- z dobrého prameňa
- správy z dobrého prameňa informácií
-
liečivý horúci prameň
- hot well
- teplý prameň
-
informácie z prameňov
- inside
- prerušovaný prameň
- periodický prameň
- jánsky prameň
- je lepšie ísť k prameňu, ako sledovať potôčiky
- minerálny prameň
- prírodný prameň
-
naftový prameň
- oil-well
- pôvodný prameň
- tvorenie prameňa
- oznamovanie primárnych prameňov
- rádioaktívny prameň
- spoľahlivý prameň informácií
- rieka vzniká z prameňa
- druhotný prameň
- sekundárny prameň
- bezpečnostný prameň (Ruský - zamestnanec MV)
-
šesťprameňový
- six
- dopriadanie z prameňa
- prvotný prameň
- informačný prameň
- právny prameň
- vegetácia v okolí prameňov
- obmurovka prameňa
- potôčik živený z prameňa
- výdatnosť prameňa
- kábel spletený do prameňa
- vodič spletený do prameňa
- sírny prameň
- sutinový prameň
- zachytávač prameňa
- dočasný prameň
- splietať (prameň lana)
- delený prameň
- nespoľahlivý prameň
- podzemný prameň
- vyvierať (prameň)
- odhaliť prameň
- slaný prameň
- údolný prameň
- zostupný prameň
- zlomový prameň
- puklinový prameň
- zo spoľahlivého prameňa
- termálny prameň
-
soľný prameň
- saline
- salt-spring
-
liečivý prameň
- a medicinal spring
- curative spring
- healing spring
- medicinal spring
- spa spring
-
výstupný prameň
- ascending spring
- gushing spring
- spouting spring
- upwelling spring
Krátky slovník slovenského jazyka:
inšpicientka,
taviã,
vynalezca,
emigrant,
trud,
zachrã æ ã ã æ ã niã æ ã ã æ ã,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã eã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sprotiviå,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã znak,
oldom,
ohradzovaã æ ã,
šiť,
realita,
poskytovať,
kachle
Synonymický slovník slovenčiny:
kodovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prikloni,
zarmucovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strhnúť,
proã ã ã ã ã,
zaspievaã æ ã,
humanizovaã,
vyã â e,
leã ë,
zbytočný,
opã å,
slziť,
uchrã ã ã,
bagovať,
život
Pravidlá slovenského pravopisu:
spracovaå,
pointer,
bájí,
zotavovaã ã sa,
jatriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã ti,
breãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
enãƒæ ã â,
vyhovoriå sa,
potrebnýí,
konzistentnosã æ ã ã æ ã,
semãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â kolãƒâ ã â k,
vo avka,
dãƒâ sãƒâ
Krížovkársky slovník:
mons,
ipon,
feminizácia,
princip l,
morit t,
aå a,
kurácia,
rifle,
traktovaã æ ã ã ã,
ãƒâ pr,
mon,
ôk,
taktn,
genit l,
prest cia
Nárečový slovník:
arc,
zokåˆe,
hantlager,
vajã â akovac,
koštovac,
bríftróger,
kã ã ã li,
de utrin,
cho ã o,
zbaršňeti,
palaä inti,
čutka,
oå atka,
erdžok,
naã la
Lekársky slovník:
cardiocerebralis,
microbialis,
esophagus,
craniopharyngeoma,
stupidus,
praecox,
osteonum,
cavographia,
lacer,
urethritis,
inspiriu,
asymptomatick,
å mu,
hypermastia,
terminacia
Technický slovník:
zreå azenie,
bes,
kryogã æ ã ã æ ã nny,
ã så,
reset,
obj,
bw,
plug in,
in,
e,
fd,
convention,
angl,
eol,
sr