-
strž
- coomb
- coombe
- donga
- gully
- nullah
- quebrada
- arroyo
- barranca
- strž (pri pobreží)
- stržová erózia
-
-stránkový
- -page
- software iných výrobcov (software tretích strán)
- prísne strážený
- strácajú svoje právo
- strániť sa od (2.p.)
- stráň sa (2.p.)
- aktívna stránka
- rám aktívnej stránky
- front aktívnych stránok
- prídavná titulná stránka
- orámovanie stránky
- pripájanie čísla stránok
- nastaviteľný okraj (stránky)
- po strávení (2.p.)
- všetky www-stránky
-
strániť sa (2.p.)
- aloof
- abecedné stránkovanie
- kotvová stráž
- a ani jedna z tých strán si nemože dovoliť
-
stránka veci
- angle
- ročné odpisy strát
- odpisy strát, ročné
- stránkovanie s predstihom
- prístrojová zástrčka
- bilančne stráviteľná energia
- bilančne stráviteľná živina
- zástrčka a prívodka
- stanovená stránka
- dohoda strán o postúpení sporu arbitráži
- dohovor strán s určitým odstupom
- ozbrojená stráž
-
stránka
- aspect
- pomer strán (2.p.)
- asociácia web-stránok
- asociácia webovských stránok
- po každej stránke
- strážené
- strážca
- automatické stráženie
- automatizované zalomovanie stránok
- automatické číslovanie stránok
- neobsadený rám stránky
- fronta pripravených stránok
- osoba strážiaca deti
- strážiaci
- vnútorný okraj stránky
- vložka na chrbte stránok
- horný okraj stránky
- poistenie strát z nedobytných pohľadávok
- poistenie pre prípad strát z nedobytných dlhov /pohľadávok/
- nevhodné rozdelenie stránok
- vyvážená stránka
- hlasovacie lístky politických strán
- banánová zástrčka
-
nástrčkový
- barrel
- strážna pevnosť
- základná stránka
- úvodná stránka dávky
- strácať trakciu
- strácať (silu, význam ap., postupne)
- byť silná stránka koho
- využiť niečo bez strácania času
- strácať dych
- poistenie pre prípad strát z nedobytných dlhov
- strážca Toweru (GB)
- snímka neaktualizovanej stránky
- strážič pásu (baník)
- systém dvoch politických strán
- zložený z dvoch politických strán
- stránkovanie po blokoch
- strážna loď (námor.)
-
strážnik (GB)
- bobby
- telesný strážca
-
zástrčka (na dverách)
- bolt
-
zavrieť vonku na zástrčku
- bolt out
- strážca hranice
- spodný okraj (obrazovky, stránky)
- dolný okraj (tlače, stránky)
- dolná časť (obrazovky, stránky)
- spodná časť stránky
- päta stránky (na obrazovke)
- spodok stránky
-
nástrčný
- box
- strúhaná žemľa
- obaliť v strúhanke
- previesť na novú stránku
- prehliadať stránky (na Internete)
-
strčiť hlboko do (2.p.)
- bury in
-
kapitán stráže ( voj. )
- c.g.
- odvolať stráž
-
nástrčný kľúč
- cap key
- spôsobilosť strán uzatvárať zmluvy
- hlavný strážca
- strážnik parkoviska
-
garážovacia plocha krytá zo strán
- carport
- kompenzácia strát daňou zaplatenou v predošlých rokoch
- prevod strát do budúcich rokov
- prevod strát
- stráženie hradu
- renta strážam hradu
- zoznam strát
- percento strát
- hlásenie strát
-
zástrčka
- catch
- stránkové záhlavie
- výzva stráže
-
strážnik
- checker
- mestská stránka
- mestské stránky
- prísne strážené tajomstvo
Krátky slovník slovenského jazyka:
vysã ã ã ã ã,
stajňa,
pomãƒâ li,
tlaã æ ã iã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pica,
kongruentný,
ã ã aã ã ina,
odkladať,
ľe,
ã æ ã kolã æ ã,
dôkladne,
statutárny,
nepeknã ã,
hospitãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
zasãƒæ ã â kaãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
elektrizovaå,
kãƒæ ã â li,
vidať sa,
hluã ã ã ã ã ã,
prieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã erpã ã ã,
babraãƒæ ã â,
naglga,
zahuča,
oãƒâ kvarok,
šukať,
bubnovaãƒâ,
nã ramok,
uzãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ver,
separã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã tã ã ã dium,
chrapkaã ã ã ã ã,
nezaujatosã ã ã ã ã,
mozgovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
žrec,
sieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
krompač,
zvyšok,
uteã æ ã ovaã æ ã,
šľivka,
chystaå,
koã ã mo,
ôepší,
pozemå å anka
Krížovkársky slovník:
koenzým,
cestovný denník,
kachexia,
muã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lobã lia,
travãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolm,
skã â ã â,
hydrokortizón,
čéška,
chã ã ã,
el,
vínový,
melã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
kosã â
Nárečový slovník:
saťor,
naštelovať,
ã rã t,
dziňa hrižaca,
kã ã,
céger,
sabol,
kotva,
karã ni,
naj,
gidžaľ,
paleã ã ã uha,
uokeš,
ščaznuc še,
pincál
Lekársky slovník:
monodactylia,
paralytick,
myosiderinum,
rekombinácia,
vasculitis,
urémia,
kortikoid,
o46,
toď,
anginophobia,
mut,
kredeizácia,
perfúzia,
observácia,
tet� nia
Technický slovník:
šu,
glonass,
ó,
vor,
greeting,
å i,
rezidentny,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ére,
ã ã to,
ãƒâ n,
dv,
floating point operation flop,
wizard,
ber
Ekonomický slovník:
šdpz,
čmuľ,
ncr,
kkz,
paå,
ére,
kfy,
aut,
taã,
pnl,
ã ã ã ã t,
gnf,
filé,
hfg,
reg
Slovník skratiek:
sh,
vor,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cho,
dž,
v,
tmn,
dokã ã ã ã ã,
åˆu,
myå,
bwa,
pp,
tvq,
sl,
tcc