-
aparatúra
die - Apparatur
die - Klangapparatur
-
celokremíková výrobná aparatúra
das - All-Silicon-System
-
destilačná aparatúra
die - Destillationsapparatur
-
tlaková aparatúra
die - Druckapparatur
-
prijímacia aparatúra
die - Empfangsapparatur
-
spínacia aparatúra
der - Gruppenschalter
-
zvuková aparatúra
die - Klangapparatur
-
strojná aparatúra
die - Maschinenapparatur
-
niekoľkokolónová aparatúra
der - Mehrkolonnenapparat
-
reakčná aparatúra
die - Reaktionsapparatur
-
zberná aparatúra
die - Sammelapparatur
-
taviaca aparatúra
die - Schmelzapparatur
-
vysielacia aparatúra
die - Sendeapparatur
-
riadiaca aparatúra
die - Steuerapparatur
- prenosná aparatúra
-
bubnová aparatúra
die - Trommelapparatur
-
vákuová aparatúra
die - Vakuumapparatur
- vákuová destilačná aparatúra
-
skúšobná aparatúra
die - Versuchsapparatur
-
pokusná aparatúra
die - Versuchsapparatur
-
meracia aparatúra
die - Meßapparatur
die - Messapparatur
-
armatúra
die - Armatur
die - Ausstattung
die - Bewehrung
-
abreviatúra
die - Abbreviation
- štukatúra
-
prokuratúra
die - Prokuratur
die - Staatsanwaltschaft
- apertúra
Krátky slovník slovenského jazyka:
gniaviã ã ã,
latrã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
tlst,
najskôr,
žertva,
čas,
trápenie,
zertva,
prezentovať,
napredovať,
besedovaå,
drúk,
náchylné,
vyå,
škriepka
Synonymický slovník slovenčiny:
povadiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
horã ã ã ã ã i,
stmeliã ã ã ã ã,
ok ova,
predlansk,
kuãƒæ ã â ka,
úzkoprofilový,
priã ã ã ã ã elec,
neã æ ã ã æ ã ã æ ã in,
definiti,
eã æ ã e,
ďo,
vylievaã æ ã ã ã,
ak tak,
zastaviãƒâ sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
iåˆ,
amfiteã æ ã ã æ ã ã æ ã ter,
pupeň,
nazdaå,
mutã ã ã ã ã cia,
lisý,
hnaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
forã ã us,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
k ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kraviä ka,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
parãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prehodiãƒâ,
ä ov
Krížovkársky slovník:
siriáza,
vyä erpanie,
hypotéza,
šľachta,
caã ã,
miã ã ã,
rezultovaå,
to niã,
bã æ ã ã ã,
neurotómia,
orientova,
chozra ot,
duálny,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paã ã ã kvil
Nárečový slovník:
ceknuc,
hochmes,
dá,
haňba,
fertuch,
dã m,
cesã ë eã ë e tesnenie,
kosã ã,
podre åˆac e,
sã s,
ňehutor,
ros,
våˆuä ka,
sto,
budzem
Lekársky slovník:
ligasis,
goš,
frontozygomaticus,
rhinoscopos,
nociceptívny,
hydroplasma,
superregeneratio,
chr,
málo,
rad ã æ ã â,
susp,
mes o orchium,
kod n,
dyschromia,
karbohydrã ã ã ã ã ã t
Technický slovník:
s be nos,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ã â vs,
šva,
vend,
ďar,
oã o,
tf,
laš,
ã æ ã ã p,
upã â ã â ã â ã â ã â,
ã it,
vyrovnávacia pamäťr,
heľp