-
dorazí
- ankommt
- dorazia
- dorazil
- dorazil natvrdo
-
dorazila
- gelangte
-
dorazili
- angelangen
- kamen an
- sind angekommen
- waren angekommen
-
dorazilo
- ankam
-
doraziť
- ankommen
- anlangen
- einlangen
- an einen Ort gelangen
- den Rest geben
das - Garaus machen
die - Luft abschnürren
- doraziť (niekoho)
- doraziť (obuškom)
- doraziť do cieľa
- doraziť do mesta
- doraziť do Viedne
-
doraziť niekam
- landen
- doraziť sa
- doraziť tam
-
doraz osi nápravy
der - Achsanschlag
-
doraz na náprave
der - Achsanschlagpuffer
-
doraz pohybu kotvičky
der - Ankerbegrenzer
- dosadnutie na doraz (zo strany)
-
sústruženie na doraz
das - Anschlagdrehen
-
doraz propruženia
der - Anschlagpuffer
-
brúsenie na doraz
das - Anschlagschleifen
-
spôsob na doraz
das - Anschlagverfahren
-
strihací doraz
der - Anschneidanschlag
- roztiahnutie pružiny až na doraz
-
doraz osi
der - Axialschlag
- až na doraz
-
brzdový doraz
der - Bremsanschlag ,
-
doraz škrtiacej klapky (na plné zošliapnutie akceleračného pedálu)
der - Drosselklappenanschlag
-
doraz škrtiaceho šupátka
der - Drosselschieberanschlag
-
prepruženie na doraz
das - Durchschlagen
-
stlačenie pružiny na doraz
das - Durchschlagen
-
elektronický doraz
der - elektronischer Anschlag
-
koncový doraz
der - Endanschlag
-
doraz hrebeňa s vochličkami
der - Fallerschlag
-
pružinový doraz
der - Federschlag
- pevný doraz tyče regulátora
- pevný doraz regulačnej tyče
-
doraz palivovej dodávky
der - Förderanschlag
- napäťový doraz odrezaný v čele
- napäťový doraz kusý v čele
-
vodiaci doraz
der - Führungsanschlag
- naraziť na doraz
- gumový doraz zavesenia kolesa
-
doraz maximálnych otáčok
der - Höchstdrehzahl-Anschlag
- idem až na doraz
-
doraz spojky
die - Kupplungsanschlag
-
doraz guľového čapu
der - Lagerstein-Anschlag
-
doraz lambda regulátora
der - Lambdaregleranschlag
-
doraz voľnobehu
der - Leerlauf-Anschlag
-
doraz hlavnej páky riadenia
der - Lenkstockhebelanschlag
-
doraz volantu
der - Lenkungsanschlag
- horný doraz okenného skla
-
doraz pedála
der - Pedalanschlag
- doraz regulačnej tyče na plné zaťaženie motora
-
kormidlový doraz
der - Ruderstopper
-
doraz zaraďovacej páky
der - Schalthebelanschlag
-
spodný doraz (listu rotora)
der - Schlaggelenk-Anschlag
-
kmitavý doraz
der - Schwinganschlag
-
výkyvný doraz
der - schwingender Anschlag
- posunúť tyč na doraz
- posun tyče na doraz
-
doraz prebytku paliva na spúšťanie motora (vstrekovacie čerpadlo)
der - Startanschlag
-
doraz štoly
der - Stollenanschlag
-
doraz prúžku
der - Streifenanschlag
- obklad na tupý doraz (so stykmi)
-
hĺbkový doraz (napr. pri jednovretenovej vŕtačke)
der - Tiefenanschlag
-
viacnásobný doraz
die - Vielfachsteuung
- prepružiť až na doraz (smerom dole)
-
prepruženie až na doraz
die - Volleinfederung
-
doraz škrtiacej klapky pre plné zošliapnutie akceleračného pedálu
der - Vollgasanschlag
-
doraz úplný
der - vollständiger Anschlag
-
vypínací doraz
der - Abschaltanschlag
der - Abschaltnocken
-
doraz zavesenia
der - Aufhängungspuffer
der - Gummipuffer der Radaufhängung
-
doraz pre plné roztiahnutie pružiny
der - Ausfederanschlag
der - Ausfederunganschlag
-
doraz brzdy
der - Bremsanschlag ,
der - Bremsenanschlag
-
doraz prepruženia
der - Einfederanschlag
der - Einfederungsanschlag
-
doraz okna
der - Fensteranschlag
der - Scheibenanschlag
-
doraz okenného skla
der - Fensteranschlag
der - Scheibenanschlag
-
pevný doraz
der - Festanschlag
- fester Anschlag
-
diaľkové riadenie na doraz
die - Flickersteuerung
die - Schwarz-Weiß-Steuerung
-
doraz pedálu
der - Fußhebelanschlag
der - Pedalanschlag
-
doraz dodávky paliva
der - Kraftstoff-Förderanschlag
der - Kraftstoffförderanschlag
der - Kraftstofförderanschlag
-
doraz páky riadenia
der - Lenkarmanschlag
der - Lenkhebelanschlag
- horný doraz okna
-
gumový doraz dverí
der - Türanschlagpuffer
der - Türpuffer
-
pružný doraz
der - Federanschlag
der - Federpuffer
der - Puffer
-
doraz regulačnej tyče pre plné zaťaženie motora
der - Reglerstangen-Vollastanschlag
der - Reglerstangen-Volllastanschlag
der - Vollastanschlag
Krátky slovník slovenského jazyka:
ponade,
hori ka,
modla,
bezpeka,
mrdaã ã ã ã ã ã,
hanblivã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trebãƒæ ã â ãƒæ ã â rs,
graná,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pekt,
vezia,
kár,
zatarasi,
a a ã ã ã,
nakresliã æ ã,
realizovaã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
tkaå,
novelizã ã ã ã ã cia,
ã ã ã ã to,
zrastaã,
pleseã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spokojnã,
zhã ã ã aã,
detailný,
zaobchádzať,
zosilniå,
vã æ ã ã ã i,
obvykle,
čistá,
nerozumnoså,
deã ë ã o deã ë
Pravidlá slovenského pravopisu:
zdarný,
čeperiť,
zavinovaå,
zvolebnievaå,
driapaã ã ã,
edém,
štvorkár,
autoritatã æ ã ã æ ã vny,
prvã ã ã,
zastaviãƒâ sa,
pã nboh,
oholiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaradiå sa,
rozmarã n,
vzpãƒâ naãƒâ sa
Krížovkársky slovník:
oãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â o,
ã æ ã pic,
inã titã cia,
ã æ ã ã ã mã æ ã ã ã,
kã æ ã ã ã,
triéra,
gamog,
macer,
verbã ã ã lny,
idiom,
bã ã ã ã ã b,
ã æ ã ã ã anon,
ventrodorzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lny,
rã æ ã ã ã a,
laå
Nárečový slovník:
stružšak,
priã â ã ë a,
glunã a,
å tranok,
pã st,
sireã æ ã ã æ ã ã æ ã ek,
maľej,
nå,
bunča,
salviš,
prepa,
chľapa,
å telã zåˆa,
svatã ã ã,
ã â iã â aã â
Lekársky slovník:
membrána,
laã ã,
resiliens,
lumbã ã ã ã ã ã lny,
circulátorius,
comp,
spondylartritã ã ã ã ã da,
tusig nny,
trituratio,
v�a,
moz,
dilatácia,
autolýza,
homocentricus,
zaã æ ã
Technický slovník:
sä å,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pã æ ã ã æ ã,
säť,
å ä i,
ipa,
image map,
prehliada,
å eä,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
yoke,
šši,
tré,
grá,
kathode
Ekonomický slovník:
tuké,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ä om,
ã eps,
ãƒâ ssm,
ã ã ã il,
npd,
st ã ã ã,
silã,
st ã æ ã â,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
sieå,
njo,
omã,
tcz