-
bilančné čísla
die - Beschäftigungszahlen
die - Bilanzzahlen
-
bilančné čísla (pl.)
die - Bilanzkennziffern
-
bilančné daňové právo
das - Bilanzsteuerrecht
-
bilančné manko
das - Bilanzmanko
-
bilančné minimum
das - Bilanzminimum
-
bilančné obdobie
der - Berechnungszeitraum
die - Bilanzperiode
-
bilančné ocenenie
die - Bilanzbewertung
-
bilančné plánovanie
die - Bilanzplanung
-
bilančné porovnanie
der - Bilanzvergleich
-
bilančné praktiky
die - Bilanzierungspraktiken
-
bilančné pravidlo
die - Bilanzierungsregel
die - Bilanzregel
-
bilančné problémy
die - Bilanzprobleme
-
bilančné rezervy (pl.)
die - Bilanzreserven
die - Bilanzvorräte
-
bilančné riziká
die - Bilanzrisiken
-
bilančné škandály
die - Bilanz-Skandale
-
bilančné škandály (2.p.)
die - Bilanzskandalen
-
bilančné súvislosti
die - Bilanzzusammenhänge
-
bilančné triky
die - Bilanztricks
-
bilančné účtovníctvo
die - Bilanzbuchaltung
-
bilančné ukazatele (pl.)
die - Bilanzkennziffern
-
bilančné zásoby (pl.)
die - Bilanzreserven
die - Bilanzvorräte
- bilančné zlaté pravidlá
-
bilančný
- Bilanz
- bilanziell
-
bilančná uzávierka
der - Bilanzabschluss
-
bilančná analýza
die - Bilanzanalyse
-
bilančná zmena
die - Bilanzänderung
-
bilančný stav
der - Bilanzbestand
-
bilančný podvod
der - Bilanzbetrug
-
bilančný mostík
die - Bilanzbrücke
-
bilančný účtovník
der - Bilanzbuchhalter
-
bilančný delikt
das - Bilanzdelikt
-
bilančná prísaha
der - Bilanzeid
-
bilančný výsledok
das - Bilanzergebnis
-
bilančný zisk (výnos)
der - Bilanzertrag
-
bilančný odborník
der - Bilanzfachmann
-
bilančný zisk
der - Bilanzgewinn
-
bilančná rovnica
die - Bilanzgleichung
-
sústava bilančných rovníc
das - Bilanzgleichungssystem
-
bilančná výpomoc
die - Bilanzhilfe
-
bilančná zhoda
die - Bilanzidentität
- bilančný odpis
- bilančná účtovná hodnota
-
bilančná praxe
die - Bilanzierungspraxis
-
bilančná čistota
die - Bilanzklarheit
-
bilančná kontinuita
die - Bilanzkontinuität
-
bilančná kritika
die - Bilanzkritik
-
bilančná manipulácia
die - Bilanzmanipulation
-
bilančná metóda
die - Bilanzmethode
-
bilančná politika
die - Bilanzpolitik
-
bilančná tlačová konferencia
die - Bilanzpressekonferenz
-
bilančný problém
das - Bilanzproblem
-
bilančná revízia
die - Bilanzrevision
-
bilančná sezóna
die - Bilanzsaison
-
bilančný zostatok
der - Bilanzsaldo
-
bilančná schéma
das - Bilanzschema
-
bilančná situácia
die - Bilanzsituation
-
bilančná štatistika
die - Bilanzstatistik
-
bilančná suma
die - Bilanzsumme
-
bilančná tabuľka
die - Bilanztabelle
-
bilančná teória
die - Bilanztheorie
-
bilančný prebytok
der - Bilanzüberschuß
-
bilančná strata
der - Bilanzverlust
-
bilančná zásoba
der - Bilanzvorrat
-
bilančná rezerva
der - Bilanzvorrat
-
bilančná hodnota
der - Bilanzwert
- zlaté bilančné pravidlá
- mesačná bilančná štatistika
- štatistická bilančná analýza
- použitie bilančného zisku
-
bilančná kniha
das - Abschlussbuch
das - Bilanzbuch
-
bilančný roztok
die - Allzwecklösung
die - Basislösung
-
bilančný škandál
der - Bilanz-Skandal
der - Bilanzskandal
-
bilančná správa
der - Bilanzbericht
der - Geschäftsbericht
-
bilančný rok
das - Bilanzjahr
das - Geschäftsjahr
-
bilančný koeficient
die - Bilanzkennzahl
die - Bilanzkennziffer
-
bilančný účet
das - Bilanzkonto
die - Bilanzrechnung
-
bilančný kurz
der - Bilanzkurs
der - Stichtagskurs
-
bilančná položka
die - Bilanzposition
der - Bilanzposten
-
bilančný deň
der - Bilanzstichtag
der - Bilanztag
-
bilančná samovražda
der - Bilanzsuizid
das - Bilanzsuizid
- bilančná odtoková plocha
Krátky slovník slovenského jazyka:
tancovaã æ ã,
prekvapivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyãƒâ ibaãƒâ,
slabosã æ ã ã ã,
zbalamutiť,
sluãƒâ nosãƒâ,
nasledovnã æ ã ã ã,
stvã raå,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ vratn,
držková,
ã ã na,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tiep,
ã æ ã ã ã plhã æ ã ã ã,
surovosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
opravdiv
Synonymický slovník slovenčiny:
skladãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veliãƒâ,
odumieraã æ ã ã ã,
čiba,
prãƒæ ã â pade,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ur,
patetickosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nedostatočná,
reagovaå,
zhabanie,
lisit sa,
h renie,
akceleracia,
uznã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
ponize
Pravidlá slovenského pravopisu:
pnieã ã,
ranã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myã æ ã ã æ ã,
vpã saå,
plynú,
orieãƒâ ok,
uchrã æ ã ã æ ã ã ã,
vyvã æ ã ã æ ã ã æ ã ja,
rã ã ã dzi,
poviã æ ã ã ã,
zaznaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svah,
rozsiaå,
zbor,
bohatier
Krížovkársky slovník:
vokalãƒâ za,
myria,
klementã na,
hejk,
kolam n,
dosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diã ã ã ã ã,
pã â ã ë,
langoã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã rv,
ã ã ã ã ã ar,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã as,
ä kaä ka,
prã æ ã ã æ ã,
kaž
Nárečový slovník:
harduå ic,
dzvihaňe parobka,
dup ovac,
sopu,
linajka,
naã inko,
ladziã ka,
oã ã ã o,
frašták,
e eã ë,
fĺajster,
hoňucha,
st,
skurã â ic,
teper
Lekársky slovník:
expresi,
defatigatio,
va,
mass,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
retractilis,
ebrieta,
dacryoblennorrhoea,
compago,
za,
meň,
rheumatoides,
galacturia,
bilat,
hy
Technický slovník:
radič,
k,
ã r,
ãƒâ adiãƒâ,
plč,
partition table,
eth,
refresh,
ščot,
šmi,
ram pam,
heu,
new,
dcs,
pú
Ekonomický slovník:
rlf,
mér,
kkj,
koh,
ã æ ã ã æ ã tr,
ã â anc,
oad,
krt,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pgn,
pkp,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä ep,
mvy,
ã d
Slovník skratiek:
kriã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
toi,
magister,
aqis,
ã ã vs,
bak,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
art,
sni,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
sã ã s,
mof,
rã,
ian,
naz