-
vytiahnuť
- corkscrew
- extract
- hoist
- produce
- pull
- raise
- remove
- retire
- retrieve
- root
- side
- sink
- spring
- stretch
- unsheathe
- withdraw
- drag out
- drag up
- draw forth
- draw from/out of
- fetch out
- fish out
- fish up
- haul up
- heave up
- ink over
- jack out
- jack up
- move out
- pull out
- put out
- roll up
- screw up
- sling up
- stretch out
- to hiost
- to withdraw
- whip out
- bring out
- reel in
-
vytiahnuť (kotvu)
- unmoor
-
vytiahnuť (nahor)
- pull up
-
vytiahnuť (rybu)
- land
-
vytiahnuť (z vody)
- recover
- vytiahnuť (z vrecka)
-
vytiahnuť (zátku)
- to pull
-
vytiahnuť ceny
- strew up
- vytiahnuť čo zjedol
-
vytiahnuť do boja slovami
- declaim
-
vytiahnuť do dna
- swipe
- vytiahnuť klinec
-
vytiahnuť kolík
- unpeg
-
vytiahnuť koreň
- root
-
vytiahnuť lanom (na breh a uviazať, námor.)
- trice up
-
vytiahnuť na breh
- swifter
-
vytiahnuť na stožiar
- fly
- vytiahnúť nárys
- vytiahnuť nôž
-
vytiahnuť od (2.p.)
- force from
- cadge from
- cadge of
- vytiahnuť okno
- vytiahnuť olovnicu
- vytiahnuť revolver na (4.p.)
-
vytiahnuť sa
- back out
- go the big figure
- rise
- sizzle
-
vytiahnuť sedením sukňu
- sit out
- vytiahnuť slizničný lalok
- vytiahnuť tŕň
- vytiahnuť všetky plachty
- vytiahnuť z
-
vytiahnuť z (2.p.)
- force from
- bring out
-
vytiahnuť z kladky
- unreeve
-
vytiahnuť z kladnice
- unreeve
-
vytiahnuť z vrecka
- unpocket
- vytiahnuť žalúzie
-
vytiahnuť zo zeme
- unearth
- vytiahnuté ceny
- vytiahnutie
-
vytiahnutie (poškodeného plechu karosérie)
- pulling
-
vytiahnutie na breh
- beaching
- vytiahnutie pod napätím
- vytiahnutie tekutiny punkciou
- vytiahnutosť
-
vytiahnutý
- gangly
- lank
- pulled
- pulled out
- vytiahnutý mladík
-
vytiahnutý nahor
- Up
- vytiahnutý z (2.p.)
- povolenie vytiahnuť loď na breh alebo vystúpiť na breh
- tenko vytiahnuť (drôt)
- jemne vytiahnuť (drôt)
- dať niečo von (vytiahnuť niečo, napr. z chladničky)
- chcieť vytiahnuť
-
znovu vytiahnuť
- redraw
-
opäť vytiahnuť
- retrieve
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzruã enosã,
posvãƒâ tnosãƒâ,
bec,
svãƒâ ãƒâ ãƒâ tiãƒâ ãƒâ,
suter n,
cirkulovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ilegalita,
arzenãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l,
impozantnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vy plha sa,
ã ã ã esã ã ã desiatnik,
materinã æ ã ã ã ina,
uznaå,
mela,
kokosovnã k
Synonymický slovník slovenčiny:
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zvy,
rozhliada,
ãƒæ ã â daãƒæ ã â b,
zabedã kaå,
jaå ã,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ elijako,
prevysit,
zakryã æ ã ã æ ã,
prijimat,
kusá,
dãƒâ ã â a,
irelevantnã ã ã,
podujaãƒæ ã â sa,
ide lny,
vrtieã æ ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
bã ã ã ã,
decentnã ã ã ã ã ã,
roztoã,
pomstiã ã ã ã ã,
sekrãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
vyhýbať vyhýbať sa,
rozkriã æ ã aã æ ã,
harkaãƒæ ã â,
trestanec,
vyvlieka,
strelit,
priekupnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
uchlipk,
tŕpä,
hromovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
karbonã cia uhlia,
mongolský pastier,
uv,
fonãƒâ tor,
máš,
otvorene,
exkluzã ã ã vny,
paãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konjunkt v,
sel na,
ď,
asesor,
hoã æ ã,
kombin,
efeminã cia
Nárečový slovník:
deå ä iä ka,
džady,
tepsa,
ã ã inak,
zdechňe,
lo ki,
barlangovac,
lačhakeri čhaj,
brhli,
oba a,
haltovac,
ostirka,
veľika,
krč,
ã â umne
Lekársky slovník:
cystolitiãƒâ za,
brachycephalia,
meléna,
glotticus,
probabilitas,
roentgenologia,
dejectum,
akrum,
hall,
stir,
f62,
perzistova,
n75,
osteolysis,
enterocele