-
pozmeňovacia doložka
die - Abänderungsklausel
- doložené záznamom
-
doložka o krytí všetkých rizík
die - all-risks-Klausel
-
doložka
der - Anhang
die - Hinzufügung
-
adaptačná doložka
die - Anpassungsklausel
- prijať adaptačnú doložku
-
arbitrážna doložka
die - Arbitrageklausel
-
doloženie skutočnosti, že sa jedná o daňového cudzinca (fondy)
die - Ausländereigenschaft - e steuerliche Ausländereigenschaft
-
doložka o výhradnom zastúpení
die - Ausschließkeitsklausel
-
úniková doložka
die - Ausweichklausel
-
overovacia doložka
der - Beglaubigungsvermerk
die - Beglaubigungsklausel
- pri doložení
- doložky
-
doložiteľné údaje (pl.)
die - belegbare Angaben
-
doložiť (žiadosť)
- belegen
- doložiť posudky
- doložiť (čím)
-
povinnosť doložiť skutočnosti
die - Belegpflicht
- doložili
-
doložená žiadosť
das - belegtes Gesuch
-
doložiť dôkazy
die - Beweise liefern
- doložiť - oi.
-
povoľovacia doložka
die - Bewilligungsklausel
-
podklady k doloženiu solventnosti
die - Bonitätsunterlagen (pl.)
-
krycia doložka
die - Deckungsklausel
- doložený
-
efektívna zlatá doložka
die - effektive Goldklausel
- pripojiť doložku
- poskytnúť doložku
- vkladová doložka (kataster nehnuteľností)
- doložil veľa peňazí
-
doloží
- erhärtet
-
doložené
- erhärtet
- bolo doložené (žaloba)
-
doložka o EÚ
die - EU-Klausel
-
doložka o EURO
die - Euro-Klausel
-
doloženie pohľadávky
der - Forderungsnachweis
-
franšizová doložka
die - Franchiseklausel
- otvorená cena (doložka)
-
záručná doložka
die - Garantieklausel
- v doloženej výške
-
schvaľovacia doložka
die - Genehmigungsklausel
-
generálna doložka
die - Generalklausel
- doložiť hodnovernosť
-
zlatá doložka
die - Goldklausel
-
doložka o hodnote zlata
die - Goldwertklausel
-
doložka o ručení
die - Haftungsklausel
-
obchodná doložka
die - Handelsklausel
-
doložka o zmiernení tvrdosti zákona
die - Härteklausel
- doložím si nato
-
inflačná doložka
die - Inflationsklausel
- každá položka musí byť doložená
-
čistá kasa (doložka)
die - Kasse netto
- obstarať doložkou
-
kolízna doložka
die - Kollisionsklausel
-
konkurenčná doložka
die - Konkurrenzklausel
-
koncernová doložka
die - Konzernklausel
-
podmienená doložka
die - Kopplungsklausel
-
doloženie nákladov
der - Kostennachweis
-
vojnová doložka
die - Kriegsklausel
- overovacia doložka (rak. notár)
-
doložka o loajalite
die - Loyalitätsklausel
- doložka najväčších výhod
-
nedovolená doložka
die - missbräuchliche Klausel
- podľa vôle (obchodná doložka)
- po doložení
- po doložení úhrady
- doložiť neskôr
- doloženie, že sa jedná o zahraničného platcu dane
- doložiteľných
- doložiteľnej
- bližšie doložiť
-
doložka na rad
die - Orderklausel
-
doložka potvrdzujúca počet stránok
die - Paraphierungsklausel
-
paritná doložka
die - Paritätsklausel
-
pasová doložka
der - Passeinsatz
- cena otvorená (doložka)
-
doložka o kĺzavej cene
die - Preisgleitklausel
-
cenová doložka
die - Preisleitklausel
die - Preisklausel
-
ratifikačná doložka
die - Ratifikationsklausel
-
obmedzene platná doložka
die - Salvatorische Klausel
-
rozhodcovská doložka
die - Schiedsklausel
die - Schiedsabrede
-
doložka o nevyhnutnosti písomnej formy
die - Schriftformklausel
-
ochranná doložka
die - Schutzklausel
-
zaisťovacia doložka
die - Sicherheitsklausel
-
doložka o viazanosti
der - Sperrvermerk
-
doložka o viazanosti vkladu
der - Sperrvermerk
-
doloženie (čoho)
die - Substantiierung
-
tarifná doložka
die - Tarifklausel
-
tranzitná doložka
die - Transitklausel
- aby doložil
-
doložka o prepadnutí
die - Verfallklausel
-
ústavné doložky (mn.č.)
die - Verfassungszusätze
- opatriť doložkou
-
vybavenie doložkou
die - Verklauselung
- vybaviť doložkou
- opatrený doložkou
- opatríte doložkou
-
opatrenie doložkou
die - Verklausulierung
- doložka o predĺžení (zmluva)
-
poistná doložka
die - Versicherungsklausel
-
doložka ku zmluve
die - Vertragsklausel
-
zmluvná doložka
die - Vertragsklausel
-
doložka vykonateľnosti
die - Vollstreckungsklausel
-
vykonávacia doložka
die - Vollzugsklausel
- náklady, ktoré poskytovateľ leasingu doloží
-
menová doložka
die - Währungsklausel
-
zmenková doložka
die - Wechselklausel
- doložka (neručenie za vonkajšie vady)
- doložka (neručení za vonkajšie vady)
-
doložka o hospodárnosti
die - Wirtschaftsklausel
- bolo doložené
-
platobná doložka
die - Zahlungsklausel
-
úroková doložka
die - Zinsklausel
-
doložiť
- zulegen
-
doložiek
- Zusätzen
Krátky slovník slovenského jazyka:
te ac,
rodã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dierkatý,
efektnã æ ã,
husí,
zaľadniť,
tisã ã ã cka,
ovä ã,
kaã,
emotã vny,
m ã ã ã ã ã,
tf,
krã æ ã ti,
ã ã ã oraã,
hodnovernosãƒâ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
prehybova,
ústrk,
adovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
robiã ã,
zaä epka,
meni sa,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ida,
obísť,
strapã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zísť,
kombinacia,
nektãƒâ r,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ur,
spozaå,
efektnãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
vzã æ ã ahovã æ ã,
fo,
striedmosã æ ã,
nä ha,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã chod,
rozmýšľať,
doluznaã ã ã ky,
spã ã ã lenina,
r ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
varechã rka,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kaz,
kerovaã ã ã ã ã,
strednoså,
zdã ã,
zaradovať
Krížovkársky slovník:
kontaminovaã æ ã,
už,
gigantickãƒæ ã â,
rum,
lã ã ã ã ã,
ovã â,
lokã â cia,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â uchaã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mã ã ã aã,
slova na ã â,
stratovã æ ã,
interpelãƒâ ãƒâ cia,
ã æ ã ã ã re,
glycer n,
femin num
Nárečový slovník:
hambálok,
jaã ã ur,
drabã ã ak,
eg,
cuc ak,
aca,
cajda,
perdžoch,
dzekuju umã ã e,
pukuã,
pridaåˆ,
dzigat,
ližečka,
bik,
zakapã ac
Lekársky slovník:
erytematodes,
rhachi o pagus,
c 2,
deciduoma,
devisceratio,
sekundárna konstrikcia,
ventrotomia,
sbr,
letálny,
haematorrhoea,
ort,
penetrans,
antrum,
kardia,
lacrimoconchalis
Technický slovník:
ã æ ã ã æ ã ini,
ľan,
príď,
zã ã ã ã ã ã ã ã lohovanie,
law,
acc,
pub,
zre,
ť,
ã ã mã ã,
obsolete,
ã uã,
applet,
boot,
ľh