-
dostup
die - Gipfelhöhe
-
dostupná cena
der - erschwinglicher Preis
- dostupná pamäť
-
dostupné
- erreichbares
- verfügbar
- zugänlich
- zugängig gemacht worden
- dostupné dokumenty
- dostupné materiály
- dostupné miesto
- dostupné prostriedky
- dostupné údaje
- dostupné vzdelanie
- dostupného ( 2. p.)
- dostupnej
- dostupní
-
dostupnosť
die - Beschaffbarkeit
die - Bioverfügbarkeit
die - Erreichbarkeit
die - Erschwinglichkeit
die - Verfügbarkeit
die - Zugänglichkeit
die - Zugänlichkeit
-
dostupnosť dát
die - Dateiverfügbarkeit
die - Datenverfügbarkeit
- dostupnosť informácie
- dostupnosť právneho zástupcu
-
dostupnosť súborov
die - Dateiverfügbarkeit
-
dostupnosť systému
die - Systemverfügbarkeit
- dostupnosť vzdelávania
-
dostupný
- erreichbarer
- erschwinglich
- erschwinglicher
- greifbar
- zugänglich
- zugänglicher
- dostupný (zariadenie)
-
dostupný znak
das - Zeichen verfügbar
- dostupných
- dostupným
- dostupnými (7. p.)
- absolútny dostup
- dynamický dostup
-
užitočný dostup
die - Gebrauchsgipfelhöhe
- zvislý dostup vplyvom zeme
-
cestovný dostup
die - Reiseflug-Gipfelhöhe
- praktický dostup
Krátky slovník slovenského jazyka:
sublimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šibeň,
kostã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
priniesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hodovaãƒæ ã â,
okadiť,
poz,
selekcia,
naklonenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nahuckaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
súčin,
vyskakovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mužíček,
očarený,
hundroã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rúž,
demonã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã vi,
bojovaã ã ã,
erã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ciãƒæ ã â ãƒæ ã â,
poradnãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
opozãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nasledujã ci,
nav ja ka,
protektorsky,
veã ã ã a,
uzasný,
strelen,
rozrobiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
maãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ar,
rozomlieå,
poraziã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ta,
skrkva,
pã ã ã tolizaã ã ã,
zn mka,
jasí,
sã riovosã,
liatina,
rozluã æ ã ovaã æ ã sa,
ostrekovaã,
ochabnutá,
dopoludã ã ajã ã,
zakapa
Krížovkársky slovník:
úďme,
menarchã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podozrivé,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
å var,
idioglosia,
vertikãƒæ ã â lny,
disimilã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
kanãƒæ ã â,
tã ã ã nã ã ã,
morãƒâ ãƒâ ãƒâ lka,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã el,
skandovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kondenzã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
aå p
Nárečový slovník:
huå i,
kriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
puãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
driapaã â ky,
zamurcani,
okruå ina,
a í,
dachovka,
zašľintaný,
å tupel,
åˆebars,
ã vitko,
duhadlo,
ã æ ã t,
vistac
Lekársky slovník:
antihelmintikum,
che,
radiochromatographia,
incip,
rã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
laryngoparalysis,
prosencephalicus,
tepidus,
sut,
electrostimulatio,
kvä,
palã dium,
diaphysis,
geloplegia,
prostratio
Technický slovník:
hangup,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒ,
ada,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cry,
gro,
bezierovã krivky,
škč,
malware,
kryptoanal za,
zreã azenie,
radio button,
dã,
prepínač,
guest