- byť neschopný
- byť neschopný (2.p.)
- byť neschopný (nemôcť)
- byť neschopný konkurencie
- byť neschopným sa uznášať
- byť považovaný za neschopného konkurencie
-
branec neschopný služby
- rejectee
-
neschopný vojenskej služby
- four ef
- four ef (US)
-
neschopné
- inapt
- incapacite
- invalid
- unable
-
neschopná
- inapt
- incapacite
- invalid
- unable
- worthless
-
schopný
- able
- APT
- ball
- businesslike
- capable
- competent
- dexterous
- dextrous
- effective
- efficient
- eligibleness
- fit
- idoneus
- negotiable
- notable
- qualified
- ripe
- sailorly
- sound
- susceptible
- useful
- able to (inf.)
- able-bodied
- au fait
- have on the ball
- neschopní
-
byt
- accommodation
- apartment
- BE
- be-
- exist
- flat
- habitation
- housing
- intervene
- lie
- lodging
- ménage
- quarters
- rank
- residence
- resort
- stand
- stick
- subsist
- tenement
- wear
- wert
- as being a
- be (n)
- be being
- being (p)
- have been (p)
- lie in prison
- rooms (pl) (US)
- to be (p)
- to exist
- to underlie
- be reported to be
- being
- mΘnage
- to have been
-
neschopný
- feckless
- ill
- impotent
- improper
- inadequate
- inapt
- incapable
- incapacite
- incompetent
- ineffective
- inefficient
- insusceptible
- invalid
- reject
- rejected
- sinistrous
- solid
- sterile
- unable
- unapt
- unfit
- unfitted
- unqualified
- unserviceable
- useless
- worthless
- down-and-out
- incapable of
- unfit for
- unfit to do
- unmeet
Krátky slovník slovenského jazyka:
rón,
konzistentnã æ ã ã ã,
definovaã â,
chabãƒâ,
ochraãƒâ ãƒâ ovaãƒâ,
pridusiã æ ã,
nadnesenosã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â estica,
obkladaãƒâ,
para utistka,
demokracia,
trochárčiť,
zmocnenie,
primyslieã,
ľapotať
Synonymický slovník slovenčiny:
subsumovaã ã ã ã ã ã,
perfektnã â,
zima,
fixná,
å kica,
novinã æ ã rstvo,
súr,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ida,
kaľa,
drobniã ka,
ãƒâ ochãƒâ,
bãƒâ ãƒâ ãƒâ jny,
vsoť,
vypadã ã ã ã ã ã ã ã ã,
strnuly
Pravidlá slovenského pravopisu:
bumerang,
naå a,
toã ã ë a,
avizovaã ã,
stenãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ,
kväckať,
zar s,
mã vadlo,
ä aka,
koreniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žialiť,
pojaã iã,
raãƒæ ã â ãƒæ ã â,
frantiã kã nka,
zaliepaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
referát,
žnu,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hor,
glóbus,
žívot,
nã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
glasifik cia,
racionã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
ultrafiltrácia,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
å kody,
lãƒâ ãƒâ ã â,
tŕp,
elektr nvolt
Nárečový slovník:
šľa,
źe,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ,
je iã ã,
valal,
ã aft,
grajcupa,
kracek,
binda,
buã,
cigan ata,
paãƒâ aãƒâ,
kyň,
a,
vidri ac e
Lekársky slovník:
fibrocytus,
myringitis,
cortical,
paraplegia,
dr,
antigén hy,
saãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
dokãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sternutatio,
tonofilamentum,
everzia,
subluxácia,
monochromaticus,
dos i ologia,
čáve
Technický slovník:
perifã rne zariadenie,
dä,
erp,
två,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
intermediate,
t ã ã,
ãƒâ ãƒâ r,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sčr,
å,
power,
bitmap,
s ť