-
doména
die - Domäne
der - Elementarbereich
-
doména (napr. magnetická)
der - Bezirk
-
doména magnetu
die - magnetische Domäne
-
doména pôsobnosti
das - Wirkungsgebiet
-
osemfinálový zápas na domácej pôde
das - Achtelfinal-Hinspiel
- mať nápadníka na každom prste
- na každom mieste
- na každom rohu
- na každom falzifikáte
- na dom
- sledovať na každom kroku
-
susediaca doména
die - benachbarte Domäne
-
susedná doména
die - benachbarte Domäne
-
rodinný dom stavaný na objednávku
das - Bestelleigenheim
-
domček na moste
das - Brückenhaus
- prepísať na niekoho dom
-
príspevok na vlastný dom
die - Eigenheimzulage
- dom na spadnutie
- kúpiť dom na spadnutie
- vybavenie vozidla jednou pneumatikou na každom kolese
-
dom s jedným bytom na podlaží
der - Einspänner
-
dom na kľúč
das - Fertighaus
- na prácu v domácnosti
- na domácu prácu
- pohár domáceho vína
-
dom na svahu
das - Hanghaus
- dom sa mu zosypal na hlavu
- dom mu spadol na hlavu
- dom im spadne na hlavu
- dom je na spadnutie
-
odpočítateľná položka na domácnosť
der - Haushaltsfreibetrag
-
úspech doma (na domácom ihrisku)
der - Heimerfolg
-
hra doma (na domácom ihrisku)
das - Heimspiel
- domáhať sa (čoho) na súde
-
kódom riadený prepínač
der - kodegesteuerter Schalter
-
krížová doména
die - Kreuzdomäne
- v každom prípade sa zameriame na
-
dom na prízemí
das - Parterrehaus
-
zariadenie na čistenie prúdom (napr. piesku)
die - Strahlanlage
-
zariadenie na čistenie prúdom (napr. vody)
die - Strahlanlage
-
stroj na lapovanie prúdom brúsiva
die - Strahlläppmaschine
- previesť čo na koho (notársky, napr. dom)
- domáhať sa na súde (niečoho)
-
dom na Wall-Street
die - Wall Street-Hausse
- stojan na telegrafiu striedavým prúdom
-
dom s dvoma bytmi na podlaží
der - Zweispänner
- pozdĺžna kontrola cyklickým kódom
- dávať peniaze na domácnosť
-
antifázová doména
der - Anti-Phasen-Bereich
die - Anti-Phasen-Domäne
- na každom kroku
-
domáca turbína
die - Eigenbedarfsturbine
die - Hausturbine
-
peniaze na domácnosť
das - Haushaltsgeld
das - Wirtschaftsgeld
Krátky slovník slovenského jazyka:
zã æ ã sek,
kalcifikãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
papuã a,
diaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â å ã â ã â,
telegraficky,
zjašenec,
strigã ã ã,
prieramok,
chlebovnica,
parazitovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lekã reåˆ,
vsietiã,
pociã æ ã ã æ ã,
ená,
drogovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
preveriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
n le it,
ľán,
nalã kaã,
podrobnosã æ ã ã æ ã,
besnieã sa,
chã ã,
vlä ã,
doporučení,
peniaze,
docupkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
z� mok,
majetnã æ ã k,
stu ka,
vyjaviã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
uãƒâ iãƒâ,
bystrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
forsã rovaå,
ubera,
cé,
peã ë a,
ã ã ã iã ã ã reã ã ã,
l pe n ctvo,
dobudovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
porevolučný,
traktovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
škárka,
pomätený,
uchãƒâ dzaãƒâ,
chudobnã
Krížovkársky slovník:
revanãƒâ,
kãƒâ t,
kryt,
dezertifikã æ ã cia,
histiocyt m,
prostatit da,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã li,
graf,
mã ã ã ta,
sanktifik cia,
tôž,
fúň,
baktericidita,
kanonã æ ã da,
úradník
Nárečový slovník:
ã oudra,
naśednuc,
sadzac,
balod,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
auz,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pagaã,
eã te,
obrtlík,
ã ë e,
forãƒâ ta,
na,
ã mak,
rumkľa
Lekársky slovník:
w,
antalgický,
wi,
hysteromyoma,
angiectaticus,
autoakuz cia,
bra,
koagulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vertebro,
muž,
alterácia,
gustatus,
periaxillaris,
nasion,
hemiamblyopia
Technický slovník:
viš,
f,
å ot,
hom,
cookie,
v š,
ům,
šuseň,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mi,
runtime error,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
púpä,
adiã,
ič,
s