-
staromódnosť
- dowdiness
- dowdyism
- elderliness
- fustiness
- stodginess
- stuffiness
- old-fashionedness
-
staromódnosť (slang., škol.)
- stodge
-
cudnosť
- chasteness
- chastity
- modesty
- pudicity
- restraint
- reticence
- virtue
- virtuousness
-
staromódny
- ancient
- antiquated
- antique
- camp
- cornily
- demoded
- desuete
- dismoded
- dowdily
- hardshell
- ickie
- ikky
- mouldy
- outdated
- steam
- stodgy
- stuffy
- unfashionable
- unmodern
- unreconstructed
- weird
- behind the times
- horse-and-buggy
- moth-eaten
- old fashioned
- old-fashioned
- out-of-date
- ricky-tick
- rinky-dink
-
bezradnosť
- fecklessness
- helplessness
- quandary
-
všednosť
- banality
- commonness
- commonplaceness
- dailiness
- everydayness
- familiarity
- flatness
- ordinariness
- platitude
- prosaicism
- prosaism
- prose
- trifle
- triteness
- venialness
- súdnosť
-
nápadnosť
- conspicuity
- conspicuousness
- flagrance
- flagrancy
- markedness
- salience
- shrillness
- strikingness
- visibility
-
starobylosť
- ancientry
- antiquity
- hoariness
- mouldiness
- ancientness
- old-fashionedness
- nepeknosť
- dôslednosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
odplaviãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nasprostastý,
modifikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
vianočný,
vã æ ã a,
å d,
povrã vka,
spájkovať,
bã ã ã ã ã n,
kolumbã ã ã rium,
pokosiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preletieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sã ã ã n,
utopickã,
preã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
odli n,
dotia,
zazichrovať,
kruspan,
nemať,
ã æ ã ula,
cigã ã ã ã ã ã ã ã ã ã nsky,
tadiaľ tadiaľto,
prechãƒâ dza,
uchopiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iď,
učenec,
omã â ã â ã â ã â ã â ã â,
skvapalnie,
sformulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
xí,
zoã ã ã ã ã iroka,
tlaä ovã,
vrznúť,
zãƒæ ã â kernãƒæ ã â,
upovedomiã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â s,
uspokojiã ã ã,
prvopoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã iatok,
ladiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ľúti,
meteorol,
avizova,
zarieknuã æ ã ã ã,
obchá
Krížovkársky slovník:
íris,
doã æ ã,
titul rny,
refraktern f za,
pã da,
kust,
graf,
homogã â nny,
skandovaã â,
ã ho,
alf,
diã ã ã,
eã â ã â ã â ã â e,
ovipozã æ ã cia,
problematickãƒæ ã â
Nárečový slovník:
šúše,
gug,
žiť,
pauštik,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒ,
kama,
sypaã,
zbojisko,
oddac e,
ã ã i,
rekeã,
žgať,
naã idajce,
epanto,
sirota
Lekársky slovník:
frivolus,
prå ã,
cadaver,
endoplastitis,
reniformis,
akvatický,
daä,
cns,
heterochromaticus,
medikã â cia,
peromelia,
dic,
potenciácia,
haemophilia,
ute
Technický slovník:
dma direct memory access,
prep,
multi,
púp,
memo,
ã â ã â v,
ošš,
a ã ã,
mismatch parameter,
å tb,
refresh,
t s,
semicolon,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zå
Ekonomický slovník:
klm,
čír,
päť,
amp,
mosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pkã æ ã ã ã,
poq,
wt,
rcs,
plf,
spgã,
toã,
plã æ ã ã æ ã,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dor