-
be at fault
- byť na falošnej stope
- byť na omyle
- byť vinný
- byť zodpovedný za
- mýliť sa
- stratiť stopu
- vynechať
- zlyhať
- be at fault for
- be at fault for st.
-
BE
- byt
- mieriť
- ísť
- existovať
- BE (značka Belgicka)
- mať sa
- nachádzať sa
- stáť (o cene)
- vyskytovať sa
- znamenať (4.p.)
-
AT
- v
- o
- za
- k
- u
- AT (označenie PC)
- na (6.p.)
- po (6.p.)
- pri (6.p.)
- v (6.p.)
- zavináč (@ - internetový znak)
-
fault
- závada
- priestupok
- chyba
- poškodenie
- zanedbanie
- omyl
- porucha
- kaz
- hriech
- zlom
- skaziť
- pokaziť
- chybný
- poruchový
- zlomový
- dislokácia
- pokles
- presun
- priesmyk
- rýpať
- vytýkať
- dislokovať
- skok
- prelomový
- vina
- nedopatrenie
- kritizovať
- nedostatok
- výpadok
- nedbalosť
- defekt
- chybné podanie (tenis)
- dopustiť sa chyby
- nájsť chybu
- nepoctivý úmysel
- nízko ohodnotiť
- porušovať (vrstvy)
- strata stopy
- stratená stopa
- udeliť zlú známku
- upozorniť na závadu
- urobiť chybu
- usvedčiť z neprávosti
- vada (charakteru)
- výpadok (stránky)
Krátky slovník slovenského jazyka:
vetviãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
prãƒâ vesok,
stã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã do,
štát,
pouk za,
sneã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pĺžiť sa,
jednotvã ã ã rne,
prinucovaã â,
rydzi,
súhlasi,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uctiãƒæ ã â si,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
odstãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
taktiež,
hlobiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ozvlášť,
hatiå,
pociã ã ã ã ã,
hubáč hubáň,
ohmataã ã ã,
pá,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
urã ã enã ã ã,
zaklincovat,
hlavã ã ã,
rozhodovaã ã ã ã ã,
orã ã ã kulum,
teãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
cnieã æ ã sa,
elementãƒâ ãƒâ rny,
lupiãƒæ ã â,
administrã æ ã ã ã tor,
ch mia,
prã vnik,
guvern,
teritoriã æ ã lny,
slovenä inã rka,
iã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nikãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
d hovito,
kuchtiã æ ã,
bã æ ã c,
zmrazovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
dã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
na tok,
ideotyp,
adjektãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vum,
na,
fosforeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nan,
monarchia parlamentn,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
deformã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
magnetickã æ ã pole,
šibnúť,
platonickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ekvipã,
bý,
aãƒâo
Nárečový slovník:
čmuľ,
tat r,
ludzi,
harenček,
čokor,
firhonka,
hač,
viãƒâ ec,
bicige,
šovgor,
švi,
bu kac,
vigáň,
ã â metanka,
aňďa
Lekársky slovník:
sesamoid,
helcologia,
craniospinalis,
hemiglossalis,
siná,
allg uer bergk se,
herbaceus,
r71,
xantomatóza,
autophagicus,
žrď,
eoz,
hypermang,
a89,
kŕč
Technický slovník:
area,
useã ã,
track,
å tb,
p ã,
rest,
map,
pe,
ženáč,
aåˆ a,
tif,
gsm,
i o,
kern,
era
Ekonomický slovník:
å vst,
ož,
lbo,
pcm,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
kra,
ã ã d,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ice,
bč,
inl,
šej,
she,
delã ã ã ã ã,
bel,
ã ã are
Slovník skratiek:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â pr,
čač,
cym,
mlb,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tcy,
preã,
dosť,
nl,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
čvs,
rolã,
mtp,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
szc