- starší dôstojník právnej služby
- byť zadobre s kým
- zákon zakazujúci zlučovanie podnikov, ktoré by viedlo k zmierneniu konkurencie
- byť vyložený k verejnému nahliadnutiu
- byť ako hus v kŕmniku
- byť k nahryznutiu
- byť maličký
-
dôstojník zdravotníckej služby
- Med
- byť celkom kľudný
- priľnavosť maľby k povrchu
-
náčelník intendančnej služby
- purser
- byť veľký smoliar
-
byť k dobru
- redound
- byť pripočítané k dobru komu
- byť pripočítané k dobru (3. p.)
- beží ako by mu kúdeľ pod zadkom zapálil
- letí ako by mu kúdeľ pod zadkom horela
- beží ako by mu zapálili pod zadkom kúdeľ
- byť ťažký
- mali by ste vedieť, s kým robíte obchod
- byť chladný k (3.p.)
- byť puntičkársky
- náčelník zdravotníckej služby
- byť vysvätený (za kňaza)
- inklinovať k tomu byť
- byť chlapík
- byť ako za korunu nožík
- náčelník dopravnej služby
- byť impulzom k
- byť prenasledovaný kým
- mohol by som vás dnes pozvať (k nám na večeru)
- byť zaviazaný k tomu, aby
- starší dôstojník zdravotnej služby
- byť ako puberťák
- byť ničomník
- byť ako psí čumák
- byť sprostý ako tĺk
- byť hlupák
- byť k službám komu
- byť v spojení s kým
-
byť k plaču
- be enough to make angels weep
- be enough to make you weep
-
byť k dostaniu
- be in season
- to come
- byť puntičkársky v
- byť na márne kúsky
- náčelník chemickej služby
-
byť ako fackovací panák
- always the scapegoat
- be a whipping-boy
- get in the neck from both sides
- byť ako hromotĺk
- byť k ničomu
-
byť k dispozícii
- be around
- be at disposal
- be available
- oblige
- stand
- to be at disposal
Krátky slovník slovenského jazyka:
sýdlo,
siločiara,
navãƒæ ã â tãƒæ ã â vi,
oviã ë,
trafiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
adjustãƒæ ã â,
práškovitý,
slabušký,
zmáhať,
zamyslenosã,
zotavovaã æ ã ã ã sa,
havã ã ã ã ã ã ã ã ã ria,
unikátny,
použiteľný,
kamuflovaã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
napla,
podobnosť,
poslednã æ ã,
kompletn,
zahuhãƒâ ã â aãƒâ,
ideologickã ã ã ã ã,
revidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tažká,
sľub,
zadymiã æ ã ã ã,
pitvaã æ ã ã æ ã,
charakteristickã,
fingovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zlatu,
apelovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
neekonomickoså,
panghartsk,
kapitulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
prihlobiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
iredenta,
jedenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stka,
odviesãƒâ ãƒâ,
kolkã rka,
obã ã ã ã ã ã ã ã ã as,
hãƒâ nka,
kalcifikovať,
trojbojárka,
dvojgarsónka,
melancholickosã æ ã,
ã ustaã
Krížovkársky slovník:
grã ã ã ã ã tis,
amorã æ ã ã ã lny,
izomér,
sekám,
exozoochória,
boa,
ã ã ã ã ã e ã ã ã,
kãƒâ jaãƒâ,
rave,
e eã ã ã ã ã ã e,
dispozãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
animovaã ã ã ã,
zlã æ ã ã ã,
minerã æ ã ã æ ã l,
rep
Nárečový slovník:
opal,
grule,
úka,
vešeľe,
sťa,
kerekeå ka,
meå ternica,
kamiň,
dzif ica,
tah,
dodzigať,
cifraã ã k,
ľušta,
ä engetov,
biačka
Lekársky slovník:
m m,
otitis,
fenofáza viniča,
erysipel,
primã å,
pen,
duodenalis,
dysthanasia,
oš,
rachitída,
ureterophlegma,
izomã ry,
psammotherapia,
auskultã ã ã cia,
e28
Technický slovník:
lig,
í,
daã æ ã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
bio,
záp,
ã ã as,
miã,
admin,
mea,
pap,
cri,
cho,
merge