- čím to je
- čím to je (?)
- čím to je?
- tým je to možné
- to mi je málo platné
- tým je to vybavené
- myslím si, že je to v poriadku
- myslím, že je to správne
- to je na môj účet
- to je proti mojim zásadám
- to je Vám ku cti
- je to pre mňa hádanka
- je to nasmerované na mňa
- to je namierené na mňa
- to je nasmerované na mňa
- je to pre mňa balzam
- to je celý krám
- to je najnovšia móda
- to je ťažký problém
- to je pre mňa skutočné utrpenie
- to nie je preňho problém
- to je pre mňa to najdôležitejšie
- to je pre mňa hračka
- to je pre mňa vybavené
- to pre mňa nie je novinka
- nie je to pre mňa žiadna novina
- nie je to pre mňa nič nového
- to je pre mňa nanič
- na to je môj rozum krátky
- to je presne môj prípad
- to nie je žiadny problém
- to je proti pravidlám
- to je jed pre mňa
- to je jej problém
- to je váš problém
- to nie je problém
- to je celý môj majetok
- to je všetko, čo mám
- to je môj strýko
- to je môj sen
- to je môj otec
- to je môj koníček
- to je môj súkromný názor
- je to pre mňa veľká záhada
- pre mňa je to veľká hádanka
- to je pre mňa novinka
- to je pre mňa nové
- je to pre mňa príliš drahé
- to je pre mňa privysoko
- to je na mňa moc
- to je pre mňa príliš drahé
- to je podľa môjho gusta
- to nie je môj vkus
- nie je to môj štýl
- to je môj štýl
- je to také isté, akože tu stojím
- to je pre mňa ako jed
- to je, tuším , správne
- je to spôsobené tým
- je to pre mňa výhodné
- je to pre mňa španielska dedina
- to teraz nie je v móde
- to je nám k dispozícii
- je to čím ďalej krajšie
- je to s ním oveľa lepšie
- je to už s ním lepšie
- je to múdra hlava
- je to človek so zdravým humorom
- je to môj hlavný spolupracovník
- je to s ním lepšie
- je to s ním už lepšie
- je to s počudovaním
- nie je to pre mňa jednoduché
- je to s ním otrasné
- je to prechodný problém
- je to šmahnutím ruky hotové
- to je pre mňa maličkosť
- je to pre mňa ľahké
- je to mäkké ako huba
- je to dlhé 2 m
- je to tým, že ...
- to je tým, že ...
- to je môj život
- to je nám ľúto
- je to čím ďalej, tým horšie
- podľa mňa je to v poriadku
- to nie je vôbec môj problém
- musím to vedieť, či už je to tak alebo tak
- nie je to tým vyriešené
- je Vám to jasné (?)
- je to s ním na oštaru
- pre mňa je to dôležité
- je to jedným slovom hrôza
- je to jedným slovom strašné
- s ním je to zlé
- je to s ním veľmi zlé
- je nám ľúto
- nie je to s ním jednoduché
- je nám to záhadou
-
je to čím ďalej tým horšie
- aus Übel wird Ärger
- es wird immer schlimmer und schlimmer
-
nie je to pre mňa zaujímavé
- das bringt mich nicht in Versuchung
- das ist nur eine geringe Versuchung für mich
- je to pre mňa vec cti
- je to pre mňa hračka
- to je pre mňa záhada
-
to nie je môj štýl
- das ist nicht mein Gusto
- das ist nicht meine Kragenweite
-
to je pre mňa španielska dedina
- das kommt mir spanisch vor
- das sind spanische Dörfer für mich
-
je to ako predtým
- es läuft wieder im alten Gleis
- es verfällt wieder in den alten Trott
Krátky slovník slovenského jazyka:
protireformã æ ã cia,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
povravieã æ ã ã ã,
vinã ã ã reã ã ã ã ã,
mučí,
chmãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ot,
oplieskaã ã ã ã ã,
rekodifikácia,
gãƒâ ãƒâ,
predzvesãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zapã æ ã ã ã sobiã æ ã ã ã,
podhľad,
ãƒæ ã â tvorica,
obrastaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
odflinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ochlã ã ã dzaã ã,
úkaz,
hã æ ã ã æ ã adaã æ ã ã æ ã,
físa,
kã æ ã vovar,
rozmotaã ã ã,
spací,
pejoratívny,
rozbabraãƒâ,
odprevadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zachova si,
zaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ho,
sovãƒæ ã â,
znechaã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
fotoateliã r,
paraã ã ã ã ã utista,
spravodlivosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prenosná,
prã æ ã ã æ ã ina,
domotaã æ ã,
usmrtiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
znehybnieť,
hlupã k,
jednoduchosã,
fabrikovaã æ ã,
názor,
sã ã ã ã ã s,
rozpracovač,
lovãƒâ
Krížovkársky slovník:
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
retrogrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dny,
korã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã zia,
sat,
vã ã ã aã ã ã nã ã ã,
inštitút,
delegovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
psãƒæ ã â ãƒæ ã â,
r ã,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
ovã æ ã,
stvoriteľ sveta,
mosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prokaã n
Nárečový slovník:
pind,
ã reã t,
brežaľ,
dziåˆa,
prepašnik,
darem,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ãƒâ inãƒâ,
beamter,
sušic,
kohumbret,
ã â turec,
šatu,
udac å e na dakoho,
naphuã
Lekársky slovník:
infarzã â cia,
meteorizmus,
urica,
rinitãƒâ da,
praegraviditas,
sekvestrã æ ã â cia,
temporooccipitalis,
traã ã nã ã k,
ém,
i,
ä p,
kã,
carnosus,
micromania,
regenerã cia
Technický slovník:
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
obs,
radiã æ ã,
cb,
stb,
parent,
k,
sprã va,
sériový,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
qwerty,
pe,
decimal point,
self test,
delimiter
Ekonomický slovník:
skuã æ ã ã æ ã,
sól,
vši,
ciã ã,
ezč,
suã ã ã,
ã æ ã apa,
rna,
aňi,
ã ã ã ach,
lud,
apo,
rji,
ry,
ã ã ã umi
Slovník skratiek:
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tel č,
rolã â,
zrs,
naãƒâ,
odvody sociálneho poistenia,
pkã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
draš,
sapi,
opc,
abiec,
mosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
piv,
oap