- času je strávené (na)
- času nazvyš
- trocha času
- trochu času
- doobeda (označenie času)
- predpoludním (označenie času)
- s duchom času
- žaloba, ktorá musí byť podaná do vymedzeného času
- prispôsobiť sa miestnemu času
- vrstva poločasu rozpadu hliníka
- mať na všetko vždy dosť času
- množstvo času
- množstvo času (2.p.)
- dostatok času
- hláska presného času
- fúra času
-
dve tretiny asu
- bas
- byť strata času
-
prísť zavčasu
- be early
- využiť niečo bez strácania času
- vstávať zavčasu hore
-
zavčasu
- betimes
-
podľa času
- by date
- do toho istého času
- zariadenie na automatické hlásenie času
- údaj času
- čakateľ na koniec pracovného času
- počítanie času
- odkaz s doložením času
- meranie času periódy
- tlmená funkcia času
- nezabralo toľko času ako
- číslicový údaj času
- spektrometer s dvojitým meraním času preletu
-
dynamické borenie času
- DTW
- počas tohto času
- dynamické skreslenie času
- v stredu zavčasu
- zajtra zavčasu ráno
- dnes zavčasu ráno miestneho času
- elektronické riadenie zváracieho času
- škálovanie času udržiavania energie
- počítač prevádzkového času
- časové zhustenie (zrýchlenie behu času - pri zobrazení merania)
- časová lupa (spomalenie behu času - pri zobrazení merania)
- od času
- uplynutím času
- predĺženie (času)
- pravidlo objektívnosti alebo rovnakého času
- zaznamenávanie uplynutého času
- konštanta času vyhasnutia fluorescencie
- z predošlého času (2. p.)
- čas od času (občas)
- občas (čas od času)
- funkcia času
- impulz generátora určujúci začiatok počítania času
- odpočet dobrého času
- merač skupinového času šírenia
-
(zápor min. času)
- had not
- náročné rozdelenie času
- sú od toho času
- mať času ako vody
- mať more času
-
náuka o meraní času
- horology
- koľko času (?)
- poskytnutie času na obhajobu
- behom času
- v piebehu času
- za nášho času
- do polčasu
- separácia podľa polčasu premeny
-
Janus (boh času)
- Janus
- len chvíľku času
- ísť s duchom času
-
chod (času)
- lapse
- chod času
- odísť zavčasu
- lineárny systém nezávislý od času
- spotreba pracovného času
- beh času
- otázka času
- meranie času pokovovaním
- viac času
- väčšinu toho času
- som pánom svojho času
- nutnosť je právo času a miesta
- nemať času nazvyš
- nemať času navyše
- svojho času
- nášho času
- jej času
- organizácia pracovného času
- v priebehu času
-
príliš zavčasu
- oversoon
- omyl v počítaní času
- plynutie času
- aktivity voľného času
- dočkaj času ako hus klasu
- dosť času
- kvitnúci zavčasu na jar
- toho času
- priebeh času
- úmerný času
- rádiohodiny (riadené vysielačom presného času)
- zub času
- systém reálneho času
- vstať zavčasu
- parameter času
- veľmi často (množstvo času)
- nastavenie času
-
priradenie periférnych zariadení, dátumu a času
- setup
- zväčšená mierka času
-
tak zavčasu (ráno)
- so early
- neľutovať času ani námahy
- automatické hlásenie času
- hlásenie presného času
- stráviť viac času (7.p.)
- trávi veľa zo svojho času
- Pásma štandardného času
- pásmo štandardného času
Krátky slovník slovenského jazyka:
fuã æ ã ã ã a,
bridiã æ ã sa,
bakalár,
gigant,
å uå aå,
siakaã æ ã ã æ ã,
nazvaã æ ã,
katastrofãƒâ ãƒâ ãƒâ lne,
budúci,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã bezpeka,
naplåˆaå,
raketový,
rozposielaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uvariãƒâ ã â,
korteã
Synonymický slovník slovenčiny:
vas,
naratív,
opoziä nã k,
ã ã ã ã ã ã nora,
žír,
dispozi,
zasliniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
protichodný,
fachman,
ã ã ã mik,
kaziã sa,
adresovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naplaå iå,
boã iã,
zopsuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
sprã stupåˆovaå,
sk znu,
diametrãƒâ ãƒâ lny,
voãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
signalizovaã ã ã,
prijã ã ã maã ã ã sa,
pozastavovaå sa,
vzdorovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rúhať sa,
badã ã ã ã ã,
pobesedovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
preceniã ã ã,
aforistickosãƒâ,
lascov an,
orã ã ã cia
Krížovkársky slovník:
dehydrat cia,
ãƒâ ãƒâ kola,
pohyblivosã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â pecialista,
ľaľa,
endlova entlova,
kuriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reliã æ ã ã ã f,
akonitã ã ã ã ã ã n,
ã ã aã,
kombinã,
atã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aux n,
ã ã ã no,
sopky
Nárečový slovník:
ke iň,
tal rek,
lenča,
turešina,
sunečnica,
karpele,
forã â us,
džveritko,
krampapuľa,
saã â,
terkac,
čs,
ere,
ã æ ã â ã æ ã â ro,
spomnuc
Lekársky slovník:
renã æ ã ã æ ã lny,
encheiresis,
v77,
k03,
schizo,
génu,
vinosus,
theismus,
muciparus,
spirochaetaemia,
postcavalis,
pectoralgia,
can,
hyperproteinaemia,
hyperodontia
Technický slovník:
tco95,
fifo,
attention,
píča,
asã æ ã ã ã,
pnp,
left,
mží,
him,
tã â ã â,
yoke,
flash,
plugin,
itil,
olap
Ekonomický slovník:
zão,
hh,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
tšp,
plå,
ápv,
seã,
agca,
tsu,
draã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
aqis,
sgs,
ecb,
��bes,
oav