-
jazykový
- glossal
- language
- lingual
- linguiform
- linguistic
- lingulate
- verbal
- lingular
- lorate
- jazykový atlas
- jazykový červ
- jazykový hlavolam
- jazykový karbunkul
- jazykový kmitomer
- jazykový komik
- jazykový konvertor
- jazykový kurz
- jazykový lektor
- jazykový mišmaš
- jazykový novotár
- jazykový objekt
- jazykový pár (A-Č apod.)
- jazykový prekladač
- jazykový procesor
- jazykový sval
- jazykový systém
- jazykový tvorca
- jazykový učiteľ
- jazykový ústav
- jazykový zdroj
- jazykový zemepis
- jazykový znak
- jazyková mandľa
-
člen (jazykový)
- article
- štruktúrovaný jazykový blok
- jazyková koľajnica
- použiteľný jazykový generátor
- jazyková uzdička
- kŕč jazykového svalu
-
skupina keltských jazykov (írska keltčina, škótska keltčina)
- Goidelic
-
jazyková zvláštnosť
- idiom
- preložiteľný do jazykov
-
jazyková
- language
-
jazykové
- language
- jazyková bariéra
- jazyková značka
- jazykové laboratórium
- jazykové páry (A-Č a pod. )
- jazykové zdroje
- právna úprava na používanie jazykov
- jazykové pravidlá
- jazyková verzia
- jazykové vyučovanie
-
jazyková hláska
- lingual
- jazyková veda
- jazykové povedomie
- jazykové znalosti
- jazyková úroveň
- znalosť jazykov
-
mayská jazyková skupina
- Mayan
- prirodzené jazykové pomedzie
- pomedzie, prirodzené jazykové
- znalosť viacerých jazykov
- pec se štrbinovom horáku bez jazykov
-
jazyková chyba
- solecism
- štandardizácia programovacích jazykov
- jazyková úprava
- do cudzích jazykov
-
ustálená jazyková zvyklosť
- usage
-
redakcia (jazyková)
- wording
- jazyková technológia
- jazyková škola
- jazyková spona
- učiteľ jazykov
Krátky slovník slovenského jazyka:
prekypriť,
nevídali,
nezbednãƒâ ãƒâ ãƒâ,
porozumenie,
strohã ã ã,
vãƒâ nimoã â ne,
námestí,
posla,
chudák,
diã kurz,
privandrovaã ã ã ã ã,
brigãƒâ ãƒâ da,
struhãƒâ k,
hnevnã k,
riadne
Synonymický slovník slovenčiny:
ohã â ri,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
lúh,
patentný,
preraziã ã ã,
ukryãƒæ ã â,
zdrapiť,
číry,
uprã æ ã zdniã ã,
maródovať,
obrúbiť,
zhroziå,
skriã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã,
dedukovať,
naruã iã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ísť,
zazeraã,
oprãƒæ ã â vnenãƒæ ã â,
hlupaňa,
prenčovčan,
mulatovaã,
å armantnoså,
kučera,
rã ã ã fik,
energický,
inovã å,
fuãƒâ ãƒâ ka,
mosãƒâ ã â,
nevhodnãƒæ ã â,
niektorãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
kaã æ ã ã ã,
mon ra,
prevolanie,
s ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tracheolarynginálny,
mwh,
spáť,
stelárny,
notorický,
drap drapã æ ã,
kancionál,
saãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dna prstov nã h,
rod ãƒâ,
pontifikãƒâ ãƒâ ãƒâ t
Nárečový slovník:
špajstruna,
kapce,
sš,
å tramã k,
oã,
peã æ ã ã æ ã ã æ ã i,
ã ã ombra,
trog r,
hajtka,
bojtar,
kermeš,
mrauã ec,
dzifã æ ã ã æ ã ã æ ã ica,
dakuščičko,
ä ãol
Lekársky slovník:
metroragia,
laesio,
subakutny,
decimus,
rekonvalescencia,
onô,
sphagnos,
ooforitã ã da,
organizmus,
hyperspermia,
membraniformis,
k61,
ã iã,
s7,
e322
Technický slovník:
miã ã,
ve,
circuit,
šíp,
ã ã iã ã,
delá,
disc,
agr,
angle,
ã æ ã â ã æ ã â u,
hat,
ã ã na,
attach,
nativ,
å va
Ekonomický slovník:
tli,
tfo,
grã ã,
bál,
ec,
kka,
rdr,
kiåˆ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â tep,
rome,
tla,
ppd,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ st,
krl,
mbe
Slovník skratiek:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lh,
čin,
kvb,
cegrobb,
q56,
zpp,
nbe,
triã,
h34,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pss,
r13,
a95