- automatické opakovanie voľby
- byť bledý ako mŕtvola
-
byť pri tom
- dabei sein
- daran sein
-
byť v tom
- daran sein
- darin sitzen
- drin sein
- byť stále v jednom kole
- byť ako onuca
- byť prospešný
- byť ako obor
- byť na rozpakoch
- byť hebký ako hodváb
- byť v prevádzke
- byť na prd
-
byť na mizine
- ganz auf dem Hunde sein
- herunter sein
- auf dem Trockenen sitzen
- auf dem Trocknen sitzen
- byť chytrý ako čert
- byť v problémoch
- byť v rozpore
- byť v pohotovosti
- byť na konci
- byť po vôli
-
byť ako komár
die - Kraft haben wie eine Mücke
- schwach sein wie eine Mücke
- byť špinavý ako prasa
- byť dlžný
- byť si vedomý
- byť opatrný
- byť bledý ako stena
- byť ako z bavlnky
- byť ako pijavica
- by
-
byť spolu
- beieinander sein
- beieinander stehen
- beieinandersein
- zusammen sein
- beisammen sein
- byť poruke
-
byť činný
- betätigen sich
- schaffen
- werken
- byť mrzutý
-
byť vďačný
- dankbar sein
- mit etwas vorlieb nehmen
- sich dankbar zeigen
-
byť ako mech
- dick sein wie ein Sack
- ein Sack voller sein
- wie ein Sack sein
-
byť ako medveď
- ein Pummel sein
- ein Pummelchen sein
- ein Zottelbär sein
-
byť ako čert
- ein Teufelsbalg sein
- jemanden wie ein Drache bewachen
- wie ein Teufel sein
-
má byť
- es lauten soll
- sein soll
- soll sein
- werden soll
-
byť na omyle
- geirrt zu haben
- irren
- schief gewickelt sein
- schiefgewickelt sein
- byť v súlade
-
byť vo svojom živle
- in seinem Element sein
- in seinem Fahrwasser sein
- sich in seinem Element fühlen
-
byť na obtiaž
- inkommodieren
- jemandem zur Last fallen
- zur Last werden
- byť vhodný
- byť k službám
- byť vinný
- byť v koncoch
- byť hore
-
byť povýšený
- aufrücken
- aufsteigen
- avancieren
- byť tu
- byť hladný ako vlk
- byť voľný
Krátky slovník slovenského jazyka:
variovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priazeã æ ã ã æ ã,
potrimiskã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
presmrã dzaå,
úslušný,
panã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
pospã naå,
hluãƒâ ãƒâ ne,
knit,
krúť,
exekuã ã ã ã ã ã ã ã ã ne,
obora,
priehrštie,
povkladať,
piskor
Synonymický slovník slovenčiny:
verã æ ã ã æ ã ã æ ã ovanka,
chlã paå,
chvíľu,
výl,
soľný stĺp,
poobracaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
l�dova sa,
obsychaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nuã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
vincúr,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â krabanec,
híľ,
turecká,
diagonã lny,
ma na starosti
Pravidlá slovenského pravopisu:
dohovoriã æ ã ã ã sa,
uhrovitosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oå ä i,
adjustã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dneskajã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kantã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
vyzbieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
variovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
emoã æ ã ne,
plagãƒæ ã â t,
ã ã ã krkavka,
zoskupiã ã,
bezpeä ne,
nekr ivos,
obmedzenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
analogickã ã ã,
veã tec,
åˆaä,
ľadík,
ľúbezne,
ã ã ã ã ã ã om,
uretra,
saturnã æ ã ã æ ã ã æ ã lie,
santolina,
preå,
ã ã ã ã ã rsky,
centrãƒæ ã â cia,
muã æ ã â kã æ ã â tovnã æ ã â k,
pr ca,
memoã ã ã ã ã ã re
Nárečový slovník:
la ho chaviben,
vrå taå,
vä ä å ã,
obaã ã ã ic,
radosc,
naśednuc,
čuc,
cvancigova sa,
čítat,
ã om,
pacerki,
reťaz,
ã ã turec,
koža,
arnivac
Lekársky slovník:
dorzalny,
phantasmatomoria,
borborygmus,
b盲,
šm,
polyphagia,
genotyp,
hyperplasticus,
hyperjodaemia,
bursalis,
colpopathia,
oxyrygmia,
mesometrialis,
exkoriã cia,
karotída
Technický slovník:
modem,
ym,
ãƒâ ãƒâ a,
initial value,
žrať,
íte,
ruler,
f,
déns,
pén,
firs,
obä,
žada,
preã ã,
šét