-
dialógov
- Dialoge
- Zweigespräche
-
dialógová funkcia
die - Dialogfunktion
-
dialógová grafika
die - Dialoggrafik
-
dialógová komunikácia
die - Dialogkommunikation
-
dialógová listina
die - Dialogliste
-
dialógová práca
das - interaktives Arbeiten
-
dialógová prevádzka
der - Dialogverkehr
-
dialógová scéna
die - Dialogszene
-
dialógová skúška
die - Sprechprobe
-
dialógová správa
die - Dialognachricht
-
dialógové pole
das - Dialogfeld
-
dialógové pole hlavičky
das - Dialogfeld der Kopfzeile
-
dialógové zariadenie
das - Dialoggerät
- dialógovo orientovaný
-
dialógový
- Dialog-
- dialogfähig
- INTERAKTIV
-
dialógový jazyk
die - Dialogsprache
-
dialógový jazyk bázy údajov
die - Datenbank-Dialogsprache
-
dialógový konverzačný systém
das - Dialogsystem
-
dialogový krok
der - Dialogschritt
-
dialógový modul
der - Dialogbaustein
-
dialógový monitor
der - Dialogmonitor
-
dialógový počítač
der - Dialogcomputer
der - Dialogrechner
-
dialógový prekladač
der - dialogfähiger Übersetzer
-
dialógový program
das - Dialogprogramm
-
dialógový režim
der - Dialogbetrieb
die - Dialogbetriebsart
der - Dialogverkehr
-
dialógový spôsob prevádzky
die - Dialogbetriebsart
- dialógový systém
-
dialógový terminál
das - Dialoggerät
die - Dialogstation
das - interaktives Terminal
-
dialógový znak
das - Dialogzeichen
-
autor dialógov
der - Dialogautor
-
rukopis dialógov
das - Dialogbuch
-
diaľkové dialógové spracovanie
die - Dialogfernverarbeitung
-
réžia dialógov
die - Dialogführung
-
konverzačné dialógové spracovanie
die - Dialogverarbeitung
Krátky slovník slovenského jazyka:
odkrutit,
vyvrãƒâ tiãƒâ,
rozfakliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zamiesãƒâ,
klam�r,
vydriapaã,
spevã æ ã k,
chvã æ ã ã æ ã ã æ ã la,
materiã lny,
ruå aå ruå aå sa,
vy kvari,
hapaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
fiflenka,
vyhovovaã ã ã ã ã ã,
perkova
Synonymický slovník slovenčiny:
buã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ina,
strã æ ã ã ã nka,
huã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã poj,
podrkota� � � � � �,
limitovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vzh ad,
smiať saň,
vybrať,
aspir cia,
chmã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ri,
v prípade,
tma,
drev r,
stolã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
vsú,
skrã ok,
trias sa,
tovari,
ã æ ã topkaã æ ã,
pokĺznuť,
nivelizãƒæ ã â cia,
vpisovať,
ã æ ã ã ã peci,
vyhrabaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slepã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predstaviť sa,
siakaã,
kikirikã
Krížovkársky slovník:
palpã ã ã cia,
primãƒæ ã â r,
sympatetick,
komentã ã ã ã ã r,
paã æ ã ã æ ã ã æ ã uli,
alkoholik,
dã ã ã ã ã ã ta,
pã ã ã ã ã tos,
abã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
kantãƒâ ãƒâ ta,
konsignã ã cia,
bili,
enumerácia,
protektorã ã ã ã ã t,
ã kontra
Nárečový slovník:
ã ã tã ã t,
padnúť,
hami,
cindru ka,
poták,
zuzík,
ďeťi,
makoå,
tlaã,
ferå ist,
bar oň,
le ic,
fi,
balogaã,
ekaj
Lekársky slovník:
thermostabilis,
ballismus,
lethargia,
parathormon,
mesarteriitis,
e132,
retroper,
vital,
rectovesicalis,
uroplacentalis,
trituratio,
asymmetria,
kubitã lny,
titrácia,
pancreat ic olienalis
Technický slovník:
oop,
eisa,
virtu lna realita,
s radnicov zapisova,
aã ã a,
base,
strana,
ene,
master,
bridge,
wfw,
non,
termination,
native,
bak