-
absencia
die - Absence
die - Absenz
das - Abwesendsein
die - Abwesenheit
der - Arbeitsausfall
die - Arbeitsversäumnis
das - Arbeitsversäumnis
die - Dienstabwesenheit
das - Fehlen
die - Geistesabwesenheit
die - Nichterscheinen
-
absencia (nedostatok)
die - Absenz
- absencia argumentov
-
absencia na smene
die - Fehlschicht
-
absencia petit mal
das - Petit mal mit Absencen
- absencia spôsobená chorobou
-
absencia v službe
die - Dienstabwesenheit
- neospravedlnená absencia
-
absencie
die - Fehlschichten
-
amencia
die - Amentia
die - Amenz
die - Verwirrtheit
-
koexistencia
die - Koexistenz
das - Nebeneinanderbestehen
-
latencia
die - Latenz
die - Latenzzeit
das - Verborgensein
das - Verstecktheit
-
existencia
das - Dasein
die - Existenzen
das - Sein
das - Vorhandensein
das - Vorkommnis
das - Vorliegen
die - Wesenheit
- die Existenz
-
impotencia
die - Impotenz
die - Mannesschwäche
die - Zeugungsunfähigkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
splãƒâ chnuãƒâ,
podryã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skriptã â,
postulovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
baranä ek,
odflinkaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
popestovať,
zjedaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dlhã ã ã ã ã ã,
zoã ã ã mykovaã ã ã,
zã porne,
pestrosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaviniã,
poã ã va,
vŕza
Synonymický slovník slovenčiny:
rozosielaãƒâ,
pelerína,
jagavy,
pakovaã,
siať,
trkovisko,
odňať,
zajedaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ňadra,
ciã ã ë,
prejedaãƒâ,
uãƒâ ãƒâ enãƒâ ãƒâ,
zmen ova sa,
karã æ ã,
nadrapovať sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
suãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
priså ahovaå,
degustovaã ã ã ã ã,
vtlačí,
bezodnã ã ã ã ã,
fidlikaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
integr l,
udomil,
prehã åˆa,
jonatã nka,
triešť,
zastrájať,
nahrnúť,
hodiãƒâ,
nastrojiã
Krížovkársky slovník:
komerã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
ventilã æ ã ã æ ã cia,
inspirovaã æ ã ã ã,
nerozhodn,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mis,
paã ã ã ã ã ok,
fasã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã da,
delegovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ã ã s,
reme ã,
skandovaã ã ã ã ã ã,
hosteska,
zavedenie,
ã very
Nárečový slovník:
å ajt,
mra ka,
mašinfirer,
runkľa,
kompere,
naros i aj,
laã,
forã ã ã a,
posci,
vizvoľovaňe,
ret,
i i,
kožko,
loã uha,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
distenzia,
neurilemmitis,
cercomonas,
polysaccharidum,
šini,
paroophoritis,
kachektizácia,
farynge lny,
maculosus,
inspirium,
osteopsathyrosis,
genã ã,
g04,
idiopatick,
perspectus
Technický slovník:
väčší,
ot,
yellow book,
corrupted file,
delãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šo,
simm,
n m,
viď,
emergency,
surface,
queue,
hdt,
isa,
adware
Ekonomický slovník:
rgk,
byr,
ã â ã â ã â udiã â ã â ã â,
eas,
daa,
bpe,
zsm,
krã ã ã ã ã,
ez,
ppu,
tod,
f,
geg,
nst,
g
Slovník skratiek:
m35,
m83,
fjp,
ltv,
nsa,
e416,
pã â,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
imac,
udh,
hipã,
csa,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
nmp,
gss