-
povyše
- above
- povýšená
-
povýšene
- arrogantly
- haughtily
- patronizing
- be highhanded
- povýšene sa pozerať
-
povýšenec
- mushroom
- parvenu
- promotee
- shoddy
- snob
- upstart
- cock-tailed
- in a lofty manner
-
povýšenecký
- conceited
- haughty
- highbrow
- lofty
- sniffy
- snobbish
- snobby
- supercilious
- superior
- upstart
- high-hat
- stand-offish
- povýšenecky hovoriaci
- povýšenecky sa pozerať
- povýšenecký spôsob
- povýšenectvo
-
povýšenie
- advance
- advancement
- elevation
- lift
- make
- preference
- preferment
- promotion
- raise
- rise
- rising
- improvement in status
- povýšenie do (2.p.)
- povýšenie na (4. p.)
- povýšenie na peera
- povýšenie: týkajúci s povýšenia
-
povýšenosť
- arrogance
- arrogancy
- assumption
- condescension
- haughitness
- hauteur
- loftiness
- lordliness
- patronage
- uppishness
- high-mindedness
- presumptuousness
- superciliousness
-
povýšený
- ADVANCED
- arrogant
- condescending
- ennobled
- haughtily
- haughty
- lofty
- lordly
- overriding
- patronizing
- rarefied
- superior
- unbending
- uppity
- high-toned
- proud-hearted
- purse-proud
- povýšený na
-
povýšený na peera
- ermined
- povýšený spôsob
- povýšený tón
- povýšený z
Krátky slovník slovenského jazyka:
nãƒæ ã â ãƒæ ã â rod,
predpokladãƒâ ã â,
dezinformã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
podmyå,
ã â ã â ã â p,
peã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
ireã ã ã,
cukráreň,
stã hacã,
zazrieã ã,
dovolenkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
udobriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
å irina,
baladický
Synonymický slovník slovenčiny:
ikernaä ka,
mykať,
pravdivoså,
obmeã ë ovaã,
skuhroãƒæ ã â,
terajã æ ã ia doba,
zdrhnúť,
stolovaãƒâ,
napariã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pozostá,
manuã,
rozoberaã ã ã ã ã,
kviã ã ã aã ã ã,
vyjasnieã,
oã ã ã ã o
Pravidlá slovenského pravopisu:
nã æ ã r,
krã ã ã ã ã ã ã ã ã ska,
vybrať,
vytrã ca,
splaå enã,
pã ã ã ra,
nové mesto nad váhom,
nezištný,
jednotlivã,
pospaã ã ã ã ã ã ã ã ã si,
oznamovaã ã ã ã ã,
kanianka,
pokryã ã sa,
dohnať,
mračno
Krížovkársky slovník:
fingovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
problãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bolí,
pronomen,
krã m,
divinã ã ã cia,
muã ã ã ã ã ã,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
nã ã ã m,
ã ã ã ã ã ã asi,
helmintóza,
ranã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
epitelizãƒâ ãƒâ cia,
ã ã ã ã ã ã la,
barã
Nárečový slovník:
vaservaha,
vartaš,
chôdza,
hiškoše,
adã ã ã,
zrichtovac ã ã e,
naľešniki,
paskudã,
gavenďár,
pučák,
ä istiå,
ãƒâ ilka,
jå,
svatãƒâ,
čucto
Lekársky slovník:
ý,
nã â ã â,
štruktúrový gén,
supresia,
empyém,
refraktã rny,
praemelaninum,
triploideus,
ãƒâ er,
å,
epiplocele,
kã,
talo,
palatoplegia,
subakútny
Technický slovník:
sšú,
my my,
o č,
login,
pend,
native,
tãƒæ ã â,
x windows,
controller,
å ã å ka,
policy,
mat,
ú,
x 25,
remote bridge
Ekonomický slovník:
rolã â,
hok,
vzo,
cav,
ã sad,
vdz,
ksc,
ś,
fiží,
svv,
šer,
ici,
sdu,
spaå,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
ã â ria,
sip,
at at,
å k,
klaå,
zpa,
prc,
njq,
itk,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
gg,
skj,
� sn,
kãoåˆ,
á