- ak nevyhovuje žiaden termín
- ak nevyhovuje žiaden význam
- ak nevyhovuje žiadny z ponúknutých významov
- ak nie
- ak nie je
- ak nie je ináč určené
- ak nie je stanovené inak
- ak nie je určené inak
- ak nie je uvedené
- ak nie je vyslovene dohodnuté ináč
- ak nie je zjednané (niečo iné)
- ak nie je zjednané niečo iné
- ak niečo takého tvrdíte
- ak obsluhoval
-
ak ona
- Wenn Sie
- ak ona súhlasí
-
ak oni
- Wenn Sie
-
ak ono
- wenn es
- ak osa to tvorí
- ak pôjde všetko hladko
- ak porovnáte
- ak použijete
- ak predsa
- ak príde
- ak príde k tomu, že
- ak pritom uvážime
- ak sa
- ak sa ide do krajnosti
- ak sa je
- ak sa my
- ak sa nedohodlo iné
- ak sa nemýlim
- ak sa neurčí inak
- ak sa preukáže
- ak sa situácia vyhrotí
- ak sa stane tak
- ak sa tá
- ak sa tak nestane
- ak sa to
- ak sa to nepodarí
- ak sa to nestane
- ak sa to osvedčí
- ak sa to pokazí
- ak sa to preženie
- ak sa uváži
- ak sa vyslovene nedohodlo iné
- ak sa zváži
- ak si budete priať
- ak si budete želať
- ak si chce dôjsť po cigarety
- ak si človek myslí
- ak si myslíte
- ak si prajete
- ak si si myslel
- ak si to budem želať
- ak si to myslí
- ak si to vyžaduje záujem spoločnosti
- ak si to želám
- ak šiel tancovať
- ak smiem prosiť
- ak som mal
- ak som mu dobre rozumel
- ak ste obdržali
- ak ste to dostali
- ak sú prítomní iba dvaja členovia
- ak sú splatné
- ak svitá
- ak tá
- ak táto
- ak títo
-
ak to
- wenn es
- ak to bude nutné
- ak to išlo
- ak to krachne
- ak to musí byť
- ak to nebude možné
- ak to nie je nič iné
- ak to nie je ten prípad
- ak to porovnáme
-
ak to smrdí
- stinkt's
- ak to tak nie je
- ak to vyžadujú záujmy spoločnosti
- ak treba
-
ak treba (skr.)
- ggf.
-
ak ty
- wenn du
- ak umožníte
-
ak už
- wennschon
- wenn du
- wenn schon die
- ak už však
- ak vôbec
- ak vôbec dajaký je
- ak však príde
-
ak vy
- Wenn Sie
- ak Vy to
- ak XY tak ZZ
-
aká
- wie
- was für eine
- welch eine
- welche
- aká bola úroda? - ako kde
- aká doba, také šaty
- aká funkcia
- aká hanebnosť
- aká je lampa (?)
- aká je pekná!
- aká je to veľkosť (?)
- aká je to veľkosť?
- aká je tvoja mienka
-
aká matka, taká Katka
die - Art läßt nicht von Art
die - Jungen piepsen, wie die Alten singen
- wie der Baum, so die Frucht
- wie der Baum, so die Birne, wie die Mutter, so die Dirne
- wie der Vogel, so das Ei
- wie die Alten gesungen, so zwitschern auch die Jungen
die - Art lässt nicht von Art
- aká náhoda!
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã vindler,
zriediã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tr m,
uť,
preciã ã ã ovaã ã ã,
rovnakã æ ã,
tesãƒâ,
ofrflaã æ ã,
nã bytkã rstvo,
studniãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
oduãƒæ ã â ãƒæ ã â evnene,
rýl,
pobesedovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
evakuã ã ã cia,
divã ã ã zia
Synonymický slovník slovenčiny:
dovidieã ã ã,
zakladaãƒæ ã â sa,
úroven,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
vseobecny,
vykorisã ovaã,
kikirãƒæ ã â kaãƒæ ã â,
pokrãƒæ ã â jaãƒâ ã â,
zmoriã ã ã,
napor,
odletieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
potvoriã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pesimisticky,
ke eã ã ã ã ã ã,
rozple ti
Pravidlá slovenského pravopisu:
pedál,
zlumpovaã æ ã ã æ ã,
schrúmať,
prã zna,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ estka,
zmenã ovaã,
degradovaã,
naru ovate ka,
doã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
haã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã,
ochutn vka,
kolã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ležadlo,
drieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
apotã ã ã ã ã ka,
diaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chromoplast,
alkán,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã li,
atemporã lny,
naoko,
odmeranosť,
tr ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mari ka,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kuner,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kriã â ã â ã â ã â ã â,
galeassa
Nárečový slovník:
kurã a ã e,
piã ã azi,
ã ã eboã ã ik,
prejã t,
kovadľina,
ľu,
sarã ã a,
bomba,
tulejka,
pristaã ã ã,
učina,
kanevejtka,
chlop ik,
vasercag,
čáka
Lekársky slovník:
s,
čg,
re,
endesmalis,
må,
musculotendinosus,
uricosuria,
referens,
jč,
ginglymus,
dã,
daã ë,
lag,
hyperexcitabilita,
ekz m
Technický slovník:
å ä at,
sop,
caps lock,
image map,
check,
ií,
enc,
ploter,
backspace,
gpu,
isdn,
ã ã at,
dpã â,
rã â,
t
Ekonomický slovník:
zmz,
plã ã,
čadiť,
vlb,
lka,
pxt,
špp,
tgc,
eur,
brv,
scimac,
cyp,
hed,
smz,
stg
Slovník skratiek:
zpg,
f17,
e460,
rkf,
ahk,
hnať,
wpc,
ost,
rzj,
ruh,
q10,
ã ã aty,
vmz,
plsã,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ