- stránky
-
stránky (pl.)
- pages
- stránky krajín
- stránky na webe
- rám aktívnej stránky
- orámovanie stránky
- nastaviteľný okraj (stránky)
- všetky www-stránky
- neobsadený rám stránky
- vnútorný okraj stránky
- horný okraj stránky
- snímka neaktualizovanej stránky
- dolná časť (obrazovky, stránky)
- spodný okraj (obrazovky, stránky)
- dolný okraj (tlače, stránky)
- päta stránky (na obrazovke)
- spodná časť stránky
- spodok stránky
- prehliadať stránky (na Internete)
- mestské stránky
- ovládač kódovej stránky
- podpora kódovej stránky
- ukazovateľ aktuálnej stránky
- koniec stránky
- párne stránky
-
výpadok (stránky)
- fault
- hľadanie stránky
-
päta (stránky)
- foot
- vonkajší okraj stránky (knihy)
- adresa rámu stránky
- zabezpečenie rámu stránky
- číslo rámu stránky
- od prvej do poslednej stránky
- vstupné stránky (diela) (polygr.)
- dievča z titulnej stránky
- zábavné stránky (www)
- chrbtový okraj stránky
- hlava stránky
- ozdoba titulnej stránky
- plocha sadzby (stránky)
-
vyraďovať stránky (polygraf.)
- impose
- prichádzajúce odkazy (na www stránky)
- vložiť stránky
- vnútorné stránky
- vložiť medzi stránky
-
strážca bránky (špor)
- keeper
- horizontálny formát stránky
-
dobré stránky
- merit
- spôsob úpravy listu (stránky)
- národný obrazový popis stránky
- povel novej stránky
- nepárne stránky
- z inej stránky
- adresa stránky
- posun stránky
- hranica stránky
- oddeľovač stránky
- sadzba stránky
- posun stránky smerom dolu
- indikátor konca stránky
- výpadok stránky
- organizácia stránky
- rám stránky
- snímka stránky
- okraje stránky
- vzdialenosť medzi ľavou hranou stránky a ľavou stranou dokumentu
- orientácia stránky
- preplnenie stránky
- veľkosť stránky
- sledovanosť stránky (pri zisťovaní čítanosti inzerátu)
- výmena stránky
- náhľad stránky
-
hodnotenie webovej stránky
- pagerank
-
pagerank (hodnotenie webovej stránky)
- pagerank
-
očíslovať stránky
- paginate
- tlačené stránky (skr.)
-
vstupné stránky
- prelims
- title pages
- tlačené stránky
- chápanie kvalitatívnej stránky
- načasované vloženie stránky
-
týkajúci sa významovej stránky
- semantic
- pri vonkajšom okraji hlavy stránky
- číslo (úseku stránky)
- zdôrazňovanie jednej stránky prípadu
- silné a slabé stránky
-
spodný okraj stránky
- tail
- dolný okraj stránky
- nastaviť dĺžku stránky
- nastaviť začiatok stránky
- použitie tejto stránky (www)
- slabé stránky
- obsah webovej stránky
- webové stránky
- webowské stránky
- web-stránky
- kód webovej stránky
- bez titulnej stránky
- bezplatné domáce stránky
- bezplatné stránky
- biele stránky
- žlté stránky
- obraz dátovej stránky
- nastavenie stránky
- protiľahlé stránky
-
číslo stránky
- folio
-
päta stránky
- footer
-
ukončenie stránky
- footer
- page footing
- povinné ukončenie stránky
-
domáce stránky
- home pages
- HomePages
- krajinársky formát stránky
- riadenie výšky stránky
Krátky slovník slovenského jazyka:
angã n,
hodnosã ã ã ã ã,
hulvã æ ã ã ã t,
dohorieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
osvojovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã eft,
otehotnieã æ ã,
zlomen,
ostentatã ã vne,
uchopiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
å å ur,
definitã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
negovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pajediãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bezcielny
Synonymický slovník slovenčiny:
lodnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
grupovaå,
nulifikovaã,
premieã ã ã,
trieska,
vrúbok,
cupotaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kreovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
luhár,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odlepit,
dohnaã ã ã ã ã,
mieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã anina,
stradivã æ ã ã æ ã ã æ ã rky,
prehĺbiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
zamrieã æ ã ã æ ã,
supã â,
poä iatoä nã,
buvinkaå,
amerikanizovaã ã ã sa,
revidovaã æ ã ã æ ã,
zaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prederaviť,
bazãƒâ ãƒâ ã â,
kã ã ã kaã ã ã,
tu nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
akcionár,
ka ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvádzač,
predsieåˆ
Krížovkársky slovník:
zložené oko hmyzu,
trváca rastlina,
renitencia,
nerast,
lat,
mačkovitá šelma,
konciliarizmus,
jednoklonný lesklý nerast,
hudobný nástroj,
dŕíč,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
ňik,
pančenláma,
dr anie tela,
tramp
Nárečový slovník:
firštuk,
g ancpartia,
omã â,
dožar,
dagdze zapotroã ic,
čalovka,
feršlog,
pédac,
brot,
klep,
pukeľ,
heu,
snuptichla,
garbér,
ajncajguvat
Lekársky slovník:
cystolitiãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
q31,
exspirium,
e363,
revaskularizã â cia,
dyspygia,
praeputialis,
cautela,
diskomfort,
detrit,
cytopenia,
cytopénia,
antihistaminikum,
cystadenóm,
compliance
Technický slovník:
response,
íš,
margin,
rã æ ã s,
tå,
verification,
myå,
asã æ ã ã ã,
pcm,
obj,
prec,
shrinking,
farebná h bka,
r a r,
sn