-
sink down
- potopiť sa
- utopiť sa
-
sink
- klesnúť
- klesať
- výlevka
- padnúť
- zatajiť
- tajiť
- znižovať
- potlačiť
- potláčať
- poklesnúť
- opadávať
- zabŕdnuť
- zapadať
- zmiznúť
- miznúť
- vyvŕtať
- vytesať
- vysekať
- zapustiť
- vniknúť
- vsiaknuť
- vstrebať
- presakovať
- vraziť
- pohrúžiť
- povoliť
- umierať
- upadať
- slabnúť
- zanikať
- spustiť
- položiť
- zložiť
- zamlčať
- zaprieť
- poprieť
- premôcť
- poraziť
- skrušiť
- zničiť
- zdolať
- investovať
- zaplatiť
- splatiť
- likvidovať
- ignorovať
- zabudnúť
- opustiť
- vypiť
- vytiahnuť
- pobiť
- odpísať
- odrovnať
- žumpa
- kanál
- brloh
- parenisko
- semenisko
- spodina
- ponor
- dolina
- závrt
- priehlbina
- zrážač
- kondenzátor
- jazierko
- močiar
- prepad
- prepadlisko
- odvádzač
- ponárať
- sadať
- zaťahovať
- zapúšťať
- vyhĺbiť
- vtláčať
- ponoriť
- drez
- pohrúženie
- potopiť
- prepadnúť
- sadnúť
- spadnúť
- umývadlo
- vnoriť
- zaboriť
- bahno spoločnosti
- drez s výlevkou
- hodiť do seba
- klesnúť pod obzor
- krasová dutina
- malá priehlbina
- miznúť pod hladinou
- nádoba na splašky
- nechať klesnúť
- nechať stranou
- nevšímať si
- obrátiť do seba
- odpadná jama
- odpadová jama
- odpadová rúra
- padať ku dnu
- položiť nižšie
- ponárať sa
- ponoriť sa
- potápať sa
- potopiť sa
- predbežne vyhĺbená jama
- prepadať sa
- skláňať sa
- soľné jazero
- synchrón (film., slang.)
- topiť sa
- vnoriť sa
- vpiť sa
- zaboriť sa
- zahĺbiť sa
- zamlčať kartu
Krátky slovník slovenského jazyka:
spoluúčinkovať,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
piť,
poslucháč,
baã ã ã iã ã ã,
učebný,
tarasiå,
kŕm,
vydu,
stromovã ã ã ã ã ã,
opičiak,
spã æ ã ã æ ã ker,
vrstvový,
rozhlas,
rozpukaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
vďaka,
individuálny,
disparã ã ã ã ã ã ã ã ã tny,
chudã ã ik,
opotrebovaný,
rásť,
reã æ ã,
dogã ë,
vieãƒâ ko,
zvláštnost,
riasiã ã ã ã ã ã,
alternatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vny,
pobelavã,
neetickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tiã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
pokã æ ã ã æ ã ã æ ã nie,
vĺ,
maximalista,
zvreå å aå,
schematický,
skãƒâ ntriãƒâ,
piesk,
kremičitý,
decimovaã ã ã,
nemeckos,
kalend rik,
blahosklonnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obsluhovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
na å eså,
spãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â nok
Krížovkársky slovník:
piaã ã ã,
reper,
gem cia,
kusãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
estr n,
generã æ ã ã æ ã ã æ ã lka,
preformovaã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã mi,
ã koda,
nulipara,
ã trukturalizmus,
ný,
moralizova,
vz cny nerast,
pútavosť
Nárečový slovník:
sk,
gubaã,
vo ik,
pajã le,
boutu ek,
chlopci,
trnk,
kadlub,
pas,
akä a,
dovedna,
tãƒâ,
klepáč,
preškombrčky,
metac e
Lekársky slovník:
granulosa membrana,
proctoptosis,
somatická mutácia,
osseocartilagineus,
glyconeogenia,
obn,
bacteriolysinum,
g ncsk sud,
antepositio,
litiã za,
t,
chloroma,
koagulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
haemoconcentratio,
myopatia
Technický slovník:
daã ã,
merge,
ol,
ean,
å å aå,
upã ã ã ã ã ã ã ã ã,
upá,
proxy server,
atã ã,
ä ssr,
at,
å ata,
e eň,
vyrovnã vacia pamã ã r,
tré