- nechať v kaši
- nechať v kaši (4. p.)
- nechať v neistote
- nechať v neistote koho
-
nechať v štichu
- walk out
- nechať vás osamote
- nechať vás povedať
-
nechať visieť
- suspend
-
nechať vojsť
- let into
- nechať voľný priebeh
- nechať všetko a...
- nechať všetko po starom
-
nechať vybuchnúť
- spring
-
nechať vychladnúť
- cool out
- nechať vyhasnúť oheň
-
nechať vyjsť
- to land
- nechať vyjsť nazmar
- nechať vykrvácať
-
nechať vykysnúť (kuch)
- to prove
- nechať vymrznúť
-
nechať vyprchať
- fade
- nechať vyschnúť
-
nechať vystúpiť
- detrain
- extravasate
- nechať vytiecť
-
nechať vyzrieť
- season
- nechať začať od nuly
- nechať záležitosť otvorenú
- nechať záležitosť v
- nechať záležitosť v pokoji
- nechať zálohu
-
nechať žarty bokom
- begin to take life seriously
- begin to take things seriously
-
nechať zhniť
- to rot
-
nechať žiť v ústraní
- seclude
- nechať zmiznúť
- nechať zmluvne prehlásiť za neplatnú
- nechať zmluvu prehlásiť za neplatnú
- nechať zmluvu vyhlásiť za neplatnú
-
nechať zmrznúť
- starve
-
nechať zraziť mlieko
- posset
-
nechať zrieť na slnku
- insolate
-
nechať zrohovatieť
- hornify
-
nechať zvädnúť
- fade
- nechať, nech sa to stane
- necháte
- dovoliť si nechať
- mohol som na vás oči nechať
- chcem si to nechať
- utiecť a nechať prepadnúť kauciu
-
pásť sa (nechať sa pásť)
- to range
- pustiť (nechať spadnúť)
Krátky slovník slovenského jazyka:
presvedã ã ã ivosã ã ã,
mečí,
bujnã æ ã,
zaprisahã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â vaã æ ã â ã æ ã â sa,
cmukať,
poãƒæ ã â tovnãƒæ ã â,
dopadã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
slã ã ã ã ã vi,
vystaviä,
sestriãƒâ ka,
trudnomyse n,
potvrdzovaã ã ã,
rojiå sa,
korisã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
suchã ã ã ã ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
nalãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vaú,
katastr,
tiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
osamostatniã æ ã ã ã sa,
podariã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
difuzny,
ústava,
komplementárny,
híriť,
nepokojnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaslúžene,
svetložltý,
kaziãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zavã ã iã
Pravidlá slovenského pravopisu:
podariãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tieã ã ã ã ã ava,
odbavovaã æ ã,
kuži,
spásny,
ovã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
podiviãƒâ sa,
míľ,
poå å astiå sa,
citovaã æ ã,
ku eravie,
kmeťovský kmetský,
protiviã ã ã,
lineã æ ã rne,
ohovoriã
Krížovkársky slovník:
ana,
oficiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
eklampsia,
suåˆ,
kolosã ã ã ã ã lny,
vã asnosã,
žať,
a,
organick� zl� enina,
problã m,
variabilnosť,
bizarnãƒâ,
hoň,
aky,
okruh
Nárečový slovník:
štrik,
bachnúť,
choč,
grifeľ,
ciganã ã ok,
om,
ľaľa,
me d anav,
ã lev,
mojkac,
vã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
najgirik,
brizgaj,
fertuã ka
Lekársky slovník:
i97,
p76,
suprimovať,
dexter,
bo nã iara,
hematopoã ã ã za,
susp,
lateroflexio,
tempore,
vener e ophobia,
macrofocalis,
sanatorium,
miš,
dekompenzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
hyperopia
Technický slovník:
ã tor,
case,
trã,
nativ,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
adãƒâ ãƒâ,
tiť,
eã e,
šur,
ãƒâ inãƒâ,
ãƒâ žã â vs,
eã ë e,
intr,
å å k,
acc