-
žiadateľ o miesto
der - Stellenanwärter
der - Stellenbewerber
-
žiadateľ o otvorenie konta
der - Kontoantragsteller
-
žiadateľ o pas
der - Passwerber
-
žiadateľ o pôžičku
der - Darlehenswerber
der - Darlehensinteressent
-
žiadateľ o úver
der - Kreditantragsteller
-
žiadateľ o zrušenie
der - Nichtigkeitswerber
- žiadateľ podkladov
-
žiadateľ stavebných prác
der - Vergeber von Bauarbeiten
- žiadateľa
-
žiadatelia
die - Anfragesteller
die - Gesuchsteller
-
žiadateľka
die - Ansucherin
-
požiadať
- anfordern
- anrufen
- beantragen
- bitten
- ersuchen
- bittlich werden
- jemanden um etwas angehen
- verlangen
- zu bitten
- zu ersuchen
- požiadať o radu
-
požiada
- anspricht
- bittet
- erfordert
- ersucht
- ersucht er
- ersucht es
- ersucht sie
- fordert
- verlangt
- wird ersuchen
- wird fordern
- wird verlangen
-
vyžiadať
- anzufordern
- zu verlangen
- anforden
-
zažiadať si o udelenie azylu
das - Asyl beantragen
- zažiadať o prijatie
- čo najnaliehavejšie žiadať
- dôrazne žiadať
- zažiadať, aby súd vydal nasledujúce rozhodnutie
- požiadať o zmenu (koho)
- požiadať o zápis (niekoho)
- požiadať o stanovisko
-
požiadaš
- bittest
- ersuchst du
- požiada sa
- smiem Vás požiadať o láskavosť ?
- to odo mňa žiadaš trochu priveľa
- vyžiadať si dobropis
- vyžiadať si potvrdenie
- naliehavo žiadať peniaze
-
vyžiadať si (úsudok)
- einholen
- vyžiadať si uznesenie
-
on žiada
- er will
- zažiadať
- vyžiada
-
si vyžiadať
- fordern
- si žiada celých mužov
-
vyžiadať si posudok
das - Gutachten einfordern
- dovoľujem si Vás požiadať
-
dovoľujem si Vás požiadať o čo najrýchlejšie stanovisko
- ich darf Sie um möglichst kurzfristige Stellungnahme ersuchen
-
nedá sa právne žiadať od neho, aby pokračoval v zmluve
- ihm kann die Fortsetzung des Vertrages billigerweise nicht zugemutet werden
- požiadať niekoho o radu
- zažiadať si o úver
-
požiadať o licenciu
die - Lizenz beantragen
-
zažiadať o licenciu
die - Lizenz beantragen
-
právo dodatočne žiadať
das - Nachforderungsrecht
-
požiadať o čo
- nachsuchen um etwas
- beantragen etw.
- begehren etw.
- einholen etw.
- einschreiten um
- ersuchen um
- vyžiadať si obete
-
vyžiadať si palety
die - Paletten anfordern
- vyžiadať si cenu
- vyžiadať si prospekt
- požiadať o vyúčtovanie
- ona žiada
-
požiadať o sociálnu podporu
die - Sozialhilfe beantragen
- požiadať o členstvo
- požiadať o politický azyl
- požiadať o zaplatenie
- si žiada vytrvalosť
- musíme Vás požiadať
- chceme Vás požiadať
- vyžiadať platbu
- požiadať o kmotra
-
vyžiadať si povolenie
die - Bewilligung einholen
die - Genehmigung einholen
- požiadať o účet
-
požiadať dievča o ruku
- einem Mädchen einen Antrag machen
- einem Mädchen seine Hand antragen
- zažiadať o niečo
-
každá práca žiada plácu
- jede Arbeit ist ihren Lohn wert
- jede Arbeit ist ihres Lohnes wert
- dodatočne žiadať
-
požiadať o azyl
- das Asylrecht in Anspruch nehmen
- um Asyl bitten
- um Asyl nachsuchen
-
vyžiadať si
- abfordern
- abverlangen
- anzuforden
- anzufordern
- sich erbitten
Krátky slovník slovenského jazyka:
prevetraã ã ã,
ã æ ã kor,
uã,
odosielaã ã,
koktavosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
úloh,
spotrebiã ã,
mykológ,
å edivã,
ostarieva,
reflex vny,
bã æ ã ã ã rsako,
prelomiť,
ústred,
strachovaãƒâ sa
Synonymický slovník slovenčiny:
zlostiã ã,
ladiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
popudlivosť,
žranie,
zmydliã ã ã ã ã ã,
príčina,
oã uj,
zabliakaã ã,
napomãƒæ ã â na,
vyparátiť,
zoradiã sa,
oduťsa,
ničomnosť,
odviaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kvačať
Pravidlá slovenského pravopisu:
zbesnieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hlupã æ ã ã æ ã ik,
tatársky,
vhodnosã æ ã,
dierisko,
zozaã æ ã ã ã,
fiasko,
stĺpik,
striehnuã ã ã,
zakrochka,
dopraskaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã tylista,
vyskrutkovať,
distingvované,
spravodlivý
Krížovkársky slovník:
klín,
konãƒæ ã â ãƒæ ã â tanta,
jať,
å å as,
centrálny,
ã â ã â v,
lituanistika,
tãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â p,
ä ip chip,
ip,
titul,
implantát,
filtrã t,
ã okol,
degustãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tor
Nárečový slovník:
tã â ã ë,
sce,
ä eå em,
metráž,
kosmatky,
ganã ovac,
marmar,
guzik,
ã erbel,
oščať,
opaã sebe,
marmor,
kančou,
nabĺind,
ã lid
Lekársky slovník:
ch,
vegetativus,
mitralny,
gliom,
thoracocaustica,
asistovanã â reprodukcia,
purinaemia,
proteosynt,
lymphodermia,
x36,
coniologia,
lavãƒâ,
gonáda,
myxovirus,
syntonia
Technický slovník:
ã ë e ã,
sec,
氓 mi,
ada,
hviezdiã ka asterisk,
ní,
case sensitive,
c,
rã sã,
net,
s rank,
circle,
rotate,
rã så,
upã æ ã æ ã æ
Ekonomický slovník:
vmž,
šdpz,
ã æ ã inã æ ã,
mžp,
ã tep,
ã aty,
ktn,
zdp,
vsj,
pts,
asy,
tepãƒæ ã â ãƒæ ã â,
czm,
žop,
abm
Slovník skratiek:
rns,
lu,
v41,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã umi,
b58,
at,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dan,
mot,
žc,
g36,
zsj,
e101,
fã a,
śe