-
úroveň signálu bielej farby
der - Weißpegel
-
úroveň signálu čiernej farby
der - Schwarzpegel
-
úroveň signálu v televíznom prenose
der - Weißpegel
-
úroveň skupiny dát
die - Datengruppenstufe
-
úroveň slov
die - Wortebene
-
úroveň sociálnej starostlivosti
das - Sozialhilfeniveau
-
úroveň spádu
die - Gefällstufe
- úroveň spoľahlivosti
-
úroveň stravovania
die - Esskultur
-
úroveň sumarizácie
die - Verdichtungsebene
-
úroveň šumu
der - Rauschpegel
-
úroveň šumu v obvode
der - Leitungsgeräuschpegel
-
úroveň svetlosti
der - Helligkeitspegel
-
úroveň ťažby
die - Abbausohle
-
úroveň terénu
das - Terrainniveau
-
úroveň terénu ulice
das - Straßenniveau
-
úroveň tlače
die - Druckebene
-
úroveň trosky (v peci)
die - Schlackenlinie
der - Schlackenstand
-
úroveň trysiek
die - Düsenebene
-
úroveň údajov
die - Datenebene
-
úroveň údržby
der - Wartungsstand
-
úroveň uhladenia
der - Beschlichtungsgrad
-
úroveň úrokov
das - Zinsniveau
-
úroveň vedy
der - Wissensstand
-
úroveň videosignálu
der - Videopegel
-
úroveň vkladania do seba
das - Schachtellungsniveau
das - Schachtelungsniveau
die - Verschachtelungsebene
das - Verschachtelungsniveau
-
úroveň vlády
die - Regierungsebene
-
úroveň vodomeru
der - Leistungspegel
-
úroveň vody
das - Wasserniveau
-
úroveň vybavenia
das - Versorgungsniveau
-
úroveň vybavenia vozidla
das - Ausstattungsniveau
der - Ausstattungsumfang
-
úroveň výfučania
die - Blasformebene
-
úroveň výfuční
die - Windformebene
-
úroveň vykonávania
die - Ausführungsebene
-
úroveň výkonu
das - Leistungsniveau
-
úroveň výnosov
das - Renditenniveau
-
úroveň výroby
die - Produktionshöhe
-
úroveň vyššej triedy
das - Oberklasseniveau
-
úroveň vývoja
das - Entwickelungsniveau
das - Entwicklungsniveau
-
úroveň vzdelania
das - Bildungsniveau
-
úroveň vzdelanosti
das - Bildungsniveau
-
úroveň zahladenia
der - Beschlichtungsgrad
-
úroveň zápisnice
die - Protokollebene
-
úroveň zárobku
das - Verdienstniveau
-
úroveň zaťaženia
das - Lastniveau
-
úroveň zatemňov. impulzov
der - Abtastpegel
-
úroveň zemského povrchu
die - Rasensohle
-
úroveň zmeny skupiny
die - Gruppenwechselstufe
-
ťažobná úroveň
die - Abbausohle
-
aktívna úroveň
der - aktiver Pegel
- prijateľná úroveň akosti
-
prijateľná úroveň (kvality)
die - Annahmegrenze
-
prípustná úroveň (kvality)
die - Annahmegrenze
-
prahová úroveň
die - Ansprechschwelle
-
rozhodovacia úroveň
die - Ansprechschwelle
-
užívateľská úroveň
die - Anwenderebene
-
používateľská úroveň
die - Anwenderebene
-
aplikačná úroveň
das - Applikationsebene
- na úroveň (2.p.)
- zdvihnúť na vyššiu úroveň
- na úroveň doby
- mimo úroveň
-
výstupná úroveň
der - Ausgangspegel
-
spínacia úroveň
der - Auslösewert
-
zamietnutá úroveň akosti
die - Ausschussgrenze
-
obmedzovacia úroveň
die - Aussteuerungsgrenze
-
výšková úroveň zástavby
der - Bebauungspegel
- podniková úroveň
-
základná úroveň
das - Bezugsniveau
-
porovnávacia úroveň
der - Bezugspegel
-
referenčná úroveň
der - Bezugspegel
-
Blamírove stočkovadlo
der - Blamire
-
Blamírove stočkové ústrojenstvo
der - Blamire
-
celospolková úroveň
die - Bundesebene
- byť zároveň
- dosiahnuť najvyššiu úroveň
-
básnik a skladateľ zároveň
der - Dichterkomponist
- ceny nedosahujú úroveň sadzby
- slúži zároveň
-
Doyérove hrbčeky
die - Doyér-Nervenhügel
-
Doyérove hrbolčeky
die - Doyér-Nervenhügel
-
zlomenina vzniknutá zároveň torzným a flekčným mechanizmom
die - Dreh-Biegungsfraktur
- nemôžeš všetko stavať na rovnakú úroveň
-
dynamická úroveň hladiny
der - dynamischer Wasserstand
-
dielčia úroveň
die - Ebenenposition
- nízka kultúrna úroveň
-
vstupná úroveň
der - Eingangspegel
-
závlahová úroveň
die - Einzelberegnungshöhe
- elementárna úroveň
-
energetická úroveň
das - Energiepegel
- považuje to pod svoju úroveň
- odborná úroveň
-
fašiangová úroveň
die - Fastebene
-
poľná úroveň (v automatizácii)
der - Feldbereich
-
prevádzková úroveň (riadenia)
die - Feldebene
- mentálna úroveň
-
celková úroveň starostlivosti
das - Gesamtversorgungsniveau
-
vrchol (najvyššia úroveň)
der - Gipfel
- zároveň s vecou
- zároveň
- zároveň pre
- dosiahnuť úroveň
- prísť zároveň
-
zvýšiť (úroveň)
- heben
-
horná úroveň
der - High-Logikpegel
-
najvyššia skupinová úroveň
die - höchste Gruppenstufe
-
najvyššia úroveň
der - Höchststand
- zároveň sa mi tam chce aj nechce ísť
- chce sa mi, ale zároveň sa mi nechce
- zároveň sa mi chce i nechce
-
izolačná úroveň
das - Isolationsniveau
-
optimálna úroveň nákladov
das - Kostenoptimum
-
kultúrna úroveň
die - Kulturhöhe
-
nakladacia úroveň
die - Ladeebene
Krátky slovník slovenského jazyka:
mnù,
klãƒæ ã â ma,
obžalobca,
vylepãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zbrojnoã,
vyzrieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vysiakaã ã ã,
odbojã rsky,
toaletn,
prikra,
inventã æ ã ã æ ã r,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã inite,
predostrie,
nastriekaã ã ã,
usadiã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prã ã ã ã ã ã ã ã ã zdny,
zopätý,
překvapivý,
bigotnosãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zaviazaã,
sprava i zľava,
púhy,
okriaã æ ã,
oã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tka,
v ã ã ã ã,
statočný,
ã ã ã tiepiã ã ã,
podpliesť,
kreãƒâ cia,
kundoliãƒâ ã â sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
zbrojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
presvitať,
prehrešok,
piã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã ã æ ã,
manifestovaã æ ã,
ã kolnã k,
posãovaå,
vyfackaã,
myksovaã,
p vabne,
kanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
centripetã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
navnivoã ã ã ã ã ã ã ã ã,
postaviť,
celosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
obnoviå,
nahliadnutie,
nirvãƒâ na,
tracheospazmus,
predpona,
juvenoid,
ã æ ã ã æ ã myk,
p ã,
skulpt ra,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
frukt,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
raã i,
myokard za,
morbã ã
Nárečový slovník:
gengľavy,
tachitka,
durch nit,
míra,
valadienka,
konã tabler,
��a��a,
cmurkac,
loã uha,
rusadle,
jar anka,
kijanka,
tajac,
e e e,
čirkáš
Lekársky slovník:
thoracocervicalis,
fáč,
oophorosalpingectomia,
totipotentia,
periarteri,
detoxicans,
viginti,
osteospongioma,
dog,
ošte,
kolaterã ã lny,
vermis,
vå,
reinfusio,
osteosyntã ã ã za
Technický slovník:
��ata,
ideå,
žideľ,
scpc,
else,
ã æ ã â ã æ ã â u,
emul,
master,
zava,
ciã â,
seã ã,
refuse,
zb,
glonass,
daã æ ã
Ekonomický slovník:
vaz,
e,
silã,
herå,
zwl,
rvd,
meã ã,
clh,
fi ã æ ã ã ã,
grl,
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
opäť,
ãƒâ opi,
pkã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â
Slovník skratiek:
pok,
hc,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lso,
doktor honoris causa,
saã ã ã ã ã ã,
sdp,
pl,
kotã,
hkd,
e80,
ker,
ã ã ã inã ã ã,
e576,
p77