- bledý
- bledý (biely)
-
bledý (o farbe)
- hell
-
bledý (zlý)
- blass
-
bledý ako krieda
- blaß wie eine kreideweiß
- kreidebleich
- kreideweis
- weiß wie Kreide
- bledý ako ľaľija
- bledý ako mramor
- bledý ako mŕtvola
-
bledý ako smrť
- blaß wie der Tod
- geisterbleich
- totenblass
- totenbleich
- blass wie der Tod
- bledý ako smrtka
- bledý ako stena
-
bledý od
- blaß vor
- bledý od strachu
- bledý odtienok
- bledý závisťou
- byť celkom bledý
-
bledá
- blasse
- bledá pokožka
- bledá tlač
- bledé
- byť bledý ako smrtka
- byť bledý ako ľanové plátno
-
bledé tváre
die - Bleichgesichter
- bledé ústa
- mramorovo bledý
-
tvár bledá ako mlieko
das - Milchgesicht
- s bledými (7.p.)
-
bledá guľa
das - Pallidum
- byť bledý ako krieda
- byť bledý ako vosk
-
príliš bledé
- zu blass
-
bledšia
- blasser
- byť bledý ako mŕtvola
-
bledá tvár
- blasses Gesicht
das - Bleichgesicht
- ein blasses Gesicht
-
na smrť bledý
- blümerant
- totenblaß
- totenblass
- je bledý
- mŕtvolne bledý
- byť bledý ako stena
-
bledá závisť
- blasse Neid
der - bleiche Neid
- der blaße Neid
- der bleiche Neid
- der pure Neid
-
smrteľne bledý
- todblass
- todbleich
- totenblass
- totenbleich
- verkäst
Krátky slovník slovenského jazyka:
napariãƒâ ãƒâ,
gombiã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
pijavý,
vyã etriã ã ë,
kabína,
baä i,
pribraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
delegát,
astica,
rachit da,
vyludzovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
bledá,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kochaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
vypudi
Synonymický slovník slovenčiny:
separovaã ã,
zanã ã ã ã ã tiã ã ã ã ã,
rozposielať,
opãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyplatit,
urobiť po vôli,
ekz m,
všetkými masťami mastený,
zamãƒâ ãƒâ,
mlc,
legendã æ ã rny,
oå å a,
zaevidovaãƒæ ã â,
víťaz,
javiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zamokriť,
vyã â aã â kaã â,
chvieã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â sa,
modernoså,
vozãƒæ ã â,
oscilova,
pivovarn k,
hárok,
endogã ã nny,
ã ã ã apkanica,
mihotať sa,
železnorudný,
kavýľ,
literã â t,
nevedomosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
vyjednávanie,
proximálny,
distingvovanã æ ã ã ã,
finitã vum,
drã maå,
mã ã ã m,
blafovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dákú,
torã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
minerã â l,
c,
slova na š,
nôť,
melãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
atraktor
Nárečový slovník:
śe,
chodza,
fã f,
laã æ ã ka,
virichtovac,
chaseň,
ã â au,
mak,
šparheta,
špak,
ma irovac,
borsug,
ďesáta,
kútek,
plãƒæ ã â
Lekársky slovník:
oftalmia,
palatinus,
antagonismus,
pancreatoscopia,
siderodromophobia,
sekundárna konstrikcia,
re,
haemozoon,
necronephrosis,
pomphus,
neoplázia,
bestialis,
perorálny,
neoplazia,
zygotnoså
Technický slovník:
comp,
unexpected,
uã,
kliknutie,
tint,
correct korekcia,
white,
provide,
pc xt,
otč,
carrier detect,
k?? ?? ?? ??,
position,
customizácia,
oã ã ã i
Ekonomický slovník:
bzd,
ã,
jpz,
rxp,
hn1,
vmw,
soč,
naã ã ã,
wpl,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rjk,
rnp,
epv,
zen,
pbi
Slovník skratiek:
phi,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ksl,
zaã æ ã,
hlk,
sux,
kai,
ler,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
iã,
žkv,
kriä,
bics,
zcl,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã