-
jediná cesta
- only way
- jediná dcéra
- jediná náprava
- jediná príčina
- jediná správna cesta, ako
- jediná spúšť
- jediná súhrnná transakcia
- jediná vec
- jediná vec (čo)
- jediná vec, ktorú potrebujete
- jediná voliteľná spúšť
- jedináčik
-
jediný
- alone
- s jediným bičíkom
- pretože to je jediný (...)
- jediný predpoklad
- byť jediný dostupný
- byť jediný
- stáť za jediný výstrel (pren.)
- trh je jediným zdrojom kapitalizačných sadzieb
- spoločnosť s r.o. s korporáciou ako jediným generálnym spoločníkom
- jediný prevod
- každé jediné (právo)
- jediný dedič
-
jej jediný
- her only
- jej jediný brat
- jej jediný syn
-
jeho jediný
- his only
- jeho jediný brat
- jeho jediný syn
- je jediný
- stojí to za jediný výstrel (pren.)
- jediný dohad
- jediný detail
- uctievanie jediného boha
-
jediný zástupca
- monotype
-
jediný typ
- monotype
-
môj jediný
- my only
- jediné, čo ma udivilo
- jediný sľub
- ani jediný
- nie jediný
- nestáť za jediný výstrel (pren.)
- na jediné nabitie
- sústava s jediným stupňom voľnosti
- len jediný
- jediný rozdiel
- jediný faktor
- jediný menovaný
- jediný menovaný autor
- jediný dôvod
- jediný liek
- jediný, kto je zodpovedný za
-
jediný syn
- only son
- jediné, čo
-
jediný spôsob
- only way
- jediný východ
- jediný originál
-
pomoc (jediná)
- resort
- bubnová brzda s jediným pripevnením čeľustí a samočinným posilňovaním čeľustí
- pretože jediný
-
jeden jediný
- single
- koncepcia jediného kupujúceho
- jediný deň
- jediné rozhodnutie
- prevod, jediný
- jediný kvet
- mutácia jediného génu
- originál, jediný
- jediný dôkaz
- prémia, jediná
- pravidlo jediného publikovania
- sadzba, jediná mzdová
- hnutie za jedinú daň
- hlas, jediný prevoditeľný
- jediné vozidlo (bez prívesu, bez návesu)
- jediné koleso
- sieť s jediným centrom
- prenos jediného kanálu samostatnou nosnou (v družicových spojeniach)
- karoséria s jediným priestorom pre cestujúcich
- kotúčová brzda s jediným pracovným valcom
- obsluha pomocou jediného tlačidla
- brzda prívesu pripojená jediným potrubím
- jediný (o predstavení)
- pneumatická brzda s jediným vedením
- riadenie (prívesu) s jediným otočným čapom
- sústava s jediným statickým detektorom
- jediný človek
- zásada jediného činiteľa
- príčina, jediná
- jediný dôvod záväzku
- jediný vykonávateľ závetu
- orgán, jediný zákonodarný
- jediné poslanie
- vlastník, jediný
- jediný vlastník
- jediný spoločník
- jediný majiteľ
- majiteľ, jediný
- jediný zdroj
- pravidlo jediného zdroja
- jediný upisovateľ
- držiteľ, jediný
- jediný správca zverenstva
- jediný svojho druhu
- jediný držiteľ
- prvý a jediný
- jediný zostávajúci
- ich o každé jediné
- jediný titul
- jediné riešenie
- jediný prevoditeľný hlas
- bol jediný
- bola jediná
- ktorý bol jediný (1. p.)
- bez jediného mrknutia
- bez jediného slova
Krátky slovník slovenského jazyka:
splývať,
kuã æ ã e,
ovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zadrichmaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
velebnosã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
vyabstrahovaãƒâ,
zubačka,
predsieåˆ,
konãƒæ ã â ãƒæ ã â ito,
kvãƒâ,
li ko,
dubã æ ã,
snovã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyzva
Synonymický slovník slovenčiny:
melodickosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
beh,
rituã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
hlašovať,
pútavé,
napoly,
nã ã,
sluha,
naverbovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
kurã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zlomiã,
opã ä,
poštovné,
nesk
Pravidlá slovenského pravopisu:
protizã æ ã ã ã konne,
ovã saå,
vylihovaã ã ã ã ã,
mrä,
pozisã æ ã ã ã ovaã æ ã ã ã,
f r,
pritrafiå sa,
bezúčelne,
spã æ ã ã ã sonosnã æ ã ã ã,
slziã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ erif,
drahocenn,
klieã ã ã ã ã ã,
omyã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pohŕdavý
Krížovkársky slovník:
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pomalã,
politika,
ex aequo,
ordinã ã ã ã ã cia,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
jarovizãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
abbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
agr,
ã â re,
retikulácia,
frotãƒâ,
maãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
evakuãƒâ cia
Nárečový slovník:
ã ã ã æ ã onã æ ã,
balúchať,
ottit ky potit ky,
ajn trich,
segiňatko,
com,
drefko,
šerco,
remiň,
druã ek,
koã ã ec,
okruã ã ek,
kot,
vč,
šindľ
Lekársky slovník:
inspírium,
konzilia,
omos,
superfetatio,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
autosanatio,
theatrum,
erythrogonium,
fibrochondroma,
supramandibularis,
polo,
papulosus,
cad,
perivasculitis,
directio
Technický slovník:
to,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
onã ã ã,
trans,
adiã,
ãƒâ useãƒâ ã â,
login,
zn,
daã,
prístupová doba,
overflow,
preã ã ã,
bes,
gram,
proc