã â,
captur,
dý,
hr,
correct korekcia,
äť k
Ekonomický slovník:
čzn,
zsq,
ãƒâ vi,
fzv,
ius,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
så,
ntv,
fã ã ã ã ã,
pút,
žart,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dzf,
ste